Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
long burst
U
رگبار بلند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
burst
U
ترکاندن
burst
U
گروهی از خطاهای پیاپی .
burst
U
انتقال دستهای از داده در یک باس بدون وقفه
burst
U
ترتیب مختصری از سیگنالهای ارسالی
burst
U
پیوسته
burst
U
قطاری
burst
U
پشت سرهم
to burst in
U
سرزده امدن
to burst out
U
ندادردادن
to burst out
U
فریادکردن
burst
U
منفجر شدن
burst
U
انفجار
burst
U
شکفتن
burst
U
قطع کردن
burst
U
ترکیدن
burst
U
ازهم پاشیدن
burst
U
منفجر کردن انفجار
burst
U
شیوع قطاری
burst
U
پشت سر هم
burst
U
انفجار منفجر شدن
burst
U
محل اصابت گلوله
burst
U
ترکش
burst
U
رگبار
burst
U
پیام همزمان ساز رنگ
Dont be long. Step on it . Dont take long over it . Get a move on.
U
طولش نده (زود باش )
burst mode
U
وضعیت پشت سرهم
forging burst
U
اهنگری انفجاری
graze burst
U
ترکش زمینی
graze burst
U
ترکش روی زمین
height of burst
U
ارتفاع ترکش
hight of burst
U
ارتفاع ترکش
high burst
U
ترکش بالا
ricochet burst
U
ترکش کمانهای
burst range
U
مسافت ترکش
burst range
U
برد ترکش
muzzle burst
U
ترکش گلوله در داخل لوله یاجلوی لوله توپ
impact burst
U
ترکش ضربتی
impact burst
U
ترکش سطحی
high burst
U
تیر زمانی بالا
burst advertising
U
شروع تبلیغات شدید
aerial burst
U
ترکش هوایی
aerial burst
U
انفجار هوایی
air burst
U
ترکش هوایی
burst mode
U
حالت پیوسته
burst interval
U
فاصله ترکش گلوله ها در یک رگبار
burst gate
U
لامپ پیام گذار
burst force
U
نیروی ناگهانی
burst force
U
نیروی انفجاری
burst error
U
خطای قطاری
burst center
U
مرکز گلوله
burst center
U
مرکز ترکش
burst oscillator
U
اوسیلاتور رنگ
burst pedestal
U
پایه پیام
burst rate
U
سرعت پشت سر هم
burst wave
U
موج ترکش
burst wave
U
موج انفجار
center of burst
U
مرکز ترکش گلوله
center of burst
U
مرکزاصابت گلوله
cloud burst
U
رگبار
error burst
U
قطار خطاها
burst mode
U
وجه پشت سرهم
ricochet burst
U
کمانه
types of burst
U
نوع ترکش
surface burst
U
ترکش روی سطح زمین
to burst into tears
U
زیرگریه زدن
to burst in to a laugh
U
زیر خنده زدن
To burst with laughter.
U
از خنده غش کردن
to burst in to a laugh
U
بی اختیارخندیدن
to burst into flames
U
علوگرفتن
to burst into flames
U
اتش گرفتن مشتعل شدن
surface burst
U
ترکش سطحی
short burst
U
رگبار کوتاه
to burst with joy
U
از خوشی در پوست خودنگنجیدن
to burst upon the view
U
ناگهان به چشم عموم پدیدارشدن
Burst sb's bubble
<idiom>
U
تو ذوق کسی زدن
to burst with pride
U
زبادغرور ترکیدن
to burst out laughing
U
قاه قاه خندیدن
to burst out laughing
U
زیرخنده زدن
to burst into tears
U
مانندانارترکیدن
high burst ranging
U
تنظیم تیر بروش ترکش بالا تنظیم تیر بروش تیر زمانی بالا
contact burst preclusion
U
ضامن ضد انفجار ضربتی وسیله ممانعت از انفجار دراثر اصابت
atomic underground burst
U
ترکش زیرزمینی اتمی
color burst pedestal
U
پایه پیام
To burst ( exploded) a bomb.
U
بمب ترکاندن
To burst into tears (laughter).
U
زیر گریه ( خنده ) زدن
atomic air burst
U
ترکش هوایی اتمی
To begin to weep . to burst into tears .
U
گریه افتا دن
Even if you thik I am being foolish, please don't burst my bubble.
U
حتی اگر فکر می کنی احمقم لطفا توی ذوقم نزن.
The whole thing wI'll burst open some day . the whole stiking affair wI'll be exposed someday .
U
با لاخره یک روز گندش در می آید
to say so long to somebody
U
با کسی خداحافظی کردن
go long
U
تلاش درپاس طولانی بجلو
I've known her at least as long as you have.
