English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
in turn by turns U بنوبت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to turn [to turn off] [to make a turn] U پیچیدن [با خودرو]
turns U تبدیل کردن
turns U تغییردادن
turns U دگرگون ساختن
turns U دور
turns U تغییر زاویهای مسیر هواپیما
turns U وارونه کردن
take turns <idiom> U انجام کاری با همکاری یکدیگر
turns U گشتن چرخیدن
turns U پیچاندن
turns U تاه زدن برگرداندن
turns U تمایل تغییر جهت
turns U میل
turns U استعداد
turns U پیچ مسیر
turns U چرخیدن تاباندن
turns U پیچ تغییر سمت ناگهانی اسکیت
U-turns U زیروروشدگی
U-turns U وارونی
U-turns U دگرگونی
U-turns U دورزنی
U-turns U دور کامل
Let us see how it turns out. U باید دید چه از آب در می آید
about-turns U عقب گرد
turns U تراشیدن
turns U چرخیدن
turns U برگشت شناگر
turns U پیچ خوردگی قرقره
turns U گشت ماشین تراش
turns U چرخ
turns U گرداندن
U-turns U دور
turns U دور زدن
turns U گردش
turns U نوبت
turns U چرخش
turns counter U دور شمار
turns and twists U پیچ و خم
back turns of armature U سیمپیچی معکوس ارمیچر
demagnetizing turns of armature U دورهای مغناطیس زدای ارمیچر
turbine shaft turns generator U محورتوربینچرخوانندهژنراتور
Woe betide us when the reformer turns corrupt . U وای بروزی که بگندد نمک
U-turn U دورزنی
whose turn is it? U نوبت کیست
U-turn U دور
U-turn U دور کامل
turn over U تفویض کردن
turn to U عطف توجه مراجعه
turn to U توجه
turn to U مبارزه
turn down U یقه برگشته
U-turn U دگرگونی
U-turn U وارونی
turn to U بکار پرداختن
right-about turn U گردشصورتبهجهتمخالف
to be one's turn [go] U نوبت [کسی] شدن
no U-turn U دوزدنممنوع
turn over U برگشتگی
to turn to U دست بکاری گرفتن
to turn up U رد کردن از خاک دراوردن امدن
to turn up U حاضرشدن رخ دادن
turn on U بجریان انداختن روشن کردن
turn down U برگشته
turn down U برگدانده
U-turn U زیروروشدگی
turn over U احاله کردن
turn over U برگردان تعویض
turn over U انتقال
turn out U وارونه کردن
turn out U باکلید خاموش کردن
turn out U اجتماع ازدحام
turn out U تولید
turn out U ازکاردرامدن بنتیجه مطلوبی رسیدن
turn out U اعتصاب
turn out U اعتصابگر
turn out U ساختمان اب پخش
turn out U دوراهی
turn out U شیپور بیداری
turn over U تعمق کردن
turn out U بیداری
turn over U غلتاندن
turn out U تولید کردن
turn on U روشن کردن
turn over U محصول بازده
turn in U شیپور خاموشی
turn in U بداخل پیچاندن برگرداندن به انبار
turn over U عملکرد
turn over U عایدی فعالیت
turn over U سرمایه
turn over U واژگون شدگی
turn in U تحویل دادن جنس به انبار
turn U جاخالی دادن
turn over U ورق زدن
turn on U شیراب یا سویچ برق رابازکردن
turn on U وصل کردن منبع تغذیه یک ماشین
turn over U مرور کردن
turn over U وارونه کردن برگرداندن
turn-over U حجم فروش
to turn something into something U تغییر دادن به
to turn [into] U تغییر دادن
to turn [into] U عوض شدن
to turn [into] U تغییر کردن
turn over U زیر رو کردن
My turn! U حالا نوبت منه!
