Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 132 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
ordinary foul
U
خطای بازی بین المللی واترپولو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
in an ordinary way
U
معمولا
out of the ordinary
U
غیر معمول
in an ordinary way
U
رسما
ordinary
U
معمولی
ordinary
U
عادی
ordinary
U
متداول
ordinary
U
پیش پا افتاده
ordinary
U
پیام معمولی از نظر ارجحیت
out of the ordinary
U
فوق العاده
ordinary shares
U
سهام عادی
ordinary grasp
U
گرفتن میله معمولی
ordinary passport
U
پاسپورت عادی
ordinary clay
U
خاک رس معمولی
ordinary die
U
طاسعادی
ordinary least squares
U
کمینه مربعات خطی
[ریاضی]
ordinary income
U
درامد عادی
ordinary shareholder
U
سهامدار عادی
ordinary share
U
سهام معمولی
ordinary seaman
U
مهناوی سوم
ordinary share
U
سهام عادی
physician in ordinary
U
پزشک رسمی یا همیشگی
ordinary least squares
[OLS]
U
کمینه مربعات خطی
[ریاضی]
ordinary life insurance
U
بیمه عمر عادی
ordinary least square method
U
روش حداقل مربعات معمولی
ordinary differential equation
[ODE]
U
معادله دیفرانسیل معمولی
[ریاضی]
marriage portion ordinary paid
U
مهرالمثل
foul-up
U
افتضاح
foul out
U
اخراج
foul up
<idiom>
U
با یک اشتباه احمقانه همه چیز را خراب کردن
foul-up
U
خیطی
foul
U
گل و لای گرفتن
foul-up
U
درهم گوریدگی
foul-up
U
ندانمکاری
foul-up
U
درهم و برهمی
foul
U
غلط
foul
U
لکه دارکردن
foul
U
گوریده کردن
foul
U
چرک شدن
foul
U
بهم خوردن
foul
U
گیرکردن نارو زدن
foul
U
ناپاک
foul
U
معیوب
foul
U
گیر کردن
foul
U
رسوب
foul
U
رسوب کردن
foul
U
نخ ماهیگیری اشفته
foul
U
فول مانند چنگ زدن هل دادن دویدن یا پریدن غیرمجاز لغزیدن و زدن بازیگر مقابل و مجازات این خطاها اخطار و اخراج موقت یا دیسکالیفه و اکسکلود است نقض مقررات
foul
U
خطا
foul
U
ناپاک کردن
foul
U
جرزنی
foul
U
ملعون غلط
foul
U
خلاف طوفانی
foul
U
بازی بیقاعده
foul
U
حیله
foul
U
شنیع
foul
U
پلید
foul
U
نادرست
simultaneous foul
U
خطای متقابل در یک لحظه واخراج هر دو بازیگر
play foul
U
نامردی کردن
personal foul
U
خطای بدنی به حریف
foul-ups
U
درهم و برهمی
to play foul
U
ناروزدن
foul ground
U
قسمت حاوی ته نشینهای ته دریا
foul play
<adj.>
U
ناجوانمردی
foul play
U
ناجوانمردی
team foul
U
خطای مهم
tean foul
U
خطاهای فنی
technical foul
U
خطای فنی
foul-ups
U
درهم گوریدگی
foul-ups
U
ندانمکاری
foul-ups
U
افتضاح
foul-ups
U
خیطی
use foul language
U
فحاشی کردن
With his foul temper.
U
با اخلاق سگه که دارد
to fall foul of
U
درافتادن با
to fall foul of
U
تصادم کردن با
technical foul
U
خطای شروع بازی واترپولو پیش ازاعلام داور
technical foul
U
به تاخیرانداختن بازی واترپولو
technical foul
U
حفظ توپ واترپولوزیر اب
technical foul
U
بازی با توپ واترپولو در حال ایستادن کف استخر
to play foul
U
نامردی کردن
play foul
U
نارو زدن
backcourt foul
U
خطای شخصی
foul hawse
U
زنجیرها تاب خورده اند
foul hooked
U
ماهی گرفته شده با قلاب ازبیرون دهان
foul house
U
چشمی گرفته لنگر
foul language
U
فحش
foul language
U
دشنام
foul line
U
خط پرتاب ازاد
foul line
U
خط فول
foul line
U
خط فول پرش طول
foul play
U
کار نادرست
foul ground
U
کفه ته نشین
foul copy
U
مسوده
common foul
U
خطای عادی
foul play
U
قتل ادم کشی
double foul
U
خطای هم زمان دو بازیگر
explusion foul
U
خطای منجر به اخراج
foul anchor
U
لنگر تاب خورده
foul anchor
U
لنگر گیرکرده
foul blow
U
ضربه خطا
foul copy
U
چرک نویس
foul play
U
حقه
offensive foul
U
خطای حمله
multiple foul
U
خطای همزمان چند بازیگرروی یک حریف
foul-mouthed
U
بد دهن
major foul
U
خطای عمده
foul-mouthed
U
بدزبان
foul mouthed
U
بحاش
foul mouthed
U
بد دهن
foul mouthed
U
بدزبان
individual foul
U
خطای شخصی
foul-mouthed
U
بحاش
foul weather
U
هوای نامساعد
foul stomach
U
رودل
foul weather
U
هوای خراب
foul stomach
U
معده پر
foul throw
U
پرتاب خطای دیسک یا چکش یاوزنه
to be in a bad
[foul]
temper
U
ترشرو بودن
to be in a bad
[foul]
temper
U
بد خو بودن
to be in a bad
[foul]
temper
U
تند بودن
loose ball foul
U
خطا روی حریف بدون توپ
play control foul
U
خطا روی حریف بدون توپ
rough or foul copy
U
چرک نویس
It is foul weather today .
U
امروز هوا خیلی گند است
To foul up something . To make a mess of it .
U
گند چیزی را با لاآوردن
We had a foul meal for lunch.
U
نهار گندی خوردیم
foul bill of lading
U
بارنامه مشروط
foul bill of lading
U
بارنامه نادرست
to be in a bad
[foul]
temper
U
کج خلق بودن
A fair face may hide a foul heart.
<proverb>
U
از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
[ضرب المثل]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com