English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 73 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
he hummed me to sleep U زمزمه کرد تا من خوابم برد با زمزمه مرا خوابانید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
hummed U وزوز کردن
hummed U وزوز
hummed U اغتشاش صوتی
hummed U هوم
hummed U فریب دادن
hummed U درفعالیت بودن
hummed U زمزمه کردن
hummed U همهمه کردن صدا کردن
get off to sleep U خواب کردن خواباندن
go to sleep U اصطلاحی برای توقف کامیپوتریا عدم امکان انجام عملی توسط کامپیوتر به دلیل گرفتار شدن در یک حلقه نامحدود
sleep on it <idiom> U به چیزی فکر کردن ،به چیزی رسیدگی کردن
sleep out U بیرون خوابیدن
sleep out U در محلی غیراز محل کار خود خوابیدن
to go to sleep U خوابیدن
get off to sleep U خواب رفتن
sleep in U درمحل کار خود جای خواب داشتن
sleep U پیش از انجام کاری
sleep U وضعیت سیستم که منتظر سیگنال است
sleep U خواب
sleep U خواب رفتن خفتن
sleep U خوابیدن
beauty sleep U قیلوله
To sleep on ones side. U روی پهلو خوابیدن
I didnt get much sleep. U زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
to sleep fast U خواب خوش
She wept herself to sleep . U آنقدر گریه کرد تا خوابش برد
beauty sleep U خواب اضافی
beauty sleep U خواب پیش از نیمه شب
to sleep sound U خواب راحت یاسنگین رفتن
to sleep off my headach U باخواب سردردرابرطرف کردن
to sleep fast U رفتن
to lose sleep over something [someone] <idiom> U بخاطر چیزی [کسی] دلواپس بودن [صطلاح روزمره]
He eats and sleep little . U کم خواب وخوراک است
to break the sleep U از خواب بیخواب کردن
to sleep like a baby <idiom> U مثل نوزاد راحت و بی دغدغه خوابیدن
deep sleep U مراحل سوم و چهارم خواب [روانشناسی]
deep sleep U خواب عمیق [روانشناسی]
to lose sleep over something [someone] <idiom> U بخاطر چیزی [کسی] نگران بودن ا [صطلاح روزمره]
sleep a wink <idiom> U یه لحظه چشم روی هم گذاشتن
Beauty sleep . U خواب ناز
to sleep away one's time U بخواب گذراندن
sleep walker U خوابیده شب روان
sleep talking U خواب گفتاری
sleep spindles U دوکهای خواب
sleep deprivation U محرومیت از خواب
sleep center U مرکز خواب
profound sleep U خواب سنگین
paradoxical sleep U خواب تناقضی
i read him to sleep U برایش خواندم تا خوابش برد انقدر خواندم تا خوابش برد
i did not sleep a wink U مژه بهم نزدم
i did not sleep a wink U چشم بهم نزدم
cat sleep U چرت روی صندلی
broken sleep U خواب بریده بریده
sleep walker U خوابیده رو
to lull to sleep U خواب کردن
they sankto sleep U خوابشان برد
to lull to sleep U خواباندن
to rock to sleep U جنباندن
to rock to sleep U خواب کردن
to sing to sleep U با اواز یا لالایی خوابندن
sleep was lost to me U خواب بمن حرام شد
sleep walking U خوابیده روی انتقال نومی
sleep walking U خوابیده گردی
He will not sleep in a place which can get wt unde. <proverb> U جایى نمى خوابد که آب زیرش برود .
I couldnt get to sleep last night. U دیشب خوابم نمی برد
I didnt sleep a wink. U خواب به چشمم نیامد
I just couldnt go back to sleep again. خواب از سرم پرید.
Sleep (lie down) on your back. U به پشت بخوابید
slow-wave sleep [SWS] U مراحل سوم و چهارم خواب [روانشناسی]
sweet words (voice,sleep U کلمات ( صدا خواب )شیرین
slow-wave sleep [SWS] U خواب عمیق [روانشناسی]
The Watchmans sleep is the thiefs lantern . <proverb> U چراغ دزد خواب پاسبان است .
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com