Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
he has a good writing
U
خطش خوب است
he has a good writing
U
خوش خطاست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards .
U
یک بام ودو هوانمی شود
Good gracious ! Good heaven ! My god !
U
پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures.
U
حسابش ( ریاضیات ) خوب است
writing
U
میزتحریر
writing
U
مدرک
[سند ]
writing
U
چیزی که نوشته شده است
writing
U
نویسندگی
in writing
U
کتبا
writing
U
خط
writing
U
دستخط
writing
U
نوشته نوشتجات
writing pad
U
زیر دستی زیر مشقی
writing obligatory
U
معادل bond
writing obligatory
U
اسناد تعهداور
in his own hand writing
U
بخط خودش
writing pad
U
دسته یاد داشت
to reduce to writing
U
روی کاغذ اوردن ضبط کردن
to reduce to writing
U
ثبت کردن
to reduce to writing
U
نوشتن
hand writing
U
نسخه خطی
automatic writing
U
ناهشیار نویسی
piece of writing
U
مدرک
[سند ]
[اصطلاح رسمی]
an illegible writing
U
خطی که خوانا نیست
writing paper
U
کاغذمرغوبمخصوصنوشتننامه
writing materials
U
ابزارتحریر
writing case
U
محلنوشتن
writing brush
U
قلمنوشتاری
hand writing
U
دست نوشته
to nibble at one's writing
U
از خط کسی عیبجویی کردن
i am strange to that writing
U
با این خط اشنا نیستیم
picture writing
U
خط تصویری
mirror writing
U
وارونه نویسی
letter writing
U
نامه نگاری
leetter writing
U
کاغذ نویسی
leetter writing
U
نامه نویسی انشا
leetter writing
U
نامه نگاری
picture writing
U
تصویر نگاری
tired of writing
U
خسته از نوشتن
i am weary of writing
U
از نوشتن خسته
to commit to writing
U
روی کاغذ اوردن
writing desks
U
میز تحریر
writing desk
U
میز تحریر
i am weary of writing
U
شدم
that writing is strange to me
U
با این خط اشنا نیستیم
cramp hand writing
U
خط درهم و برهم
mirror writing shadow reading
U
کامپیوتر میزبان با دو دیسک فیزیکی برای بالا بردن سرعت دسترسی
His style of writing is rather colourless and lifeless.
U
سبک نویسندگیش خشک وبی روح است
Dont neglect writing to your mother .
U
ازنوشتن نامه بمادرت غافل نشو
good d.
U
صبح شما بخیر
good by
U
خدا حافظ بدرود
of a good d.
U
خوش حالت
to be good-looking
U
خوشگل بودن
good by
U
وداع
good for nothing
U
بی ارزش
good for nothing
U
بی عرضه
good-looking
<adj.>
U
خوش قیافه
good-looking
<adj.>
U
خوشرو
It's good to see you again.
U
خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
good f.
U
خوش قلبی
good f.
U
مهربانی
good d.
U
بامدادنیک
Good for you
U
دست خوش
to look good
U
خوشگل بودن
good for nothing
U
بی مصرف
We've never had it so good.
<idiom>
U
وضع
[مالی]
ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
well and good
<idiom>
U
رضایت بخش
good will
U
حق کسب و پیشه وتجارت
well and good
U
باشد چه ضرر دارد
to come to good
U
راست امدن
to come to good
U
عاقبت بخیرشدن
to come to good
U
نتیجه خوب دادن
in good f.
U
نیت پاک
it is in good keep
U
خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
it is in good keep
U
انراخوب نگاه میدارند
particular good
U
عین شخصی
much of it was good
U
مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
no new is good new
U
نبودن خبر
no new is good new
U
یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
good will
U
سرقفلی
good will
U
میل
good will
U
رضامندی
so far, so good
<idiom>
U
تا حالاهمه چیز روبه راه است
good look
U
خوش نما
for good
<idiom>
U
برای همیشه ،پایدار
do someone good
<idiom>
U
سود بردن از کسی
Go while the going is good .
U
تا فرصت با قی است برو
What is the use ? what good wI'll it do ?
