English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
left flank march U سمت چپ رو
left flank march U فرمان سمت چپ رو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
left flank U جناح چپ
left flank U میسر
by the left or right flank U به جناح راست یا چپ ناو
left oblique march U میل به چپ رو
left oblique march U فرمان میل به چپ رو
She was left out in the cold . she was left high and dry . U سرش بی کلاه ماند
He was sitting on my left (left side) U طرف چپ من نشسته بود
I am left out . I am left out in the cold . U کلاهم پ؟ معرکه است
flank U دامنه جناح
flank U پهلو
flank U جبهه
flank U جناح
flank U از جناح حمله کردن درکنار واقع شدن
flank U پهلوی یکان احاطه کردن دور زدن پهلوها
right flank U جناح راست
flank U احاطه جناحی
out flank U دور زدن جناح دشمن احاطه کردن جناح دشمن احاطه جناحی کردن
right flank U سمت راست
flank U طرف
flank U تهیگاه
tooth flank U دامنه دندانه
flank vault U پرش یکطرفه بر روی خرک
flank openings U گشایشهای جناحی شطرنج
flank speed U حداکثر سرعت قایق
flank speed U سرعت جانبی
flank speed U حداکثر سرعت
flank crossing U دور زدن جناح دشمن
flank observation U دیدبانی جانبی دیدبانی از دیدگاه جانبی
disposed flank U جناح مکشوف جوانب باز
disposed flank U طرفین باز
cross from a flank U عبوراز یک جناح
cross from a flank U یک جناح را دور زدن
flank crossing U عبوراز جناح دشمن
disposed flank U جناح باز
flank development U گسترش جناحی
flank guard U پهلودار
flank observation U دیدبانی جناحی
dexter flank U قالبفلزی
flank circle U جفتی خرک
sinister flank U خطپهلو
march U قدم رو
march U قدم روکردن
march U نظامی وار راه رفتن پیشروی کردن
march U تاختن بر
march U راه رفتن
march U راهپیمایی کردن قدم رو کردن موزیک نظامی راهپیمایی
march U پیش روی گام به گام شمشیرباز
march U ماه مارس راه پیمایی کردن
march U پیشروی
march U سیر روش
march U قدم برداری
march U راه پیمایی
to march forth U پیش رفتن
march U گام نظامی
march U موسیقی نظامی یا مارش
to steal a march on any one U بر کسی پیشدستی کردن یاسبقت جستن
march past U رژه رفتن
march unit U یکان راهپیمایی
march unit U قسمتی ازستون راهپیمایی
motor march U راهپیمایی موتوری راهپیمایی با خودرو
frog march U غوک واربردن
quick march U گام برداری تند
quick march U راهپیمایی تند
quick march U قدم رو
route march U راهپیمایی در روی جاده راهپیمایی پیاده فرمان قدم راه
forward march U قدم رو
to march past U رژه رفتن
march order U دستورحرکت
right oblique march U میل به راست رو
tactical march U حرکت جنگی
tactical march U انتقال جنگی
tactical march U نقل
forward march U فرمان قدم رو فرمان پیش
march past U رژه
quick march U مارش تند
march column U ستون راهپیمایی
approach march U راهپیمایی برای تقرب به دشمن راهپیمایی برای تماس با دشمن
funeral march U راه پیمایی درمراسم جنازه
advance march U فرمان پیش
admirals' march U سلام تیمساری
administrative march U راهپیمایی اداری
march order U ف__رمان ح__اضر به راه
rate of march U نواخت راهپیمایی
rate of march U سرعت حرکت اهنگ حرکت اهنگ راهپیمایی
rate of march U نواخت حرکت
frog-march U غوک واربردن
march order U حاضر براه کردن
close march U راهپیمایی با فاصله جمع فرمان " فاصله جمع " درراهپیمایی
march outpost U نگهبان ستون راهپیمایی پاسدار ستون طلایه یا جلودارستون راهپیمایی
march order U ترتیب راهپیمایی
dead march U مارش عزا
march of events U جریان یا سیر حوادث
advance march U پیشروی حرکت به جلو
dead march U موزیک عزا
dead march U اهنگ عزا
march order U ترتیب حرکت دستورراهپیمایی
counter march U تغییر جهت نیروی نظامی عقب گرد عقب گرد کردن تغییر رویه دادن
Aries the Ram (March 21 ) U برجحمل
double times march U بدو رو
double times march U قدم دو
to try to stop the march of time U تلاش به جلوگیری از گذشت زمان کردن
left$ U تابع $LEFT در زبان BASIC
left inner U بازیکنمهاجمچپ
to be left U ماندن
outside left U گوش چپ
left over U باقی مانده
left over U زیاد امده
right and left U ازهرسوبهرسو
on the left U در سمت چپ
nothing was left over U چیزی زیادنیامد
nothing was left over U چیزی باقی نماند
to be left U زیاد امدن
KEEP LEFT U از سمت چپ حرکت کنید.
