English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 112 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
poor countries U کشورهای فقیر
poor countries U عقب مانده
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
countries U دیار
countries U کشور
countries U بیرون شهر دهات
countries U ییلاق
countries U مملکت
mother countries U کشور اصلی
mother countries U میهن
backward countries U کشورهای عقب مانده
advanced countries U کشورهای پیشرفته کشورهای توسعه یافته
retarded countries U کشورهای عقب مانده
capitalist countries U کشورهای سرمایه داری
less developed countries U کشورهای کمتر توسعه یافته
least developed countries U پائین ترین کشورهای در حال توسعه
underdeveloped countries U کشورهای توسعه نیافته
development countries U کشورهای قابل توسعه
developing countries U کشورهای در حال رشد کشورهای در حال توسعه
developing countries U کشورهای در حال توسعه
developed countries U کشورهای توسعه یافته کشورهای پیشرفته
third world countries U کشورهای جهان سوم
uncomitted countries U کشورهای غیرمتعهد
oil rich countries U کشورهای ثروتمند تولید کننده نفت
The English speaking-countries. U کشورهای انگلیسی زبان
Our company is oprerating in several countries . U شرکت ما درچندین کشور عمل می کند
Underdeveloped ( backward) countries . U کشورهای عقب افتاده
developed market economy countries U کشورهای مرفه
Comparison with other countries is extremely interesting. U مقایسه با کشورهای دیگر بی اندازه جالب توجه است.
The teo countries are separated by this river. U این رودخانه دو کشور را از یکدیگه جدامی کند
Racial prejudice prevails in some countries. U دربرخی کشورها تعصبات نژادی وجود دارد
Organization of Petroleum Exporting Countries U سازمانصادرکنندگاننفتخام
developed market economy countries U کشورهای توسعه یافته ازنظر اقتصادی
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. U در مقایسه با کشورهای دیگر در سراسر جهان بریتانیا کم برای دفاع خرج می کند.
the poor U تهیدستان
the poor U فقرا
poor d. U بیچاره
the poor U بی نوایان
to become poor U بینوا شدن
poor U تهیدست
poor d. U بدبخت
poor U فقیر
poor U ضعیف
poor U بی قوت
poor U بد
poor U دون
poor U پست نامرغوب
poor U ناچیز
poor U معدود
poor U مفلس
poor U بی پول مستمند
poor U بینوا
poor U مسکین
poor f. U بیچاره
poor U لاغر
poor thing ! U بیچاره
visibility was poor U چیزها درست دیده نمیشد
poor relation U مربوطبهچیزینامرغوب
casual poor U کسیکه گاه گاهی نیازمند اعانه میشود
poor lime U اهک رقیق
poor house U گدا خانه
rich and poor U توانگرودرویش
poor soul U بنده خدا
Do you still remember how poor we were? U آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
poor child U بیچاره بچه
dirt-poor <adj.> U بیش از اندازه تنگدست
That's a poor comparison. U این مقایسه ای نا مناسب است.
overseer of the poor U ماموری که رسیدگی به بی نوایان و برخی کارهای دیگریک ناحیه میکند
poor house U مسکین خانه
poor lime U اهک ضعیف
poor lime U اهک بی برکت اهک کم ریع
poor lime U اهک کم مایه
poor law U قانون نگهداری از تهیدستان
poor house U دارالمساکین
poor house U نوانخانه
poor gas U گاز کم مایه
poor fellow U بیچاره
poor fellow U ای بیچاره
poor farm U مزرعه اردوی کار
land poor U دارای اراضی بی حاصل وکم فایده
land poor U زمین دار بی پول
of poor quality U بد
of poor quality U نامرغوب
poor box U صندوق اعانه
in my poor opinion U بعقل ناقص من
poor spirited U بزدل
poor spirited U ترسو
poor pay U ادم بدحساب
poor pay U ادم بدبده
poor rate U زکوه
poor rate U زکات
poor rate U مالیات برای نگاهداری بی نوایان
poor spirited U دارای روحیه ضعیف
rich and poor U دولتمندوفقیر
in my poor opinion U بعقیده ناقص من
poor spirited U جبون
poor men's lawyers U وکلای تسخیری
as poor as a church mouse U مثل گدای شب جمعه [فقیر]
to play a poor game U ناشی بودن مهارت نداشتن
to play a poor game U بدبازی کردن
to be [as] poor as a church mouse <idiom> U بیش از اندازه تنگدست بودن
pale [poor] imitation U بدل قلابی
He has poor (bad)eyesight. U چشمش خوب نمی بیند
He is in a bad way (poor circumstances). U وضع وحالش چندان تعریفی ندارد
Poor fellow , he has good name behind . U بیچاره توی این کار مانده
She is no stranger to poverty . She knows what it is to be poor . U مزه فقروبدبختی را چشیده است
I have poor ( short ) memory nowadays . U این روزها پول نقد کم است
The poor fellow ( guy ) is restless. U بیچاره قرار نمی گیرد ( ندارد )
He has a poor service record in this company. U دراین شرکت بی سابقه خوبی ندارد
The poor fellow is suffering from hallucination . U بیچاره طرف خیالاتی شده
poor prospects for the steel industry U دورنمای ضعیف برای صنعت پولاد
to be too poor to afford a telephone line بیش از اندازه تهیدست بودند که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند.
Poor eyesight is a handicap to a scientists progress . U ضعف بینایی مانع پیشرفت یک دانشمند است
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com