Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
life insurance
U
بیمه عمر
life insurance
U
بیمه زندگی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
ordinary life insurance
U
بیمه عمر عادی
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
U
زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
insurance
U
ذخیره مطمئن
insurance
U
امتیاز مطمئن
insurance
U
بیمه
insurance
U
حق بیمه
insurance
U
پول بیمه
co insurance
U
بیمه مشترک
self insurance
U
بیمه شدگی توسط خویشتن بیمه شدن پیش خود
insurance policy
U
قرارداد بیمه
cargo insurance
U
بیمه بار
cargo insurance
U
بیمه محموله
credit insurance
U
بیمه نمودن اعتبار
fire insurance
U
بیمه اتش سوزی
insurance certificate
U
بیمه اتکایی
insurance certificate
U
بیمه مشترک
cargo insurance
U
بیمه محمولات
credit insurance
U
بیمه اعتبار
insurance policy
U
بیمه نامه
liability insurance
U
بیمه بدهی
insurance policy
U
سند بیمه
contingency insurance
U
بیمه احتیاطی
comprehensive insurance
U
بیمه کامل
comprehensive insurance
U
بیمه جامع
health insurance
U
بیمه تندرستی
claim of insurance
U
ادعای اخذ بیمه
insurance broker
U
واسطه بیمه
insurance broker
U
دلال بیمه
hull insurance
U
بیمه بدنه
health insurance
U
بیمه بهداشتی
What's your insurance company?
U
شرکت بیمه شما کدام است؟
all risk insurance
U
بیمه تمام حوادث
I want full insurance.
من با بیمه کامل میخواهم.
accident insurance
U
بیمه حوادث
accident insurance
U
بیمه تصادفات
national insurance
U
بیمه اجتماعی
insurance agent
U
نماینده بیمه
insurance agent
U
عامل بیمه
industrial insurance
U
بیمه صنعتی
unemployment insurance
U
بیمه بیکاری
national insurance
U
بیمه ملی
blanket insurance
U
بیمه کلی
fire insurance
U
بیمه حریق
health insurance
U
بیمه بهداشت
marine insurance
U
بیمه دریایی
to u. a policy of insurance
U
رابکسی دادن
to u. a policy of insurance
U
سند بیمه
take out an insurance policy
U
قرارداد بیمه را منعقد کردن
third party insurance
U
بیمه شخص ثالث
term insurance
U
بیمه در موردمخاطره برای مدت معینی
term insurance
U
بیمه موقت
social insurance
U
بیمه اجتماعی
property insurance
U
بیمه دارائی
pension insurance
U
بیمه بازنشستگی
old age insurance
U
بیمه بازنشستگی
marine insurance
U
بیمه بحری
joint insurance
U
بیمه اشتراکی
insurance company
U
شرکت بیمه
insurance certificate
U
گواهی بیمه
liability insurance
U
بیمه تعهدی
insurance policies
U
قرارداد بیمه
insurance policies
U
بیمه نامه
insurance policies
U
سند بیمه
insurance cover
U
پوشش بیمه
insurance premium
U
حق بیمه
insurance stockage
U
ذخیره تامینی
insurance permium
U
حق بیمه
insurance stockage
U
ذخیره اطمینان
insurance stockage
U
ذخیره اضطراری
marine insurance
U
بیمه حمل دریایی
index linked insurance
U
بیمهای که با شاخص تعدیل میشود
cost insurance, freight
U
قیمت بیمه و هزینه حمل
comprehensive insurance policy
U
بیمه نامه جامع
carriage and insurance paid to
U
هزینه حمل و بیمه به حامل پرداخت شده
professional liability insurance
U
بیمه تعهدات شغلی
public liability insurance
U
بیمه تعهدات عمومی
all risk insurance policy
U
بیمه نامه تمام خطر
war risk insurance
U
بیمه خطر مرگ
workmen's compensation insurance
U
بیمهء کار
workmen's compensation insurance
U
بیمهء ایام کار
freight and insurance paid to
U
هزینه حمل و بیمه پرداخت شده
to have compulsory insurance
[cover]
U
اجباری
[الزامی]
بیمه بودن
social insurance fund
U
صندوق بیمههای اجتماعی
insurance and freight cost
U
هزینه بیمه و حمل
to have private insurance
[cover]
U
بیمه خصوصی داشتن
cost insurance and freight
U
سیف
employer's liability insurance company
U
شرکت بیمه
automobile liability insurance
[American E]
U
بیمه ماشین
[اصطلاح روزمره]
third-party motor insurance
[British E]
U
بیمه ماشین
[اصطلاح روزمره]
motor vehicle liability insurance
U
بیمه ماشین
[اصطلاح روزمره]
Any reform of the insurance law must be left to the future.