U
آشنایی من با او
[زن]
کمک کمش به اندازه مدت آشنایی تو با او
[زن]
است.
How long will it take?
چقدر طول می کشد؟
as long as
<idiom>
U
به شرط اینکه ،به این شرط که
To wish (long) for something.
U
آرزوی چیزی را کردن (داشتن )
not long a go
U
همین تازگی ها
See you again . So long.
U
به امید دیدار
very long
U
برد خیلی زیاد
very long
U
شعاع عمل زیاد
for long
U
مدت زیادی
for long
U
خیلی
long course
U
استخر 05 متر
long for
U
اشتیاق چیزی را داشتن ارزوی چیزی را داشتن
long little
U
زنده باد
long little
U
پاینده باد
long off
U
موضع گرفتن در جلو توپزن ودور از او در یک طرف
long on
U
موضه گرفتن در جلو توپزن ودور از او در طرف دیگر
come a long way
<idiom>
U
برنامه بزرگی ریختن
so long
U
بامیددیدار
not long a
U
چندوقت پیش
not long a
U
مدتی نگذشته است
so long
U
خدا حافظ
so long as
U
تاوقتی که
long a go
U
مدت زیادی پیش
get a long with you
U
بروپی کارت
how long since is it?
U
چند وقت پیش بوده است
how long
U
تاکی تاچه وقت چقدر
how long since is it?
U
چندوقت است
so long as
U
مادامی که بشرطی که
it will not take long
U
طولی
it will not take long
U
نخواهدکشید
it will not take long
U
مدت زیادی نمیخواهد
long a
U
مدت مدیدی بعد
long a
U
مدتهاپس ازان
long a go
U
مدتی پیش
not long a go
U
چندی پیش
long
U
مدت زیاد
long-
U
مدید
long-
U
مدت زیاد
long-
U
کشیده
long
U
دیر گذشته ازوقت
long
U
کشیده
long
U
مدید
long-
U
دیر گذشته ازوقت
long
U
طولانی طویل
long
U
دراز
long-
U
طولانی طویل
long-
U
دراز
long
U
طولانی
long
U
بلند
long
U
طی مسافت زیاد توپ
long
U
مناسب بودن
long
U
میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long
U
:اشتیاق داشتن
long-
U
:اشتیاق داشتن
long
U
توپ بلند به اوت
long-
U
میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
before long
U
بهمین زودی
at long last
U
اخرالامر
before long
U
بزودی
at long last
U
عاقبت
at long last
U
بالاخره
as long as
U
از زمانیکه
as long as
U
ازوقتی که
as long as
U
بمدت طولانی
as long as
U
تا زمانیکه بمقدار زیاد
long-
U
توپ بلند به اوت
long-
U
بلند
long-
U
طولانی
long-
U
مناسب بودن
as long as
U
بشرطی که
long-
U
طی مسافت زیاد توپ
of long continvance
U
دیرپای
of long continvance
U
ماندگار
of long duration
U
دیرپای
the long robe
U
لباس قضائی
not long ago
U
اخیرا
not long ago
U
چندی پیش
long drink
U
نوشابه در گیلاس بلند
long life
U
عمر دراز
long life
U
مدت مدید
long-winded
U
پرچانه
the long and the short of it
<idiom>
نتیجه کلی
long winded
U
مستلزم وقت زیاد
long-winded
U
پرگو
long-winded
U
مستلزم وقت زیاد
long-range
U
دوربرد
take long views
U
دوراندیش بودن
long-winded
U
دراز نفس
second long period
U
تناوب بزرگ دوم
long wave
U
موج بلند
the long and the short of it
<idiom>
آنچه گفتنی است
of long standing
U
بادوام
of long standing
U
طولانی
of long duration
U
مدید
night long
U
از سر شب تا بامداد
long-life
U
عمر دراز
long siht
U
دور بینی
long siht
U
نظردور رس
long splice
U
پیوند بلند
long spot
U
موضع گیری توپگیری مستقیما" پشت سر محافظ میله ها
long string
U
خط فرضی از وسط طول میزکیسه دار بیلیارد
long suffering
U
رنج کش
long suffering
U
رنجبر
long suffering
U
زحمت کش
long sightedness
U
دور اندیشی
long sightedness
U
دوربینی
long shot
U
شانس کمی برای برنده شدن دارد نوعی شرط که احتمال بردن ان کم است
long shot
U
شرکت کنندهای که احتمال پیروزی کمی دارد
long shunt
U
شنت دراز
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com