from right and left U از هر سو
left U : چپ درطرف چپ
left U جناح چپ
left U : زمان ماضی فعل leave
left U ضربه چپ
to the left <adv.> U سمت چپ
She just left ( went ) . off she went . U گذاشت ورفت
left d. U نظام به چپ
My name has been left out . U اسم من از قلم افتاده است
keep to the left U دست چپ بروید
i took up where he left U از جایی که او ول کرد من ادامه دادم
from right and left U از چپ وراست
left <adv.> U سمت چپ
on the left <adv.> U سمت چپ
to turn left [right] U به چپ [راست] پیچیدن
No left [right] turn! U گردش به چپ [راست] ممنوع!
left parenthesis ( U پرانتز باز
Left parting U جداشونده چپ
to be [left] stranded U سرگردان شدن
ragged left U چپ ناهموار
to be left in disbelief <idiom> U قابل فهم نبودن
to be left in disbelief <idiom> U باور نکردنی بودن
He left just before you arrived. U درست پیش پای شما رفت
to jink right [left] U ناگهان مسیر را به راست [چپ] تغییر دادن
Please turn left now. U لطفا حالا شما به چپ بپیچید.
to be [left] stranded U دربدر شدن
we left for paris U عازم پاریس شدیم
soon after he left for paris سوی پاریس رهسپار شد.
left field U سمتچپزمین
left fielder U دفاعچپزمین
left forward U فورواردچپ
left guard U محافظچپ
left half U نیمهچپ
left halfback U هافبکچپ
left lung U ریهچپ
left outside linebacker U مهرهنطآخریبیرونیچپ
left safety U مهرهمفمنچپ
left tackle U دفاعچپ
left valve U لبهچپ
left ventricle U ونتریکلچپ
Since I left school. U ازوقتیکه مدرسه را ترک کردم
hard left U اعضایتندرویحزبسیاسی
left defence U دفاعچپ
left cornerback U مهرهگوشهعقبچپ
left channel U بلندگویسمتچپ
straight left U چپ مستقیم در بوکس
the parting on the left U فرق سر به چپ
out in left field <idiom> U از جواب صحیح دورشدن
I arrived as soon as he left ( went ) . U همین که رفت من آمدم
I left my hat , a new one at that . U کلاهم را که نوهم بود جاگذاشتم
There is no time left . U دیگر وقتی نمانده
He left for good . And away he went . U رفت که رفت
He got all dressed up and left . U شال وکلاه کردورفت
we left a card on him U کارتی در خانه اش گذاشتیم
When it comes to me there is no more food (left). U به من که می رسد غذا تمام شده
The would left a mark. U جای زخم باقی ماند
The first line is left out. U سطر اول جا افتاده است
left atrium U آتریوم چپ
left centre U مرکزچپ
left-of-centre U معتقدبهسوسیالیزم
half left U فرمان نیم به چپ چپ یا نیم به راست راست
left-handers U ادم چپ دست
left-hander U پیچ به سمت چپ
left-hander U چپ دست
left-hander U ادم چپ دست
left-wing U مربوط به جناح چپ
left-wing U شخص دست چپی
left wing U مربوط به جناح چپ
left wing U شخص دست چپی
inside left U بغل چپ
soon after he left for paris U چندی
left handed U چپ دست
left handed U واقع در سمت چپ ناشی
left-handed U با دست چپ بازی کردن
left handed U چپ گرد
left-handed U دورو مشکوک
left-handers U چپ دست
left hand U کج
left hand U واقع در دست چپ دست چپی
guide left U فرمان نفر راهنما به راست یابه چپ فرمان نفر هادی به راست یا چپ
it was left unfinished U ناتمام ماند
left about turn U عقب گرد
left back U پشتیبان چپ
left court U زمین سرویس سمت چپ
eyes left U نظر به چپ
left face U بچپ چپ
dress left U از چپ نظام یا از راست نظام
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com