U
هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود.
cost,insurance,freight and exchange(cif&
U
قیمت
cost,insurance,freight and exchange(cif&
U
بیمه
cost,insurance,freight and exchange(cif&
U
هزینه حمل وتغییرات ارز
The motor vehicle is covered by theft insurance.
U
این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant
U
پرستار ۲۸ ساله که مشاور مستقل بیمه شده است
life less
U
بی ابادی
life
U
حیات
life
U
دوران زندگی
Not on your life.
<idiom>
U
مطمئنا نه
life like
U
واقع نما
life
U
زندگی
to g. out life
U
مردن
to the life
U
با کمال دقت
life less
U
بیروح
still life
U
طبیعت بیجان
still life
U
نقش اشیاء
still life
U
تصاویراشیاء بی جان
mean life
U
عمر متوسط
life
U
جان
useful life
U
عمر مفید
i life that better
U
انرا بیشتر از همه دوست دارم
life less
U
بیجان
life
U
شور و نشاط
life
U
عمر رمق
life right
U
حق عمری
mean life
U
عمر میانگین
life
U
موجود
life
U
دوام
the a of life
U
شام عمر
To do well in life .
U
در زندگی ترقی کردن
Way of life.
راه ورسم زندگی
Not on your life !
U
هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
That's (just) the way it
[life]
goes.
U
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
life
U
موجودات حبس ابد
life
U
نفس
for one's life
U
برای حفظ جان
for one's life
U
از بیم جان
for life
U
مادام العمر
way of life
فعالیتهای روزانه
take one's own life
U
خودکشی کردن
to g. out life
U
جان دادن
life
U
مدت
staff of life
U
نان یا چیزی شبیه ان
temporal life
U
زندگی موقت
single life
U
تجرد
tenant for life
U
شخص دارای حق عمری
single life
U
انفرادی
staff of life
U
مایه حیات
right of benefit for life
U
حق عمری
single life
U
زندگی مجردی
to claim somebody's life
U
کسی را کشتن
prime of life
U
عنفوان جوانی
prime of life
U
بهار عمر
pond life
جانوران بی مهره
[که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
pon my life
U
بجان خودم
planetary life
U
زندگی دربدر
phases of life
U
مراحل یاشئون زندگی
to claim somebody's life
U
کسی را قتل کردن
to claim somebody's life
U
کسی را هلاک کردن
married life
U
تاهل
married life
U
زندگی زناشویی
marriage life
U
زندگی زناشویی
public life
U
زندگی در سیاست
restoration to life
U
زنده سازی
short life
U
با عمر قانونی کم
short life
U
کم دوام
public life
U
زندگی سیاسی
servicae life
U
عمرخدمتی یکانها
servicae life
U
عمر خدمتی وسایل
sequestered life
U
زندگی مجرد
sequestered life
U
گوشه نشینی
scheme of life
U
نقشه زندگی
scheme of life
U
رویه زندگی
satiety of life
بیزاری یا سیری از عمر
[چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
safe life
U
عمر مطمئن
restore to life
U
احیا کردن
restore to life
U
زنده کردن
restoration to life
U
احیا
to claim somebody's life
U
جان کسی را ستاندن
the fountain of life
U
چشمه حیوان یازندگی
To embitter ones life.
U
زندگی رازهر کردن
(the) high life
<idiom>
U
زندگی تجملاتی
life of Riley
<idiom>
زندگی بی دغدغه
time of one's life
<idiom>
U
زمان عالی
walk of life
<idiom>
U
طرز زندگی کردن
life sciences
U
دانش زیستی
life science
U
علوم طبیعی
life science
U
علوم زیستی
life science
U
دانش زیستی
kiss of life
U
تنفس مصنوعی دهان به دهان
high life
U
نوعی رقص تند
high life
U
زندگی پر ریخت و پاش
high life
U
زندگی شیک و پر تجمل
within an inch of one's life
<idiom>
U
نفسهای آخر را کشیدن
for dear life
<idiom>
U
دست کشیدن از زندگی
life sciences
U
علوم زیستی
facts of life
<idiom>
U
حقایق زندگی
To be fed up with life .
U
اززندگی سیر شدن
To wreck some ones life .
U
روزگار کسی راسیاه کردن
Life and soul.
U
جان وروان
She paid for it with her life .
U
بقیمت جانش تمام شد
He is in fear of his life.
U
ترس جانش رادارد
Life and property .
U
جان ومال
social life
زندگی اجتماعی
quality of life
U
کیفیتزندگی
life-sized
U
بهاندازهاصلی
life-and-death
U
موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
life sentence
حکم زندان
fact of life
U
حقیقتزندگی
love life
U
زندگی عشقی و جنسی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com