Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 129 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
past years
U
سالهای گذشته
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
We don't know what the world will be like in 20 years, to say nothing of in 100 years.
U
ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده.
past
U
ماضی
past
U
گذشته از ماورای
past
U
درماورای
past
U
سابقه
past
U
بعد از مافوق
What is past is past . what is gone is gone .
U
گذشته ها گذشته
what is the past of go
U
چیست
past
U
پیش ماقبل
past
U
پیشینه وابسته بزمان گذشته
the past
U
چیزی که در گذشته پیش آمد و تمام شد
past
U
دور از پیش از
what by gone or past
U
مافات
past
U
گذشته
past
U
پایان یافته
in years
U
مسن
my a is 0 years
U
سن من 04سال است
about two years
U
تقریبا` دو سال
three whole years
U
سه سال تمام
in years
U
سالخورده
these two years
U
این دوساله
the last two years
U
دوسال اخیر یا گذشته
he is 0 years old
U
او ده سال دارد
he is 0 years old
U
او ده ساله است
my a is 0 years
U
من 04سال دارم
my a is 0 years
U
چهل سال ازعمرمن می گذرد
I am over 50 years old.
U
من ۵۰ سال بیشتر دارم.
getting on in years
U
پا به سن گذاشتن
about two years
U
تقریبا`
I've been doing it for nine years.
U
من این کار نه سالی هست که انجام میدهم.
get on in years
<idiom>
U
به سن پیری رسیدن
years
U
حق انتفاع محدودبه چند سال
years
U
حق رقبی
past or preterite d.
U
ماضی مطلق
it is past reclaim
U
دیگر نمیتوان انرا ابادیا احیاکرد
the present and the past
U
گذشته و حال
make up for the past
U
جبران مافات کردن
march past
U
رژه
march past
U
رژه رفتن
to sweep past
U
تندگذاشتن
past performances
U
سوابق چاپی نتایج مسابقات اسب یا گرگ
we cannot undo the past
U
اب رفته بجوی برنمیگردد
we cannot undo the past
U
چیز گذشته را نمیتوان برگرداند
In the course of the past centuries.
U
درطی قرنهای گذشته
to sweep past
U
اسان رفتن
to rank past
U
رژه رفتن
to march past
U
رژه رفتن
to file past
U
رژه رفتن
During the past few days.
U
طی چند روز گذشته
He is past work.
U
دیگر از سن کار کردنش گذشته
the year past
U
سال گذشته
the present and the past
U
حال و گذشته
the present and the past
U
اکنون و گذشته
the past tense
U
زمان ماضی ماضی مطلق
the past tense
U
زمان گذشته
see in the past makes saw
U
فعل see در گذشته sawمیشود
it is past reclaim
U
دیگر قابل اصلاح یااستردادنیست
past masters
U
استاد قدیمی
half past two
U
دوونیم
past tense
U
زمان گذشته
for some time past
U
تا چندی پیش
past participles
U
اسم مفعول
for some time past
U
درگذشته
for some time past
U
مدتی
file past
U
رژه رفتن
past master
U
استاد پیشین
past perfect
U
ماضی بعید
past masters
U
استاد پیشین
past participle
U
اسم مفعول
it is minutes past
U
ساعت سه وپنج دقیقه است 5دقیقه از3 گذشته است
past master
U
استاد قدیمی
i went past the house
U
از پهلوی ان خانه رد شدم
it is 0 minutes past four
U
ده دقیقه از چهار می گذرد
it is past all hope
U
جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
it is past cure
U
از علاجش گذشته است مافوق انست که بتوان علاج کرد
he is a past master in
U
او در استاد یا کهنه کار است
financial years
U
سال مالی
fiscal years
U
سال مالی
Seven solid years.
U
هفت سال تمام (پیاپی،آز گار )
I have been working here for years.
U
سالهاست دراینجا کار می کنم
Many years passed .
U
چندین سال گذشت
fiscal years
U
سال مالی سال جاری
To be gettingh on in years.
U
پا به سن گذاشتن
You are 5 years younger than me.
U
شما ۵ سال جوان تر از من هستید.
leap years
U
سال های کبیسه
leap years
U
سال کبیسه
light-years
U
سال نوری
not in a thousand years
<idiom>
U
صد سال آزگار
intercalary years
U
سال های کبیسه
We'll need 10 years at a
[the]
minimum.
U
ما کمکمش به ۱۰ سال
[برای این کار]
نیاز داریم.
a few years back
<adv.>
U
چند سال پیش
man years
U
نفر در سال
application years
U
مدتی که یک دستگاه میتواند کارکند
estate for years
U
حق رقبی
of late years
U
دراین چند سال گذشته
of ripe years
U
پابسن گذاشته
tenant for years
U
شخص دارای حق رقبی
ten years old
U
ده ساله
some years ago
U
چند سال پیش
of mature years
U
سالخورده
stricken in years
U
سالخورده
grow in years
U
سالخورده شدن
over a number of years
U
در طی چند سال
of ripe years
U
کامل
he is scarcely 0 years old
U
جخت اگر بیست سال د اشته باشد
in subsequent years
U
د رسالهای بعد
full of years
U
سالخورده
application years
U
عمر مفید یک دستگاه
to wear one's years well
U
ماندن
to wear one's years well
U
خوب ماندن جوان
fiscal years
U
دوره مالی
to grow in years
U
پابسن گذاشتن
to grow in years
U
سالخورده شدن
he is years senior to me
U
اودوسال ازمن بزرگتریاجلوتراست
her prime of life is past
U
عنفوان جوانی وی گذشته است
put (something) past someone (negative)
<idiom>
U
ازکار شخص متعجب شدن
past perfect tense
U
ماضی بعید
on old woman past sixty
U
پیرزنی بیش از شصت سال داشت
Whistle past the graveyard
<idiom>
U
تلاش برای بشاش ماندن در اوضاع وخیم
We are past that sort of thing .
U
دیگر این کارها از ماگذشته
spike past the block
U
ابشار را پشت پای مدافعان کوبیدن
He has been a beggar for a hundred years; yet he d.
<proverb>
U
صد سال گدائى مى کند هنوز شب جمعه را نمى داند .
The contract has a few years to run .
U
به انقضای قرار داد چند سال مانده
To review the past in ones minds eye .
U
گذشته را از نظر گذراندن
In times past . In olden days .
U
درروزگاران قدیم
I walked past the shop ( store ) .
U
از جلوی فروشگاه گذشتم
The law prescribes a prison sentence of at least five years for such an offence.
U
قانون کم کمش پنج سال حکم زندان برای چنین جرمی تجویزمی کند.
There was too muh greed in the past, and now the chickens are coming hoe to roost with crime and corruption soaring.
U
در گذشته طمع ورزی زیاد بود و حالا با افزایش جنایت و فساد باید تاوان پس دهیم.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com