Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 194 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
kick save
U
نجات دروازه با پای دروازه بان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to save up for something
U
برای چیزی صرفه جویی کردن
save for
<prep.>
U
غیراز این
save for
<prep.>
U
سوای
save all
U
قلک
all save one
U
همه به جز یکی
save for
<prep.>
U
بجز این
save all
U
تور
save that
U
الا اینکه
save that
U
جز اینکه
save off
U
مساوی
Save this for me, please!
U
لطفا این را برای من نگه دار!
save all
U
توربندی بین ناو و اسکله
save all
U
ادم خسیس
to save for something
U
پس انداز کردن
[اندوختن ]
برای چیزی
save
U
رهایی بخشیدن نگاه داشتن
save
U
اندوختن
save
U
پس انداز کردن
save
U
فقط بجز
save
U
بجزاینکه
save
U
نگهداشتن
save
U
حفظ کردن
save
U
نجات دادن پس انداز کردن
save
U
صرفه جویی کردن
save all
U
چیزی که مانع زیان گردد پایه شمعدان
save
U
ذخیره کردن
save
U
ذخیره سازی داده یا برنامه روی رسانه ذخیره سازی جانبی
save
U
محل ذخیره سازی موقت درحافظه اصلی که برای ثباتها و داده کنترلی به کارمی رود
save
U
امکانی دربرنامه برای حفظ کردن کار جاری در فایل با نام دیگر
save
U
نجات دروازه
save
U
نجارت دادن
To save . To economize.
U
صرفه جوئی کردن
He did it to save his face.
U
برای حفظ آبرواینگار راکرد
save the day
<idiom>
U
به پیروزی وموفقیت دست یافتن
to save ones face
U
ابروی خودراحفظ کردن صورت خودرابسیلی سرخ نگاه داشتن
to save one's neck
U
از دار رهایی یافتن
propensity to save
U
گرایش به پس انداز
save face
<idiom>
U
خرید آبرو ،نگهداشتن آبرو
save one's breath
<idiom>
U
به صرفت است که ساکت باشی
to save one's brath
U
دم نزدن
save one's face
<idiom>
U
به روی خود نیاوردن
to save for retirement
U
برای بازنشستگی پس انداز کردن
save money
U
پس انداز کردن
save money
U
به دقت خرج کردن
save one's neck/skin
<idiom>
U
نجات خوداز خطر ومشکل
to save bot cash
U
نقد فروختن
to save
[to disk/DVD etc.]
U
حفظ کردن
[روی دستگاه دیسک سخت یا دی وی دی]
[رایانه شناسی]
average propensity to save
U
میل متوسط به پس انداز نسبتی از درامد که به پس انداز اختصاص می یابد
A prophet is not without honour, save in his own c.
<proverb>
U
یک پیامبر را همه جا ارج مى نهند جز در سرزمین و خانه خودش.
marginal propensity to save
U
میل نهائی به پس انداز
No one needed to know save herself / outside herself
[American E]
.
U
به غیر از او
[زن]
هیچکس نباید از آن چیز آگاه باشد.
average propensity to save
U
y/s= APS
The stage was bare but for
[save for]
a couple of chairs.
U
صحنه نمایش به استثنای چند تا صندلی لخت بود.
To save ( provide ) for a rainy day . To prepare for an emergency .
U
فکرروز مبادا را کردن ( آینده نگه بودن )
kick out
U
وزن خود را بعقب تخته موج بردن
outside kick
U
لنگ عوج بند
outside kick
U
لنگ ارنج
to kick off
U
توپ اول رازدن
kick over
<idiom>
U
پرداختن
kick over
<idiom>
U
موتوری که شروع به کار میکند
kick out
<idiom>
U
روانه کردن
kick-off
<idiom>
U
شروع
kick off
<idiom>
U
شروع کردن
kick around
<idiom>
U
دراطراف دراز کشیدن
kick around
<idiom>
U
بدرفتار کردن
get a kick out of
<idiom>
U
لذت بردن
kick
U
تندی
to kick up
U
راه انداختن
to kick up
U
با پا بلند کردن
to kick off
U
مردن
kick up
U
زدن پنجه
he had not a kick in him
U
نیروی لگدزدن نداشت
kick in
U
کردن
kick
U
فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو
kick
U
ضربه
kick off
U
شروع حمله
kick about
U
فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند
kick off
U
اغاز
kick off
U
شروع
kick off
U
شروع مسابقه فوتبال
kick off
U
توپ زدن
kick in
U
دارفانی را وداع گفتن
kick in
U
مشارکت کردن در سهم دادن در
kick about
U
فوتبال هردمبیل
kick
U
ضربه پای شناگر
kick
U
لگدزدن
kick-off
U
توپ زنی
kick-off
U
اغاز
kick
U
باپازدن
kick
U
لگد
kick
U
پس زنی
kick off
U
ضربه اغاز بازی
kick
U
لگد تفنگ
kick
U
لگد زدن تفنگ
kick
U
پس زدن
kick
U
ضربه با پا
kick
U
گل زدن
heel kick
U
ضربه با پاشنه پا به عقب
hitch kick
U
پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر
volley kick
U
شوت سر ضرب
kick back
<idiom>
U
تنها استراحت کردن
goal kick
U
شوت بسوی دروازه
breaststroke kick
U
شنایقورباغهای
hitch kick
U
شوت قیچی
To kick up a row .
