English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 108 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
i intend to stay here U قصد دارم اینجا بمانم
i intend to stay here U بر انم که
i intend to stay here U خیال دارم که ...
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
intend U خواستن
intend U در نظر داشتن
intend U قصد کردن
intend U بر ان بودن
intend U قصد داشتن
intend U خیال داشتن فهمیدن
to intend to do something U در نظر انجام کاری را داشتن
to intend to do something U قصد انجام کاری را داشتن
to intend to do something U در صدد انجام کاری بودن
intend U معنی دادن
we intend no harm U قصد ازار نداریم
I intend to . . . I am of the opinion that … . U بر آنم که …
i intend my son for the bar U خیال دارم پسرم را بگذارم وکالت کند
I intend going on purpose ( deliberately ) . U قصد سفردارم
I intend to buy a car . U خیال دارم یک ماشین ( اتوموبیل ) بخرم
I didn't intend to involve you in this mess. U من نمی خواستم تو را با این گرفتاری [دردسر] درگیر کنم.
to stay away from something U دور ماندن از چیزی یا جایی
To stay the course . U تا آخر ماندن ( به مسابقه و مبارزه وغیره تا آخر ادامه دادن )
i wish to stay here U میل دارم ...
i wish to stay here U میخواهم اینجا بمانم
to stay away from something U اجتناب کردن از چیزی یا جایی
to stay behind U بازماندن
to stay behind U باقی ماندن جاماندن
stay away from <idiom> U اجتناب کردن
to stay up U بیدار ماندن
stay behind U باقی گذاشته شده نیروی باقیمانده در منطقه دشمن
stay behind U عقب مانده
stay behind U نیروی جا گذاشته شده
some one must stay here U یک کسی باید اینجا بماند
i stay U در رهگیری هوایی به علامت ماموریت گشت هوایی راتحویل گرفتم اعلام میشود
stay U حائل
stay U انکر
stay U توقفگاه
stay U سکون
stay U مانع عصاء
stay U نقطه اتکاء
stay U ماندن
stay U تکیه مهار
stay U سپر
stay U سیم وصل به دکل برای نگهداشتن ان
stay U بکسل طولی ناو
stay U ایست
stay U توقف مکث
him to stay U نتوانستم او راوادار کنم بماندحریف اونشدم بماند
stay U توقف کردن
he is to stay U بنا است بماند
he is to stay U قرار است بماند
stay U نگاه داشتن
stay U بازداشتن
to stay something U موقتا به تعویق انداختن [قانون]
to stay something U موقتا معلق کردن [قانون]
permission to stay U جواز اقامت
It has been a very enjoyable stay. اقامت بسیار خوبی داشتیم.
It has been a very enjoyable stay. در اینجا به من خیلی خوش گذشت.
WI'll you stay for ( to ) dinner? U برای شام بمانید (می مانید؟)
stay put <idiom> U درجایی ماندن
to stay overnight U مدت شب را [جایی] گذراندن
to stay in the loop <idiom> U در جریان ماندن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
to stay in the loop <idiom> U آگاه ماندن در [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
to stay on the ball <idiom> U تند ملتفت شدن و واکنش نشان دادن
to stay floating U معلق ماندن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
permission to stay U پروانه اقامت
Can you stay over night? U می توانی شب را با ما (نزد ما ) بمانی ؟
he whispered me to stay U بمن گفت که بمانم
staysail-stay U بادبانسهگوشثابت
imeant you to stay U قصد
he bade me to stay U بمن فرمودبمانم
stay sail U بادبان نصب شده برروی دیرک
stay of proceedings U تعلیق دادرسی
stay of proceedings U توقیف دادرسی
stay at home U خانه نشین
short stay U لنگر طول کوتاه
it is not p for meto stay U نمیتوانم بمانم
imeant you to stay U من این است که شما بمانید
he whispered me to stay U سرگوشی
i should p stay at home U بهتر است در خانه بمانم
i decided to stay U بر ان شدم که بمانم
to stay one's stomach U شکم خودرا اندکی سیرکردن
to stay with a person U نزد کسی ماندن
stay of execution U مجازبهتخطیازقانون
boring stay U قسمت ساکن مقابل
boring stay U محل نشست
stay ring U حلقهثابت
stay in strike U اعتصاب
seat stay U نگهدارندهصندلی
chain stay U محلقرارگیریزنجیر
chin stay U بند زیر چانه
we were ordered to stay U دستور دادند بمانیم
cross stay U تقویت صلیبی
cross stay U بست چلیپا
triatic stay U بکسل رابط ناو
to stay with a person U پیش کسی ماندن
he gave us permission to stay U اجازه داد که بمانیم
anchor at short stay U لنگر بلند
cable stay anchorage U کابلبرقراریلنگرگاه
anchor at short stay U لنگر طولی عمودی
stay there till i return U انجا بمانیدتامن برگردم
How long wI'll you stay in Europe ? U چند وقت اروپا می مانید ؟
stay vane blade U تیغهثابتتوخالی
terminate and stay resident program U برنامهای که در حافظه اصلی خود را بار میکند و در صورت دریافت آنرا اجرا میکند
terminal and stay resident program U برنامه مقیم پایانی ایستا
Keep stI'll. Stay put . Dont move. U تکان نخورید (حرکت نکنید )
to suspend [stay] a ruling [proceedings] [the execution] U تعلیق کردن حکمی [دعوایی ] [ اجرای حکمی] [قانون]
Take a copper vessel, pour water in it and let it stay overnight U کشتی مس
The snow doesn't stay on the ground. [The snow doesn't stick.] [American English] , [The snow doesn't settle.] [British English] U برف روی زمین نمی ماند.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com