English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 170 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
poke nose into something [one's life] <idiom> U در کار کسی مداخله کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to poke somebody U کسی را با نوک انگشت فشار دادن
to poke somebody U کسی را سیخونک زدن
to poke U کردن
to poke U سپوختن
to poke U گاییدن
poke U دستور کامپیوتر که ورودی را در حافظه اضافه میکند با نوشتن یک عدد در آدرس در حافظه
poke U کنجکاوی کردن بهم زدن اتش بخاری
poke U هل دادن سقلمه زدن
poke U بهم زدن
poke U سیخ زدن
poke U سکه زدن فضولی در کار دیگران
poke U سکه
poke U فشار با نوک انگشت حرکت
poke U ضربت با چیز نوک تیز
poke U سیخونک
poke U زدن
poke U اماس
poke U هل دادن
poke U فرمان ذخیره قسمتی ازاطلاعات در یک مکان بخصوص
to poke at any thing U چیزیراسک زدن
to poke fun at any one U با شوخی یا مسخره کسیرابستوه اوردن
to poke one's head U دولادولا راه رفتن
poke check U فشار اوردن به گوی با چوب برای دور کردن ان از حریف
to poke one's head U با سرپایین اویخته راه رفتن
to poke at any thing U چوب یا چیزدیگر در چیزی فروکردن
poke the fire U اتش را سیخ بزنید
poke the fire U اتش رابهم بزنید
to poke a bout U ول گشتن
to poke a bout U ول گردی کردن
to poke and pry U فضولانه بهر سونگاه کردن
to poke anyone in the ribs U به پهلوی کسی سقلمه زدن
to poke up oneself U درجای تنگ رفتن ودر رابروی خود بستن
poke bonnet U کلاه زنانهای که نوک جلوامدهای دارد
pig in a poke <idiom> U چشم بسته پذیرفتن
poke fun at <idiom> U خندان ،جوک گفتن
to buy a pig in a poke U چیزیرا ندیده خریدن
poke pudding or pocke U ادم شکم گنده
poke pudding or pocke U مردانگلیسی
to buy a pig in a poke U معامله سربسته کردن
to poke a hole in any thing U سوراخ کردن
to poke a hole in any thing U چیزی را
To buy a pig in a poke. U چشم بسته معامله ای را انجام دادن
buy a pig in a poke <idiom> U ندیدخریدن
to poke one's head into a hornets' nest <idiom> U چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود [اصطلاح مجازی]
look down one's nose at someone or something <idiom> U نفرت خودرانشان دادن
nose down <idiom> U پایین آوردن دماغه
under one's nose <adv.> U جلوی چشم کسی
Just under his nose. U درست پایین پایش
nose U دهانه
under one's nose <idiom> U دم دست
nose around [about] <idiom> چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
right under one's nose <idiom> U مشهود
(have one's) nose in something <idiom> U فضولی کردن
on the nose <idiom> U دقیقا
nose U بینی
nose U برجستگی
it is under his nose U پیش روی اوست
it is under his nose U درست جلوچشم اوست
nose down U خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
nose U پوزه
nose U بینی اسب
nose U دماغه جلویی تخته موج سواری
nose U دماغه کلاهک موشک
nose U سر لوله
nose up U چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
on the nose U بردن شرط
nose U نوک برامده هر چیزی
nose U عضو بویایی
nose U دماغه
nose U بوکشیدن
nose U بینی مالیدن به مواجه شدن با
nose U دماغه جلو کشتی
long nose U انبر دم باریک
lead by the nose U الت قرار دادن
thumb one's nose <idiom> U با تنفر نگاه کردن
turn up one's nose at <idiom> U ردکردن خوب بودن برای کسی
he paid through the nose U زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
pay through the nose <idiom> U برای چیزی پول زیادی خرج کردن
long nose U دم باریک
Go and blow your nose. U برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
To talk through ones nose. U تو دماغی حرف زدن
(no) skin off one's nose <idiom> U دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
mucus of the nose U مف
keep one's nose clean <idiom> U
keep one's nose to the grindstone <idiom> U
lead by the nose <idiom> U کنترل کامل داشتن
mucus of the nose U مخاط بینی
hawk nose U دماغ قوشی
nose-picking U انگشت کردن در بینی
red-nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
boozer's nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
drinker’s nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
red-nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
boozer's nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
bull nose U چشمی سینه ناو
he has Roman nose U او بینی عقابی دارد
hawk nose U بینی قوشی
pay through the nose <idiom> U سرکیسه کردن
have one's nose in a book <idiom> U کرم کتاب خوانی داشتن
have one's nose in a book <idiom> U دائم سر توی کتاب داشتن
the answer is right under your nose <idiom> U جواب مثل روز روشن است
keep someone's nose to the grindstone <idiom> U همت کردن
drinker’s nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
mucus of the nose U اب بینی
parsmip nose U دمگاه
nose ribs U تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
to follow ones nose U کار رابدست تقدیر
to follow ones nose U واگذاردن
to lead by the nose U الت قرار دادن
nose piece U قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
nose hit U ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
nose gear U قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
nose dive U ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
nose dive U شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
nose cone U مخروط دماغه
nose cone U دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
nose band U بخشی از کلگی اسب
nose ring U حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
to blow one's nose U دماغ گرفتن
parsmip nose U دنبال چه
parsmip nose U دمبلیچه
nose spray U بسک جلو
nose spray U بسکهای جلوی گلوله
pope's nose U دمگاه
pope's nose U دنبال چه
pug nose U بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
saddle nose U بینی فرو رفته
spindle nose U سر هرزگرد
the tip of the nose U نوک بینی
to blow nose U گرفتن بینی
to blow one's nose U بینی پاک کردن
nose band U رو دماغی
nose bag U توبره
nose leaf U لایهبینی
nose leather U چرم بینی
nose of the quarter U دماغهیکچهارمی
nose pad U لاییبینی
tip of nose U نوکبینی
polypus of the nose U بواسیر لحمی بینی
parson's nose U دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
My nose is running. U از بینی ام آب می آید
nose angle U زاویه نوک
external nose U نمایبیرونیبینی
dorsum of nose U تیغهبینی
to speak through one's nose U سخن گفتن
bar nose U دماغهمیله
to follow ones nose U دنبال قسمت خودرفتن
to speak through one's nose U تو دماغی
bridge of nose U برآمدگیبینی
camlock spindle nose U هرزگرد بادامکی شکل
nose landing gear U ترمزفروددماغه
She leads her husband by the nose . U سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
To glean information . To nose around . U سر وگوش آب دادن
nose ape or monkey U بوزینه خرطوم دار
My nose (hand)is bleeding. U دماغم ( دستم ) خون می آید
snap a person's nose off U بکسی پریدن
snap a person's nose off U تشر زدن
to snap one's nose or head off U بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
needle-nose pliers دم باریک
fillet under the nose of a step U مغزی لبه یا دماغه پله
flat nose plier U اچار فرانسه
septal cartilage of nose U غضروفدرونیبینی
flat nose plier U انبردست قابل تنظیم
To put ones nose into other peoples affairs . U درکار دیگران فضولی کردن
Eye ( ear , nose ) drops . U قطره چشم ( گوش و بینی )
ear, nose and throat specialist U متخصص گوش و حلق و بینی [پزشکی]
To try to pick up some information . to nose around. To pry about . U سر وگوشی آب دادن
cut off one's nose to spite one's face <idiom> U به حدنهایت رسیدن عصبانیت
To make fun of someone . To poke fun at someone . U کسی را مسخره کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com