Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 170 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
poke nose into something
[one's life]
<idiom>
U
در کار کسی مداخله کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to poke somebody
U
کسی را با نوک انگشت فشار دادن
to poke somebody
U
کسی را سیخونک زدن
to poke
U
کردن
to poke
U
سپوختن
to poke
U
گاییدن
poke
U
دستور کامپیوتر که ورودی را در حافظه اضافه میکند با نوشتن یک عدد در آدرس در حافظه
poke
U
کنجکاوی کردن بهم زدن اتش بخاری
poke
U
هل دادن سقلمه زدن
poke
U
بهم زدن
poke
U
سیخ زدن
poke
U
سکه زدن فضولی در کار دیگران
poke
U
سکه
poke
U
فشار با نوک انگشت حرکت
poke
U
ضربت با چیز نوک تیز
poke
U
سیخونک
poke
U
زدن
poke
U
اماس
poke
U
هل دادن
poke
U
فرمان ذخیره قسمتی ازاطلاعات در یک مکان بخصوص
to poke at any thing
U
چیزیراسک زدن
to poke fun at any one
U
با شوخی یا مسخره کسیرابستوه اوردن
to poke one's head
U
دولادولا راه رفتن
poke check
U
فشار اوردن به گوی با چوب برای دور کردن ان از حریف
to poke one's head
U
با سرپایین اویخته راه رفتن
to poke at any thing
U
چوب یا چیزدیگر در چیزی فروکردن
poke the fire
U
اتش را سیخ بزنید
poke the fire
U
اتش رابهم بزنید
to poke a bout
U
ول گشتن
to poke a bout
U
ول گردی کردن
to poke and pry
U
فضولانه بهر سونگاه کردن
to poke anyone in the ribs
U
به پهلوی کسی سقلمه زدن
to poke up oneself
U
درجای تنگ رفتن ودر رابروی خود بستن
poke bonnet
U
کلاه زنانهای که نوک جلوامدهای دارد
pig in a poke
<idiom>
U
چشم بسته پذیرفتن
poke fun at
<idiom>
U
خندان ،جوک گفتن
to buy a pig in a poke
U
چیزیرا ندیده خریدن
poke pudding or pocke
U
ادم شکم گنده
poke pudding or pocke
U
مردانگلیسی
to buy a pig in a poke
U
معامله سربسته کردن
to poke a hole in any thing
U
سوراخ کردن
to poke a hole in any thing
U
چیزی را
To buy a pig in a poke.
U
چشم بسته معامله ای را انجام دادن
buy a pig in a poke
<idiom>
U
ندیدخریدن
to poke one's head into a hornets' nest
<idiom>
U
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
look down one's nose at someone or something
<idiom>
U
نفرت خودرانشان دادن
nose down
<idiom>
U
پایین آوردن دماغه
under one's nose
<adv.>
U
جلوی چشم کسی
Just under his nose.
U
درست پایین پایش
nose
U
دهانه
under one's nose
<idiom>
U
دم دست
nose around
[about]
<idiom>
چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
right under one's nose
<idiom>
U
مشهود
(have one's) nose in something
<idiom>
U
فضولی کردن
on the nose
<idiom>
U
دقیقا
nose
U
بینی
nose
U
برجستگی
it is under his nose
U
پیش روی اوست
it is under his nose
U
درست جلوچشم اوست
nose down
U
خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
nose
U
پوزه
nose
U
بینی اسب
nose
U
دماغه جلویی تخته موج سواری
nose
U
دماغه کلاهک موشک
nose
U
سر لوله
nose up
U
چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
on the nose
U
بردن شرط
nose
U
نوک برامده هر چیزی
nose
U
عضو بویایی
nose
U
دماغه
nose
U
بوکشیدن
nose
U
بینی مالیدن به مواجه شدن با
nose
U
دماغه جلو کشتی
long nose
U
انبر دم باریک
lead by the nose
U
الت قرار دادن
thumb one's nose
<idiom>
U
با تنفر نگاه کردن
turn up one's nose at
<idiom>
U
ردکردن خوب بودن برای کسی
he paid through the nose
U
زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
pay through the nose
<idiom>
U
برای چیزی پول زیادی خرج کردن
long nose
U
دم باریک
Go and blow your nose.
