English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 132 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
ordinary foul U خطای بازی بین المللی واترپولو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
in an ordinary way U معمولا
out of the ordinary U غیر معمول
in an ordinary way U رسما
ordinary U معمولی
ordinary U عادی
ordinary U متداول
ordinary U پیش پا افتاده
ordinary U پیام معمولی از نظر ارجحیت
out of the ordinary U فوق العاده
ordinary shares U سهام عادی
ordinary grasp U گرفتن میله معمولی
ordinary passport U پاسپورت عادی
ordinary clay U خاک رس معمولی
ordinary die U طاسعادی
ordinary least squares U کمینه مربعات خطی [ریاضی]
ordinary income U درامد عادی
ordinary shareholder U سهامدار عادی
ordinary share U سهام معمولی
ordinary seaman U مهناوی سوم
ordinary share U سهام عادی
physician in ordinary U پزشک رسمی یا همیشگی
ordinary least squares [OLS] U کمینه مربعات خطی [ریاضی]
ordinary life insurance U بیمه عمر عادی
ordinary least square method U روش حداقل مربعات معمولی
ordinary differential equation [ODE] U معادله دیفرانسیل معمولی [ریاضی]
marriage portion ordinary paid U مهرالمثل
foul-up U افتضاح
foul out U اخراج
foul up <idiom> U با یک اشتباه احمقانه همه چیز را خراب کردن
foul-up U خیطی
foul U گل و لای گرفتن
foul-up U درهم گوریدگی
foul-up U ندانمکاری
foul-up U درهم و برهمی
foul U غلط
foul U لکه دارکردن
foul U گوریده کردن
foul U چرک شدن
foul U بهم خوردن
foul U گیرکردن نارو زدن
foul U ناپاک
foul U معیوب
foul U گیر کردن
foul U رسوب
foul U رسوب کردن
foul U نخ ماهیگیری اشفته
foul U فول مانند چنگ زدن هل دادن دویدن یا پریدن غیرمجاز لغزیدن و زدن بازیگر مقابل و مجازات این خطاها اخطار و اخراج موقت یا دیسکالیفه و اکسکلود است نقض مقررات
foul U خطا
foul U ناپاک کردن
foul U جرزنی
foul U ملعون غلط
foul U خلاف طوفانی
foul U بازی بیقاعده
foul U حیله
foul U شنیع
foul U پلید
foul U نادرست
simultaneous foul U خطای متقابل در یک لحظه واخراج هر دو بازیگر
play foul U نامردی کردن
personal foul U خطای بدنی به حریف
foul-ups U درهم و برهمی
to play foul U ناروزدن
foul ground U قسمت حاوی ته نشینهای ته دریا
foul play <adj.> U ناجوانمردی
foul play U ناجوانمردی
team foul U خطای مهم
tean foul U خطاهای فنی
technical foul U خطای فنی
foul-ups U درهم گوریدگی
foul-ups U ندانمکاری
foul-ups U افتضاح
foul-ups U خیطی
use foul language U فحاشی کردن
With his foul temper. U با اخلاق سگه که دارد
to fall foul of U درافتادن با
to fall foul of U تصادم کردن با
technical foul U خطای شروع بازی واترپولو پیش ازاعلام داور
technical foul U به تاخیرانداختن بازی واترپولو
technical foul U حفظ توپ واترپولوزیر اب
technical foul U بازی با توپ واترپولو در حال ایستادن کف استخر
to play foul U نامردی کردن
play foul U نارو زدن
backcourt foul U خطای شخصی
foul hawse U زنجیرها تاب خورده اند
foul hooked U ماهی گرفته شده با قلاب ازبیرون دهان
foul house U چشمی گرفته لنگر
foul language U فحش
foul language U دشنام
foul line U خط پرتاب ازاد
foul line U خط فول
foul line U خط فول پرش طول
foul play U کار نادرست
foul ground U کفه ته نشین
foul copy U مسوده
common foul U خطای عادی
foul play U قتل ادم کشی
double foul U خطای هم زمان دو بازیگر
explusion foul U خطای منجر به اخراج
foul anchor U لنگر تاب خورده
foul anchor U لنگر گیرکرده
foul blow U ضربه خطا
foul copy U چرک نویس
foul play U حقه
offensive foul U خطای حمله
multiple foul U خطای همزمان چند بازیگرروی یک حریف
foul-mouthed U بد دهن
major foul U خطای عمده
foul-mouthed U بدزبان
foul mouthed U بحاش
foul mouthed U بد دهن
foul mouthed U بدزبان
individual foul U خطای شخصی
foul-mouthed U بحاش
foul weather U هوای نامساعد
foul stomach U رودل
foul weather U هوای خراب
foul stomach U معده پر
foul throw U پرتاب خطای دیسک یا چکش یاوزنه
to be in a bad [foul] temper U ترشرو بودن
to be in a bad [foul] temper U بد خو بودن
to be in a bad [foul] temper U تند بودن
loose ball foul U خطا روی حریف بدون توپ
play control foul U خطا روی حریف بدون توپ
rough or foul copy U چرک نویس
It is foul weather today . U امروز هوا خیلی گند است
To foul up something . To make a mess of it . U گند چیزی را با لاآوردن
We had a foul meal for lunch. U نهار گندی خوردیم
foul bill of lading U بارنامه مشروط
foul bill of lading U بارنامه نادرست
to be in a bad [foul] temper U کج خلق بودن
A fair face may hide a foul heart. <proverb> U از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com