English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
pull release U وسیله قطع کشش مین
pull release U عامل قطع کشش
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
release U مفاصا"
release U خارج کردن بری شدن برائت از دین ترخیص
release U رها کردن مچ
release U ازگرو بیرون اوردن
release U واگذار کردن
release U رها کردن بمب
release U برگ مرخصی ازاد کردن
release U ترک دعوی ابراء کسی از دین
release U اعراض از حق به نفع دیگری
to release U آزاد کردن [رها کردن ] [از زندان]
to release one's right U از حق خود چشم پوشیدن
release U گونه یک محصول
release U قراردادن محصول جدید دربازار
release U رها کردن کنترل بلاک حافظه یا فایل
release U شماره گونه یک محصول
release U ابراء
release U ازاد سازی رهایی واگذاری
release U ترخیص کردن کالا
release U بخشودگی
release U منتشر ساختن رهایی
release U کلیدقطع کننده
release U رها کردن
release U ازاد کردن
release U مرخص کردن
release U ازادی
release U استخلاص ترخیص
release U بخشش
release U رهاکردن
release U اجازه ارسال پیام
release U اجازه صدور
release U پخش
bolt release U چکاننده
bolt release U چفت ضامن
release treadle U رکابرهاکننده
release lever U سطحآزادسازی
freight release U فهرنویسی
traffic release U ساعت عبور ازاد خودروها
bolt release U رهاکننده گلنگدن
to release on parole U با قید التزام رها کردن باگرفتن قول شرف رها کردن
to release for a ransom U با گرفتن فدیه ازاد کردن
release altitude U ارتفاع رها کردن بمب
freight release U بارنامه بمنظور اعلام دریافت هزینه حمل
piston release U آزادسازیپیستول
magnetic release U قطع مغناطیسی
less than release unit U یکان درخط ترابری
release of seizure U رفع توقیف
less than release unit U یکان منتظر حمل
margin release U خروجازاشتباهات
undervoltage release U فیوز یکطرفه
no voltage release U فیوز مغناطیسی ولتپای
overload release U قطع کننده بار زیاد
day release U کارآموزیمرتبطبارشتهتحصیلی
indirect release U قطع کننده غیرمستقیم
manual release U آزادگردستی
release denial U جلوگیری از ترخیص پرسنل یاکالا
release documents against U واگذاری اسناد در مقابل
release from the obligation U ابراء دین
release point U نقطه رهایی
automatic release U قطع کننده خودکار
release point U نقطه رهایی ستون راهپیمایی
press release U مطلب مطبوعاتی
release sinker U رها کننده مین شناور
release version U نسخه نشر
release on bail U به قید کفیل ازاد کردن
release number U شماره نشر
release from the obligation U ابراء ذمه متعهد
bomb release point U نقطه رهایی بمب
delay release sinker U وسیله غوطه ور کننده مین زمانی غوطه ور کننده مین تاخیری
canopy release knob دکمه برقراری سایبان
drop worm release U قطع حلزونی سقوطی
early token release U در شبکه FDDI یا Ring-Token سیستمی که به دو Token اجازه حضور در شبکه حلقهای میدهد که مناسب برای وقتی است که ترافیک خط بالا است
release setting screw U دستهپیچشلکن
shutter release button U دکمه
tow release knob U دکمهرهاییهوا
quick release system U جداکنندهدستگاه
lens release button U دکمهآزادکردنبیرونآوردنلنز
paper release lever U محوررهاکنندهورقه
low voltage release U فیوز یکطرفه
To release someone. To set someone free U کسی را آزاد کردن .