U
برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
To talk through ones nose.
U
تو دماغی حرف زدن
(no) skin off one's nose
<idiom>
U
دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
mucus of the nose
U
مف
keep one's nose clean
<idiom>
U
keep one's nose to the grindstone
<idiom>
U
lead by the nose
<idiom>
U
کنترل کامل داشتن
mucus of the nose
U
مخاط بینی
hawk nose
U
دماغ قوشی
nose-picking
U
انگشت کردن در بینی
red-nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
boozer's nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
drinker’s nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
red-nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
boozer's nose
U
آدم الکلی
[اصطلاح روزمره]
bull nose
U
چشمی سینه ناو
he has Roman nose
U
او بینی عقابی دارد
hawk nose
U
بینی قوشی
pay through the nose
<idiom>
U
سرکیسه کردن
have one's nose in a book
<idiom>
U
کرم کتاب خوانی داشتن
have one's nose in a book
<idiom>
U
دائم سر توی کتاب داشتن
the answer is right under your nose
<idiom>
U
جواب مثل روز روشن است
keep someone's nose to the grindstone
<idiom>
U
همت کردن
drinker’s nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
mucus of the nose
U
اب بینی
parsmip nose
U
دمگاه
nose ribs
U
تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
to follow ones nose
U
کار رابدست تقدیر
to follow ones nose
U
واگذاردن
to lead by the nose
U
الت قرار دادن
nose piece
U
قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
nose hit
U
ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
nose gear
U
قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
nose dive
U
ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
nose dive
U
شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
nose cone
U
مخروط دماغه
nose cone
U
دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
nose band
U
بخشی از کلگی اسب
nose ring
U
حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
to blow one's nose
U
دماغ گرفتن
parsmip nose
U
دنبال چه
parsmip nose
U
دمبلیچه
nose spray
U
بسک جلو
nose spray
U
بسکهای جلوی گلوله
pope's nose
U
دمگاه
pope's nose
U
دنبال چه
pug nose
U
بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
saddle nose
U
بینی فرو رفته
spindle nose
U
سر هرزگرد
the tip of the nose
U
نوک بینی
to blow nose
U
گرفتن بینی
to blow one's nose
U
بینی پاک کردن
nose band
U
رو دماغی
nose bag
U
توبره
nose leaf
U
لایهبینی
nose leather
U
چرم بینی
nose of the quarter
U
دماغهیکچهارمی
nose pad
U
لاییبینی
tip of nose
U
نوکبینی
polypus of the nose
U
بواسیر لحمی بینی
parson's nose
U
دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
My nose is running.
U
از بینی ام آب می آید
nose angle
U
زاویه نوک
external nose
U
نمایبیرونیبینی
dorsum of nose
U
تیغهبینی
to speak through one's nose
U
سخن گفتن
bar nose
U
دماغهمیله
to follow ones nose
U
دنبال قسمت خودرفتن
to speak through one's nose
U
تو دماغی
bridge of nose
U
برآمدگیبینی
camlock spindle nose
U
هرزگرد بادامکی شکل
nose landing gear
U
ترمزفروددماغه
She leads her husband by the nose .
U
سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
To glean information . To nose around .
U
سر وگوش آب دادن
nose ape or monkey
U
بوزینه خرطوم دار
My nose (hand)is bleeding.
U
دماغم ( دستم ) خون می آید
snap a person's nose off
U
بکسی پریدن
snap a person's nose off
U
تشر زدن
to snap one's nose or head off
U
بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
needle-nose pliers
دم باریک
fillet under the nose of a step
U
مغزی لبه یا دماغه پله
flat nose plier
U
اچار فرانسه
septal cartilage of nose
U
غضروفدرونیبینی
flat nose plier
U
انبردست قابل تنظیم
To put ones nose into other peoples affairs .
U
درکار دیگران فضولی کردن
Eye ( ear , nose ) drops .
U
قطره چشم ( گوش و بینی )
ear, nose and throat specialist
U
متخصص گوش و حلق و بینی
[پزشکی]
To try to pick up some information . to nose around. To pry about .
U
سر وگوشی آب دادن
cut off one's nose to spite one's face
<idiom>
U
به حدنهایت رسیدن عصبانیت
To make fun of someone . To poke fun at someone .
U
کسی را مسخره کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com