English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 94 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
if i find an opportunity U اگر دست دهد
if i find an opportunity U اگر فرصتی پیداکنم
if i find an opportunity U اگر مجالی باشد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
To make ( find , get ) an opportunity . U فرصت ( فرصتی ) بدست آوردن
Other Matches
Do not let this opportunity slip.Do not lose ( pass up ) this opportunity . U این فرصت را از دست ندهید
To find a clear field . To find no rivals . U میدان را خالی دیدن
To find a way out. To find a remedy. U چاره پیدا کردن
We would like to take this opportunity to … U مواقع را مغتنم شمرده ...
opportunity U فرصت
opportunity U دست یافت فراغت
opportunity U مجال
market opportunity U فرصت بازار
To seize an opportunity . U فرصت را غنیمت شمردن
opportunity cost U هزینه فرصت
opportunity cost U هزینههای کالای تولیدی
opportunity target U هدفی که غیرمنتظره فاهر میشود
opportunity to invest U فرصت سرمایه گذاری
target of opportunity U هدف ناگهانی
target of opportunity U هدف انی
to cathan an opportunity U فرصت راغنیمت شمردن
To take advantage of an opportunity. U از فرصت استفاده کردن
to seize the opportunity U ازموقع استفاده کردن
opportunity target U هدف ناگهانی
opportunity cost U هزینه فرصت از دست رفته
golden opportunity <idiom> U موقعیت طلایی وعالی
to seize the opportunity U فرصت را غنیمت شمردن
gain opportunity U اغتنام فرصت کردن
gain opportunity U اغتنام وقت کردن
gain opportunity U فرصت را مغتنم شمردن
to wait for a favorable opportunity U منتظر یک فرصت مطلوب بودن
Every crisis should be viewed [seen] as an opportunity. U هر بحرانی باید به عنوان یک فرصت دیده شود.
throw away a chance or opportunity <idiom> U لگدزدن به بخت واقبال
I had no opportunity to discuss the matter . U فرصت نشد که موضوع را مورد بحث قرار بدهم
To seize the opportunity . To take time by the forelock . He is an opportunist. U فرصت را غنیمن ( مغتنم ) شمردن
to find out U ملتفت شدن فهمیدن
to find out U پیداکردن
to find out U کشف کردن
Can you find your way out? U راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
find U به دست آوردن
I find it's ... U به نظر [عقیده] من این ...
find out <idiom> U فهمیدن ،یادگرفتن
to find out U دریافتن
find U یابش
find U فرمان FIND
to find f.with U عیب جستن از
find U یافتن بوی شکار
find U چیز یافته مکشوف
find U کشف کردن پیدا کردن
to find f.with U گلدکردن از
find U جستن تشخیص دادن
find U یافتن
find U پیدا کردن
find out U کشف کردن
find out U مکشوف کردن
to find in U تهیه کردن
find U برنامه کمکی در ویندوز که در همه دیسکها دنبال یک فایل یا پوشه یا کامپیوتر مشخص می گردد
to find in U فراهم کردن
find out U پی بردن
i did not find a there U کسی را در انجا نیافتم
find out U دریافتن
find and replace U پیدا کردن و جایگزین نمودن
find fault with <idiom> U ایراد گرفتن
Can you find me a porter? U آیا میتوانید برای من یک باربر پیدا کنید؟
Can you find me a babysitter? U آیا میتوانید برای من یک پرستار بچه پیدا کنید؟
site of the find U منبع [باستان شناسی]
to always find something to gripe about U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
site of the find U چشمه [باستان شناسی]
If I find the time . U اگر وقت کنم ( کردم )
to find fault with U گله کردن از
to find fault with U عیب جستن
To find fault. U بهانه گرفتن
to find fault with U از ملامت کردن
Help me find my keys. U کمک کن کلیدهایم را پیدا کنم
to find satisfactionin any one U از کسی رضایت داشتن
to find one work U کار برای کسی پیدارکردن
to find satisfactionin any one U از کسی خوشنودیاراضی بودن
to find oneself U نیازمندیهای خودرافراهم کردن
Sooner or later , he wI'll find out . U دیر یا زود خواهد فهمید
What find bath. U عجب حمام خوبی است
To find fault with something ( someone ) . U از چیزی ( کسی ) عیب گرفتن
Take things as you find them. <proverb> U مسائل را همانگونه نه هستند بپذیر .
to find oneself U بودن
find touch U بیرون فرستادن توپ نزدیک خط دروازه برای تجمع نزدیک
who seeks will find U جوینده یابنده است
to always look for things to find fault with U همیشه دنبال یک ایرادی گشتن
Find demolition charges to U قوطی مواد منفجره همه منظوره
We must find a basic solution. U باید یک فکر اساسی کرد
There is no fault to find with my work. U بهانه ای نمی توان بکار من گرفت
I couldnt find the way back. U نتوانستم راه بر گشت را پیدا کنم
Did you ever find that pen you lost ? U قلمت که گم شده بود پیدا کردی ؟
I have no fault to find with his work . U از کارش هیچ عیبی نمی توان گرفت
fast bindŠfast find U جای محکم بگذارتازودپیداکنی
to pick up somebody [to find sexual partners] U بلند کردن کسی [زنی] [برای رابطه جنسی] [اصطلاح روزمره]
I racked ( cudgeled ) my brain to find a solution . U به مغزم فشارآوردم تا راه حلی پیدا کنم
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com