Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
kick turn
U
نیم چرخش
kick turn
U
دور زدن در حالت ایستاده
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to turn
[to turn off]
[to make a turn]
U
پیچیدن
[با خودرو]
kick
U
ضربه پای شناگر
kick
U
فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو
kick
U
تندی
kick
U
ضربه
kick out
U
وزن خود را بعقب تخته موج بردن
kick off
U
ضربه اغاز بازی
kick over
<idiom>
U
پرداختن
kick-off
U
اغاز
kick-off
U
توپ زنی
kick
U
لگدزدن
kick
U
گل زدن
kick
U
ضربه با پا
kick
U
لگد
kick up
U
زدن پنجه
kick
U
پس زنی
kick
U
لگد تفنگ
kick
U
لگد زدن تفنگ
kick around
<idiom>
U
بدرفتار کردن
get a kick out of
<idiom>
U
لذت بردن
kick
U
پس زدن
outside kick
U
لنگ عوج بند
outside kick
U
لنگ ارنج
kick
U
باپازدن
kick off
U
شروع
kick off
U
شروع مسابقه فوتبال
kick over
<idiom>
U
موتوری که شروع به کار میکند
to kick off
U
مردن
to kick off
U
توپ اول رازدن
to kick up
U
با پا بلند کردن
to kick up
U
راه انداختن
kick-off
<idiom>
U
شروع
kick off
U
توپ زدن
kick off
<idiom>
U
شروع کردن
kick about
U
فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند
he had not a kick in him
U
نیروی لگدزدن نداشت
kick out
<idiom>
U
روانه کردن
kick about
U
فوتبال هردمبیل
kick off
U
شروع حمله
kick off
U
اغاز
kick in
U
مشارکت کردن در سهم دادن در
kick in
U
کردن
kick in
U
دارفانی را وداع گفتن
kick around
<idiom>
U
دراطراف دراز کشیدن
hitch kick
U
شوت قیچی
kick circle
U
دایره 8/81 متری وسط میدان
heel kick
U
ضربه با پاشنه پا به عقب
kick back
<idiom>
U
تنها استراحت کردن
kick up a fuss
<idiom>
U
به مشکل بر خوردن
kick oneself
<idiom>
U
پشیمان شدن
kick boxing
U
بوکس همراه با لگد
kick save
U
نجات دروازه با پای دروازه بان
kick serve
U
سرویس پیچشی
jump kick
U
شوت درحال پرش
jab kick
U
ضربه انحرافی کوتاه
inside kick
U
پیش لنگ
hitch kick
U
پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر
inside kick
U
ضربه با روی پا
kick-start
U
هندلموتور
to kick up dust
U
خاک راه انداختن
to kick against a proposal
U
کردن
to kick against a proposal
U
با پیشنهادی مخالفت
to kick a ball
U
زدن
to kick a ball
U
توپی را
to kick a ball
U
توپ زدن
to give one a kick
U
لگدزدن
to give one a kick
U
کسیرا
to kick the bucket
U
مردن
wave kick
U
حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج
to kick against the pricks
U
مشت بدرفش زدن
to kick against the pricks
U
تیشه بریشه خودزدن
to kick up dust
U
خاک بلندکردن
to kick up a row
U
اشوب راه انداختن
to kick the beam
U
کم بودن
to kick the beam
U
خشک بودن
to kick over the traces
U
لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد
to kick over the traces
U
سرپیچی کردن
to kick out of the house
U
ازخانه بیرون کردن
to kick ones heels
U
چشم براه ایستادن
to kick one's heels
U
چشم براه ایستادن منتظرایستادن
squib kick
U
ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد
spot kick
U
ضربه کاشته
penalty kick
U
ضربه پنالتی
overhead kick
U
ضربه قیچی به عقب
outside of the foot kick
U
ضربه با لبه بیرون پا
To kick up a row .
