Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 43 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
omittance is no quit tance
U
مطالبه نکردن
omittance is no quit tance
U
بستانکاردلیل پرداخته شدن بدهی نیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
quit
U
انقضا
quit
U
ترک کردن
quit
U
رها کردن
quit
U
ول کردن
quit
U
انفصال
quit
U
رها سازی
quit
U
خاتمه
quit
U
الغا
quit
U
بطلان
quit
U
دست کشیدن
quit
U
دست کشیدن از
quit
U
تسلیم شدن
quit
U
ول کردن
quit
U
ترک کردن برنامه یا سیستم
quit
U
تخلیه خانه
quit
U
رها سازی خلاصی
quit
U
از دست دادن کار
quit
U
متارکه
quit
U
ترک کردن کار
quit
U
ترک
notice to quit
U
رها سازی
to quit hold of
U
ول کردن
notice to quit
U
خاتمه
notice to quit
U
انقضا
notice to quit
U
الغا
notice to quit
U
بطلان
notice to quit
U
انفصال
notice to quit
U
ترک
quit you like men
U
مانندانسان رفتارکنید
to quit oneself of
U
ازسرخودواکردن
He quit his job .
U
شغلش را ول کرد
notice to quit
U
لغو
[فسخ]
قرارداد
[املاک و مستغلات]
to quit oneself of
U
خلاص شدن از
quit rent
U
اجرت المثل
to quit oneself of
U
رهائی یافتن از
notice to quit
U
متارکه
He was I'll advised to quit (resign).
U
صلاحش نبود که استعفا ء دهد
to quit something cold turkey
U
چیزی را یکدفعه ترک کردن
[مانند سیگار یا الکل]
I have a good mind to quit my job.
U
شیطان میگه کارم راول کنم
to give notice to quit
[one's residence]
U
لغو کردن اجاره نامه
[و ترک ساختمان]
He has got the idea into his head to quit his job.
U
به سرش زده شغلش را ول کند
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com