bomb release line U خط فرضی دور هدف که هواپیما بمب خود را داخل ان رها میکند
bomb release line U خط رهایی بمب
automatic release date U تاریخ انقضای عمر قانونی وسایل سررسید عمر قانونی
to release [from responsibility, duty] U معاف کردن [از وظیفه یا خدمت ]
back order release U حواله الف
cable shutter release U حائلکابلپخش
vaccum release valve U شیر خلاء شکن
air bulb shutter release U حبابحائلتخلیههوا
computed air release point U نقطه بارریزی پیش بینی شده
final bomb release line U اخرین خط رهایی بمب اخرین خط پرتاب بمب
paper bail release lever U محوررهاکنندهضامنورقه
computed air release point U نقطه پرتاب اولین چترباز یابار از هواپیما
to pull down U خراب کردن بی بنیه کردن
to pull down U ارزان کردن
pull through U در سختی بکسی کمک کردن
pull up with U با چیزی برابر شدن
to pull in U دست از کار یا رویه خودکشیدن
to pull in U داخل واگن خانه شدن
pull over U ژاکت
pull over U عرق گیر
pull over U پیراهن کش ورزش
pull over U اتوموبیل را بکنار جاده راندن کنار زدن
to pull off U بردن
pull it out U پیروزی در واپسین لحظات
to pull off U برداشتن
pull off U باوجود مشکلات بکارخود ادامه دادن
to pull off U باوجود دشواری انجام دادن
pull off U نیروی کشش برقی
to pull down U ویران کردن
pull together U همکاری کردن
pull up U بالا کشیدن هواپیما بالا کشیدن
to have the pull of U برتری داشتن بر
pull up U جلوگیری کردن
pull up U اتصال یا برقراری ارتباط با یک سطح ولتاژ
pull up U کاستن سرعت اسب
pull up U صعود
pull up with U به چیزی رسیدن
to pull U افسانه جعل کردن
to pull together U باتفاق زیستن
pull through U در وضع خطرناکی انجام وفیفه کردن
to pull out U از واگن خانه یا ایستگاه بیرون امدن
pull up to U با چیزی برابر شدن
to pull through U جنس
to pull through U رها شدن
to pull U اغراق گفتن
pull up to U به چیزی رسیدن
pull through U در تنگنا کمک یافتن
to pull together U با هم کارکردن
to have the pull of U اعمال نفوذکردن بر
pull in U نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull out U عازم شدن
pull out U بیرون امدن
pull-out U ترک کردن
pull-out U عازم شدن
pull-out U بیرون امدن
pull-out U خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull up U توقف کردن [اتومبیل]
pull U کشیدن
pull through <idiom> U بهبود یافتن
pull out U ترک کردن
pull in U متوقف شدن
pull in U توقیف کردن
pull-in U نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull-in U متوقف شدن
pull-in U توقیف کردن
to pull through U به هدف خود رسیدن
pull U POP
pull U بازیابی داده از پشته
to pull through U کامیاب شدن
to pull through U موفق شدن
pull out U خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull down U دریافت کردن
pull U چیدن
pull U کندن پشم کندن از
pull up U جلو افتادن رسیدن
pull U کشیدن دندان
pull away U کنار گرفتن
pull away U عقب نشینی کردن
pull U بطرف خود کشیدن کشش
Pull yourself together. U حواست را جمع کن
pull down U خراب کردن
pull down U پایین اوردن تخفیف دادن
pull down U کاستن
pull U 1 way give
pull over <idiom> U متوقف کردن ماشین گوشه جاده
pull U بیرون کشیدن بازیگر
pull (something) off <idiom> U باانجام رساندن کامل کارها
pull U ضربه زدن بطوری که گوی به سمت مخالف دست گلف باز برود حرکت بازوی شناگر در اب کشیدن دهنه اسب
pull U برتری جزئی و مختصر
pull off U مقاومت کردن
pull U کشش
to pull up a plant U گیاهی را ازریشه دراوردن
to pull up by the roots U ریشه کن کردن
to pull to pieces U از هم سوا کردن
to pull to pieces U خرد کردن
to pull to pieces U از هم جداکردن
to pull to pieces U عیب جویی کردن از
to pull short U یک مرتبه جلوگیری کردن
to pull the wires U سیمهای عروسک خیمه شب بازی رادردست داشتن
to pull the wires U تحریکات کردن
to pull the wires U گربه رقصانی کردن
to pull the strings U گربه رقصاندن
to pull the strings U دیگران را الت قراردادن
to pull round U بهبودی یافتن
to pull on one's stockings U چوراب بپاکشیدن
to pull strings U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
pull strings <idiom> U رشوه دادن
pull rank <idiom> U تحت تفثیر قراردادن
pull out of a hat <idiom> U اختراع کردن
pull one's weight <idiom> U کارها را تقسیم کردن
pull one's socks up <idiom> U پیشنهاد عالی دادن
pull handle U دستهکشش
pull rod U میلهکشش
pull a fast one <idiom> U تقلب کردن
She wI'll survive . She wI'll pull through. U زنده خواهد ماند
To pull the trigger . U ما شه تفنگ را کشیدن
pull strap U نوارکشش
pull the plug <idiom> U افشاء راز کسی
pull the plug <idiom> U شغل مناسب
pull the rug out from under <idiom> U بهم ریختن نقشه شخصی
to pull up by the roots U از ریشه دراوردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com