U
قیل وقال راه انداختن
to kick off one's shoes
U
کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن
kick with the heel
U
ضربه با پاشنه پا
kick up a row
U
داد و بیدادکردن
kick up a row
U
دعوا راه انداختن
kick starter
U
اهرم راه اندازنده
place kick
U
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
quick kick
U
کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر
sole kick
U
ضربه با کف پا
breaststroke kick
U
شنایقورباغهای
butterfly kick
U
مراحلشنایپروانه
sevice kick
U
ضربه سرویس
crawl kick
U
حرکاتکلار
scissors kick
U
ضربه قیچی
scissor kick
U
پای قیچی در شنای پهلو
kick pleat
U
دامنچاکدار
free kick
U
ضربهآزاددرفوتبال
kick starter
U
راه انداز پایی
kick the bucket
<idiom>
U
مردن
volley kick
U
شوت سر ضرب
kick-offs
U
توپ زنی
drop kick
U
شوت سرضرب
double kick
U
دو ضربه پی در پی
dolphin kick
U
شنای پروانه با پای دلفین
disallowed kick
U
گل مردود
kick-offs
U
اغاز
cross kick
U
ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد
bicycle kick
U
پای دوچرخه
flick kick
U
ضربه با بیرون پا
kick up one's heels
<idiom>
U
زمان خوبی داشتن
goal kick
U
ضربه ازاد مستقیم روی دروازه
goal kick
U
شوت بسوی دروازه
frog kick
U
شنای پروانه بت پای قورباغه
kick the habit
<idiom>
U
ترک عادت بد
fly kick
U
ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست
flutter kick
U
ضربه پا در کرال
flutter kick
U
حرکت شلاقی پاها در شنا
outside kick and overarm control
U
لنگ دوشاخ
outside kick and front headlock
U
گرفتن دست راست بادست چپ و چرخاندن ازروی پشت
outside kick and front headlock
U
قفل کردن سرحریف
half volley kick
U
شوت سر ضرب
to kick-start a motorcycle
U
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
outside kick and front headlock
U
لنگ تندر
pivot instep kick
U
ضربه با پاشنه پا
penalty kick mark
U
نقطه پنالتی
direct free kick
U
مکث مهاجم برای فریفتن حریف
indirect free kick
U
ضربه ازاد غیرمستقیم
shoulder throw and outside kick
U
لنگ ارنج
sole of the foot kick
U
ضربه با کف پا
inside of the foot kick
U
بغل پای ضربه زننده
Give a kick at the door.
U
یک لگه بزن به در
To cause confusion . To kick up a fuss (row).
U
شلوغی راه انداختن (شلوغ کردن )
To kick ones heels. To mark time.
U
درجا زدن
inside kick and overarm control
U
لنگ کردی
To kick up a row. To raise hell. To make a scene.
U
داد وبیداد را ؟ انداختن
to turn
[into]
U
تغییر دادن
to turn something
U
تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
to turn up
U
رد کردن از خاک دراوردن امدن
turn-over
U
مقدار فروش
to turn up
U
حاضرشدن رخ دادن
turn down
U
برگشته
turn down
U
برگدانده
turn-over
U
حجم معاملات
turn-over
U
حجم فروش
turn-over
U
گردش معاملات
to turn
U
بریده شدن
[آشپزی و غذا]
to turn
U
ترش شدن
[آشپزی و غذا]
to turn
[into]
U
تبدیل شدن
[به]
to turn something into something
U
تغییر دادن به
to turn something into something
U
تبدیل کردن به
turn
U
جاخالی دادن
to turn out
U
به پایان رسیدن
to turn out
U
به نتیجه
[ویژه ای]
رسیدن
How did it turn out?
U
[قضیه]
چطور تمام شد؟
turn over
U
محصول بازده
turn over
U
عملکرد
turn over
U
عایدی فعالیت
turn over
U
غلتاندن
turn on
U
روشن کردن
turn out
U
تولید کردن
turn out
U
بیداری
turn out
U
وارونه کردن
turn out
U
شیپور بیداری
turn out
U
دوراهی
turn out
U
ساختمان اب پخش
turn out
U
باکلید خاموش کردن
turn out
U
اعتصابگر
turn out
U
اعتصاب
turn out
U
ازکاردرامدن بنتیجه مطلوبی رسیدن
turn over
U
وارونه کردن برگرداندن
turn over
U
تعمق کردن
turn over
U
مرور کردن
turn over
U
سرمایه
turn over
U
واژگون شدگی
turn down
U
یقه برگشته
turn over
U
برگشتگی
turn out
U
اجتماع ازدحام
turn over
U
ورق زدن
turn in
U
شیپور خاموشی
turn in
U
بداخل پیچاندن برگرداندن به انبار
turn in
U
تحویل دادن جنس به انبار
turn on
U
شیراب یا سویچ برق رابازکردن
turn on
U
بجریان انداختن روشن کردن
turn on
U
وصل کردن منبع تغذیه یک ماشین
turn out
U
تولید
turn over
U
انتقال
turn down
<idiom>
U
کم کردن صدای بلند
turn out
<idiom>
U
خاموش کردن
turn over
<idiom>
U
نا امید وافسرده شدن
turn over
<idiom>
U
به کسی برای مراقبت با استفاده سپردن
turn over
<idiom>
U
موتور را روشن کردن
turn over
<idiom>
U
فروختن
turn to
<idiom>
U
رفتن وکمک گرفتن
turn up
<idiom>
U
به طور ناگهانی فاهر شدن
turn up
<idiom>
U
پیدا شدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com