to turn [into] U تبدیل شدن [به]
to turn around U برگشتن [به جایی که از آنجا آمده اند]
to turn something into something U تبدیل کردن به
turn-over U حجم معاملات
turn-over U مقدار فروش
to turn something U تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
to turn U بریده شدن [آشپزی و غذا]
to turn U ترش شدن [آشپزی و غذا]
How did it turn out? U [قضیه] چطور تمام شد؟
to turn out U به نتیجه [ویژه ای] رسیدن
to turn out U به پایان رسیدن
to turn something as far as it will go U تا آخر پیچاندن
turn out <idiom> U خالی کردن
turn out <idiom> U بیرون کردنکسی ،کسی را مجبور به ترک یا رفتن کردن
turn on someone <idiom> U به طور ناگهانی از بکی خسته شدن
turn (someone) on <idiom> U به هیجان آوردن شخصی
turn on <idiom> U روشن کردن،بازکردن،شروع کردن
turn (someone) off <idiom> U ناراحت کردن،انزجار ، نفرت داشتن
turn off <idiom> U پیچیدن به طرف یک راه دیگر
turn off <idiom> U بستن ،خاموش کردن
turn in <idiom> U به رختخواب رفتن
turn in <idiom> U گزارش دادن
turn in <idiom> U کمک کردنبه کسی،دادنبه کسی
turn down <idiom> U رد کردن،نپذیرفتن
turn down <idiom> U کم کردن صدای بلند
Something wI'll turn up . U خدا بزرگ است ( نباید ما یوس ونا امید شد )
turn out <idiom> U نتیجه ،پایان
turn out <idiom> U
to turn on U روشن کردن [کلید الکتریکی]
turn U پیچیدن
turn-over U گردش معاملات
in turn <idiom> U یکی پس از دیگری
turn up <idiom> U پیدا شدن
turn up <idiom> U به طور ناگهانی فاهر شدن
turn to <idiom> U رفتن وکمک گرفتن
turn over <idiom> U فروختن
turn over <idiom> U موتور را روشن کردن
turn over <idiom> U به کسی برای مراقبت با استفاده سپردن
turn over <idiom> U نا امید وافسرده شدن
turn out <idiom> U خاموش کردن
turn out <idiom> U رفتن برای دیدن یا انجام کاری
To turn against someone. با کسی چپ افتادن. [مخالف شدن]
to turn over U واژگون کردن کارکردن دراوردن
to take a turn U گشت زدن
turn U گرداندن
turn U وارونه کردن
turn U تبدیل کردن
turn U تغییردادن
turn-off U خاموش کردن یاشدن
turn off U خاموش کردن
far turn U پیچ سمت جایگاه
right turn U به راست راست
right turn U براست راست
turn U گشتن چرخیدن
turn-off U محل چرخش
turn-off U نقطه انحراف
to a turn U کاملا
to a turn U خوب
ti turn in U خوابیدن
ti turn in U سوی پایین مایل بودن
ti turn in U تو گذاشتن
three turn U چرخش از جلو بعقب و بعکس با تغییر لبه اسکیت
turn-off U نقطه تحول
turn U نوبت
turn off U نقطه انحراف
turn U دگرگون ساختن
turn off U قط ع منبع تغذیه یک ماشین
about turn U عقب گرد
about-turn U عقب گرد
turn-on U پاس با دگیدن گیرنده توپ به جلو و تغییر سمت به وسط
turn off U خاموش کردن یاشدن
turn off U محل چرخش
turn U دور زدن
turn U تراشیدن
turn U دور
turn U پیچ مسیر
turn U چرخیدن تاباندن
turn U پیچ تغییر سمت ناگهانی اسکیت
out of turn U بی نوبت
turn U برگشت شناگر
turn U چرخیدن
out of turn U خارج از نوبت
turn off U نقطه تحول
to take a turn U چرخ زدن
to turn out U بیرون دادن بیرون کردن سوی بیرون برگرداندن بیرون اوردن امدن
turn U پیچ خوردگی قرقره
turn U پیچاندن
turn U تاه زدن برگرداندن
turn U تمایل تغییر جهت
turn U تغییر زاویهای مسیر هواپیما
turn U میل
turn U استعداد
to turn over U واگذار کردن
turn up U رخ دادن
turn up U فهور
turn up U فاهر شدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com