English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 161 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
nothing rest but hope U هیچ
nothing rest but hope U نمیماندجزامید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To give up hope [abandon hope] قطع امید کردن
hope [for something] U امید [برای چیزیی]
hope U امیدواربودن
There is little hope U امید چندانی نمی رود (نیست )
hope against hope <idiom> در نومیدی بسی امید است
hope U انتظار داشتن ارزو داشتن
hope U امیدواری چشم داشت چشم انتظاری
hope U امید
While there is life there is hope . <proverb> U تا زندگى هست امید هست.
forlorn hope U طلایه
to cherish the hope that ... U امید بپرورند که ...
hope-sick <adj.> U آرزو به دل
hope-sick <adj.> U حسرت به دل
forlorn hope U دستهای که قبلا مامور حمله و بمباران جای محصوری میشوند
ray of hope U روزنه امید
bereft of hope U نا امید
bereft of hope U مایوس
his hope was snuffed out U چراغ امیدش خاموش شد
to build one's hope upon U امید خودراروی 0000قراردادن
to indulge a hope U امید پروردن
white hope U بوکسور سفیدپوست درمقابل بوکسور سیاه پوست
In the hope of. Hopingg that . . . . U به امید …
hope chest U جعبهای که زن جوان جهیزیه والبسه خود را در ان میگذارد
it is past all hope U جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
his joys p from baseless hope U خوشیهای اوناشی ازامیدهای بی اساس است
Nothing ungoward ( unfortunate)I hope . U انشاء الله خیر است
cross one's heart and hope to die <idiom> U قسم خوردن
I cross my heart and hope to die. U به خدا قسم می خورم.
To give up in despaer . To lose hope . U قطع امید کردن
I hope it serves ( answerew ) your purpose ( meets your view ) . U امید وارم نظرتان را تأمین کند
to rest up U استراحت کامل کردن
to rest up U خوب خستگی در کردن
rest up U استراحت کامل کردن
to take one's rest U استراحت کردن
rest U راحت باش
go to rest U استراحت کردن
it rest with you to ..... U با شما است که ........
for the rest U اما در باره باقی مطالب
to take one's rest U راحت کردن
go to rest U خوابیدن
to take one's rest U اسودن خوابیدن
he is now at rest U یا اسوده شد
he is now at rest U اکنون اسوده است
without rest U پیوسته لاینقطع
rest U متکی بودن به
rest U نشیمنگاه
rest U تکیه گاه
rest U پایه
rest U ارمیدن
rest U مقر
rest U استراحت کردن بالشتک
rest U باقیمانده
rest U تجدید قوا کردن
rest U تکیه دادن
rest U الباقی
rest U دیگران
rest U بقایا سایرین
rest U نتیجه
rest U استراحت کردن
rest U توقف فرمان ازاد
rest U سکون
at rest U مرده
at rest U اسوده
rest U آسودگی
among the rest U از ان جمله
rest U اسایش
rest U استراحت
rest U محل استراحت
rest U اسودن
rest U تکیه گاه استراحت
rest U سه پایه
demisemiquaver rest U سکوتچهارتایی
crotchet rest U سکوتیکضرب
chin rest U تکیهگاه
you may rest assured U میتوانید مطمئن باشید
to set at rest U تصفیه کردن
to set at rest U اسوده کردن
semiquaver rest U سکوتنیمچنگ
to rest on one's oars U دست از کار کشیدن
to rest on one's oars U استراحت کردن
to rest on ones laurels U بجایزههای پیشین خودخرسند بودن
toll rest U ابزارگاه
hemidemisemiquaver rest U سکوتچهارتایی
lay to rest <idiom> U رها کردن ،متوقف کردن
rest on one's laurels <idiom> U خرسند شدن از موفقیت که قبلا حاصل شده است
rest stroke U کشیدن سیم گیتار [کلاسیک] [انگشت به روی سیم همسایه کوتاه مدت تکیه میکند]
rest mass U جرم ماند [فیزیک]
heel rest تکیه گاه
You can rest assured. U خاطر جمع باشید (اطمینان خاطر داشته باشید )
underarm rest U تکیهگاهزیربغل
minim rest U نیمسکوت
music rest U خروجموزیک
quaver rest U سکوتچنگ
rest area U منطقهاستراحت
rest values U انواعسکوت
semibreve rest U سکوتسفید
shoulder rest U استراحتشانهای
thumb rest U محلقرارگرفتنشصت
rest mass U جرم لختی [فیزیک]
to rest oneself U اسودن
rest room U استراحتگاه
head rest U بالش
head rest U متکا
head rest U زیرسری
i rest upon your promise U پشت گرمی
i rest upon your promise U من به وعده شما است
infer the rest U قس علیهذا
knife rest U جای چاقو
knife rest U نوعی مانع یا سدجادهای است که با سیم خاردار و یک چهارچوب فلزی یا چوبی تهیه می کنند و قابل حمل میباشد
lay to rest U بخاک سپردن
lay to rest U دفن کردن
to lay to rest U بخاک سپردن
rest harrow U عجرم
foot rest U پایه
rest room U مستراح
rest rooms U استراحتگاه
rest rooms U مستراح
rest home U اسایشگاه
rest-home U اسایشگاه
rest-homes U اسایشگاه
arm rest U اهرم نگهدارنده
arm rest U تکیه گاه
arrow rest U تکیه گاه تیر روی کمان
day of rest U روز ارامش
day of rest U سبت
to lay to rest U دفن کردن
parade rest U فرمان ازاد
rest mass U جرم مسکون
rest mass U جرم سکون
rest pause U مکث استراحتی
rest period U دوره استراحت
rest position U استراحتگاه
rest position U موقعیت سکون
rest position U وضعیت ساکن
set at rest U اسوده کردن
state of rest U حالت ساکن
state of rest U حالت ارام حالت سکون وضعیت ساکن
the rest lies with you U باقی ان با خودتان است
to rest oneself U استراحت کردن
rest house U مهمان سرا
rest cure U معالجه با استراحت
rest balk U مرز
rest in god U بخدا توکل کردن
to rest in god U بخدا توکل کردن
rest mass U جرم ساکن
rest balk U زمین شخم نشده در میان دوکردو
rest and recuperation U عقب بردن پرسنل برای استراحت و تجدید قوا
parade rest U راحت باش
parade rest U حالت ازاد نظامی
rest energy U انرژی سکون
To lay to rest. To bury. U خاک کردن (دفن )
he seeks rest but finds none U ارامش میجویدولی
rest mass of the electron U جرم ساکن الکترون
god rest his soul U روانش اسوده باد
he seeks rest but finds none U نمییابد
he did not rest all night long U همه شب نیارمید
set one's mind at rest <idiom> U ازنگرانی رها شدن
god rest his soul U خدا او رابیامرزد
coefficient of earth pressure at rest U ضریب فشار خاک در حالت ازاد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com