English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
ordinary life insurance U بیمه عمر عادی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
life insurance U بیمه زندگی
life insurance U بیمه عمر
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself. U زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
in an ordinary way U معمولا
out of the ordinary U فوق العاده
out of the ordinary U غیر معمول
in an ordinary way U رسما
ordinary U معمولی
ordinary U عادی
ordinary U متداول
ordinary U پیام معمولی از نظر ارجحیت
ordinary U پیش پا افتاده
ordinary die U طاسعادی
ordinary shares U سهام عادی
ordinary least squares U کمینه مربعات خطی [ریاضی]
ordinary seaman U مهناوی سوم
ordinary share U سهام معمولی
ordinary share U سهام عادی
ordinary clay U خاک رس معمولی
ordinary shareholder U سهامدار عادی
physician in ordinary U پزشک رسمی یا همیشگی
ordinary passport U پاسپورت عادی
ordinary foul U خطای بازی بین المللی واترپولو
ordinary income U درامد عادی
ordinary grasp U گرفتن میله معمولی
ordinary least square method U روش حداقل مربعات معمولی
ordinary least squares [OLS] U کمینه مربعات خطی [ریاضی]
ordinary differential equation [ODE] U معادله دیفرانسیل معمولی [ریاضی]
marriage portion ordinary paid U مهرالمثل
insurance U ذخیره مطمئن
insurance U بیمه
insurance U حق بیمه
insurance U امتیاز مطمئن
insurance U پول بیمه
co insurance U بیمه مشترک
self insurance U بیمه شدگی توسط خویشتن بیمه شدن پیش خود
cargo insurance U بیمه محموله
cargo insurance U بیمه محمولات
health insurance U بیمه بهداشت
health insurance U بیمه تندرستی
health insurance U بیمه بهداشتی
industrial insurance U بیمه صنعتی
hull insurance U بیمه بدنه
cargo insurance U بیمه بار
claim of insurance U ادعای اخذ بیمه
fire insurance U بیمه حریق
pension insurance U بیمه بازنشستگی
unemployment insurance U بیمه بیکاری
credit insurance U بیمه نمودن اعتبار
fire insurance U بیمه اتش سوزی
credit insurance U بیمه اعتبار
contingency insurance U بیمه احتیاطی
comprehensive insurance U بیمه کامل
comprehensive insurance U بیمه جامع
insurance agent U عامل بیمه
insurance agent U نماینده بیمه
insurance broker U دلال بیمه
insurance stockage U ذخیره تامینی
insurance stockage U ذخیره اضطراری
joint insurance U بیمه اشتراکی
to u. a policy of insurance U رابکسی دادن
to u. a policy of insurance U سند بیمه
third party insurance U بیمه شخص ثالث
old age insurance U بیمه بازنشستگی
property insurance U بیمه دارائی
social insurance U بیمه اجتماعی
take out an insurance policy U قرارداد بیمه را منعقد کردن
term insurance U بیمه موقت
marine insurance U بیمه حمل دریایی
insurance broker U واسطه بیمه
insurance certificate U بیمه مشترک
insurance certificate U بیمه اتکایی
insurance certificate U گواهی بیمه
insurance company U شرکت بیمه
insurance cover U پوشش بیمه
insurance permium U حق بیمه
insurance premium U حق بیمه
insurance stockage U ذخیره اطمینان
marine insurance U بیمه بحری
marine insurance U بیمه دریایی
term insurance U بیمه در موردمخاطره برای مدت معینی
blanket insurance U بیمه کلی
national insurance U بیمه ملی
liability insurance U بیمه تعهدی
insurance policies U قرارداد بیمه
accident insurance U بیمه تصادفات
accident insurance U بیمه حوادث
insurance policies U بیمه نامه
liability insurance U بیمه بدهی
insurance policies U سند بیمه
insurance policy U قرارداد بیمه
insurance policy U بیمه نامه
insurance policy U سند بیمه
national insurance U بیمه اجتماعی
What's your insurance company? U شرکت بیمه شما کدام است؟
all risk insurance U بیمه تمام حوادث
I want full insurance. من با بیمه کامل میخواهم.