U
قیل وقال راه انداختن
inside kick
U
ضربه با روی پا
free kick
U
ضربهآزاددرفوتبال
kick pleat
U
دامنچاکدار
crawl kick
U
حرکاتکلار
inside kick
U
پیش لنگ
butterfly kick
U
مراحلشنایپروانه
wave kick
U
حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج
kick oneself
<idiom>
U
پشیمان شدن
goal kick
U
ضربه ازاد مستقیم روی دروازه
kick-offs
U
اغاز
kick-start
U
هندلموتور
kick up one's heels
<idiom>
U
زمان خوبی داشتن
bicycle kick
U
پای دوچرخه
cross kick
U
ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد
disallowed kick
U
گل مردود
dolphin kick
U
شنای پروانه با پای دلفین
double kick
U
دو ضربه پی در پی
drop kick
U
شوت سرضرب
flick kick
U
ضربه با بیرون پا
flutter kick
U
حرکت شلاقی پاها در شنا
flutter kick
U
ضربه پا در کرال
kick up a fuss
<idiom>
U
به مشکل بر خوردن
kick the habit
<idiom>
U
ترک عادت بد
kick the bucket
<idiom>
U
مردن
fly kick
U
ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست
frog kick
U
شنای پروانه بت پای قورباغه
kick-offs
U
توپ زنی
jab kick
U
ضربه انحرافی کوتاه
kick turn
U
نیم چرخش
scissor kick
U
پای قیچی در شنای پهلو
scissors kick
U
ضربه قیچی
sevice kick
U
ضربه سرویس
sole kick
U
ضربه با کف پا
spot kick
U
ضربه کاشته
squib kick
U
ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد
to kick the bucket
U
مردن
to give one a kick
U
کسیرا
to give one a kick
U
لگدزدن
to kick a ball
U
توپ زدن
kick circle
U
دایره 8/81 متری وسط میدان
quick kick
U
کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر
place kick
U
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
kick turn
U
دور زدن در حالت ایستاده
kick starter
U
اهرم راه اندازنده
kick up a row
U
دعوا راه انداختن
kick up a row
U
داد و بیدادکردن
kick with the heel
U
ضربه با پاشنه پا
kick starter
U
راه انداز پایی
kick serve
U
سرویس پیچشی
outside of the foot kick
U
ضربه با لبه بیرون پا
overhead kick
U
ضربه قیچی به عقب
penalty kick
U
ضربه پنالتی
to kick a ball
U
توپی را
to kick a ball
U
زدن
to kick against a proposal
U
با پیشنهادی مخالفت
to kick out of the house
U
ازخانه بیرون کردن
to kick over the traces
U
سرپیچی کردن
to kick over the traces
U
لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد
to kick the beam
U
خشک بودن
to kick the beam
U
کم بودن
jump kick
U
شوت درحال پرش
to kick up a row
U
اشوب راه انداختن
to kick up dust
U
خاک بلندکردن
to kick up dust
U
خاک راه انداختن
to kick ones heels
U
چشم براه ایستادن
kick boxing
U
بوکس همراه با لگد
to kick against a proposal
U
کردن
to kick one's heels
U
چشم براه ایستادن منتظرایستادن
to kick against the pricks
U
مشت بدرفش زدن
to kick against the pricks
U
تیشه بریشه خودزدن
to kick off one's shoes
U
کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن
outside kick and front headlock
U
قفل کردن سرحریف
outside kick and front headlock
U
لنگ تندر
Give a kick at the door.
U
یک لگه بزن به در
pivot instep kick
U
ضربه با پاشنه پا
half volley kick
U
شوت سر ضرب
outside kick and front headlock
U
گرفتن دست راست بادست چپ و چرخاندن ازروی پشت
outside kick and overarm control
U
لنگ دوشاخ
sole of the foot kick
U
ضربه با کف پا
inside of the foot kick
U
بغل پای ضربه زننده
direct free kick
U
مکث مهاجم برای فریفتن حریف
to kick-start a motorcycle
U
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
shoulder throw and outside kick
U
لنگ ارنج
penalty kick mark
U
نقطه پنالتی
indirect free kick
U
ضربه ازاد غیرمستقیم
To cause confusion . To kick up a fuss (row).
U
شلوغی راه انداختن (شلوغ کردن )
inside kick and overarm control
U
لنگ کردی
To kick ones heels. To mark time.
U
درجا زدن
To kick up a row. To raise hell. To make a scene.
U
داد وبیداد را ؟ انداختن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com