social insurance fund U صندوق بیمههای اجتماعی
insurance and freight cost U هزینه بیمه و حمل
to have private insurance [cover] U بیمه خصوصی داشتن
freight and insurance paid to U هزینه حمل و بیمه پرداخت شده
war risk insurance U بیمه خطر مرگ
index linked insurance U بیمهای که با شاخص تعدیل میشود
workmen's compensation insurance U بیمهء کار
public liability insurance U بیمه تعهدات عمومی
professional liability insurance U بیمه تعهدات شغلی
to have compulsory insurance [cover] U اجباری [الزامی] بیمه بودن
workmen's compensation insurance U بیمهء ایام کار
cost insurance and freight U سیف
comprehensive insurance policy U بیمه نامه جامع
carriage and insurance paid to U هزینه حمل و بیمه به حامل پرداخت شده
all risk insurance policy U بیمه نامه تمام خطر
cost insurance, freight U قیمت بیمه و هزینه حمل
motor vehicle liability insurance U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
third-party motor insurance [British E] U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
automobile liability insurance [American E] U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
employer's liability insurance company U شرکت بیمه
The motor vehicle is covered by theft insurance. U این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
cost,insurance,freight and exchange(cif& U هزینه حمل وتغییرات ارز
cost,insurance,freight and exchange(cif& U بیمه
Any reform of the insurance law must be left to the future. U هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود.
cost,insurance,freight and exchange(cif& U قیمت
the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant U پرستار ۲۸ ساله که مشاور مستقل بیمه شده است
for one's life U برای حفظ جان
Way of life. راه ورسم زندگی
To do well in life . U در زندگی ترقی کردن
life right U حق عمری
way of life فعالیتهای روزانه
still life U تصاویراشیاء بی جان
life U شور و نشاط
life less U بیجان
to g. out life U جان دادن
Not on your life ! U هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
to the life U با کمال دقت
still life U نقش اشیاء
life less U بیروح
life less U بی ابادی
life like U واقع نما
take one's own life U خودکشی کردن
useful life U عمر مفید
to g. out life U مردن
life U جان
That's (just) the way it [life] goes. U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
mean life U عمر میانگین
the a of life U شام عمر
life U موجود
for life U مادام العمر
life U نفس
life U موجودات حبس ابد
for one's life U از بیم جان
life U مدت
mean life U عمر متوسط
life U دوام
life U زندگی
life U دوران زندگی
life U حیات
life U عمر رمق
i life that better U انرا بیشتر از همه دوست دارم
Not on your life. <idiom> U مطمئنا نه
still life U طبیعت بیجان
sequestered life U گوشه نشینی
short life U کم دوام
the pride of life U بهار عمر
staff of life U مایه حیات
single life U زندگی مجردی
single life U انفرادی
staff of life U نان یا چیزی شبیه ان
single life U تجرد
short life U با عمر قانونی کم
to claim somebody's life U جان کسی را ستاندن
servicae life U عمرخدمتی یکانها
servicae life U عمر خدمتی وسایل
sequestered life U زندگی مجرد
restore to life U احیا کردن
restore to life U زنده کردن
restoration to life U احیا
public life U زندگی سیاسی
public life U زندگی در سیاست
prime of life U بهار عمر
pond life جانوران بی مهره [که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
pon my life U بجان خودم
planetary life U زندگی دربدر
right of benefit for life U حق عمری
safe life U عمر مطمئن
satiety of life بیزاری یا سیری از عمر [چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
to claim somebody's life U کسی را هلاک کردن
life annuity U مستمری مادام العمر
scheme of life U نقشه زندگی
to claim somebody's life U کسی را قتل کردن
prime of life U عنفوان جوانی
to claim somebody's life U کسی را کشتن
restoration to life U زنده سازی
scheme of life U رویه زندگی
phases of life U مراحل یاشئون زندگی
walk of life <idiom> U طرز زندگی کردن
life-sized U بهاندازهاصلی
life-and-death U موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
attempt on somebody's life U قصد کشتن کسی
within an inch of one's life <idiom> U نفسهای آخر را کشیدن
life sentence حکم زندان
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com