U
فایده اش چیست ؟
He went for good.
U
رفت و دیگه نیامد
He is good for nothing.
U
به هیچ دردنمی خورد
What is good enough for others should be good enough for you.
U
خونت که از بقیه رنگین تر نیست
You did well. Good for you.
U
خوب کردی
your is not as good as his
U
مال شما انقدر خوب نیست که مال او
good will
U
حسن نیت
of a good d.
U
خوش مشرب
to look good
U
زیبا بودن
come to good
U
نتیجه خوب دادن
as good as
U
بهمان خوبی
good looks
U
قشنگی
good looks
U
زیبایی
good
U
اجناس
by the good of
U
با کمک
good
U
خیر فایده
as good as
U
خیلی خوب
good-looking
U
خوش منظر
good looking
U
خوشگل
good looking
U
زیبا
good looking
U
شکیل
good looking
U
خوش منظر
good-looking
U
خوشگل
good-looking
U
زیبا
by the good of
U
با مساعی جمیله
good-looking
U
شکیل
good
U
معتبر موجه نسبتا" زیاد
good
U
قابل
good
U
سودمند
good
U
مهربان
good
U
سودمند مفید
good
U
سود مال التجاره
good
U
خیر
good
U
کامیابی
good
U
ممتاز ارجمند
good
U
صحیح
good
U
پاک معتبر
good
U
مال منقول محموله
good
U
کالا
good
U
خوب
good
U
نیکو
good
U
مسیر خاکی مرطوب و محکم
good
U
نیک
good
U
توپ زنده
good
U
جنس
good
U
شایسته
do good
U
نیکی کردن
good-for-nothing
U
حرف مفت
very good
U
خیلی خوب
do good
U
احسان کردن
do good to others
U
بدیگران نیکی کنید
for good
U
برای همیشه
good-for-nothing
U
شخص یا چیز بیمعنی
for good
U
بطور قطعی
good
U
پسندیده خوش
to be good-looking
U
زیبا بودن
to be up to no good
U
کار بدی
[خطایی]
کردن
good a
U
عصر شمابخیر
very good
U
بسیار خوب
I'm still not quite sure how good you are.
U
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
wage good
U
کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
we had a good time
U
خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
of good quality
U
خوب
of good quality
U
مرغوب
of good quality
U
خوش جنس
of good report
U
نیک نام
of good standing
U
معتبر
too much of a good thing
U
غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
Good morning
U
پگاه خجسته باد
of a good mould
U
نیکو سرشت
with good intent
U
با حسن نیت با قصد نیک
with a good grace
U
باحسن نیت قلبا
of good birth
U
والاتبار
A good-for-nothing. A nincompoop.
U
آدم بی بو وخاصیت
what a good riddance
U
رهاشدیم
what a good riddance
U
چه خوب
Good night
U
شامگاهان نیکو
we went for a good round
U
گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
of good birth
U
پاکزاد
wage good
U
کالای مزدی
to set a good example
U
سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
to satnd good
U
بقوت خود باقی بودن
pretty good
U
نسبه خوب
pretty good
U
نه چندان بد
public good
U
کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
say a good word for
U
تعریف کردن
to be in ones good books
U
موردالتفات کسی بودن
to be good pax
U
باهم دوست بودن
say a good word for
U
دفاع کردن
good reputation
U
با آبرو
social good
U
کالاهای اجتماعی
that watch is a good t. k
U
ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea
U
خوب نظری است
that is a good idea
U
خوب فکری است
take in good part
U
خوب تلقی کردن
social good
U
کالاهای عمومی
to make good
U
جبران کردن
to make good
U
تاوان
good
[sufficient]
<adj.>
U
مناسب
good
[sufficient]
<adj.>
U
پذیرفتنی
of good birth
U
اصیل
good
[sufficient]
<adj.>
U
پسندیده
to p any one's good qualities
U
صفات نیک کسی راستودن
good
[sufficient]
<adj.>
U
قابل پذیرش
Good morning
U
بامدادان نیکو
to mark good
U
نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good
U
بهای کالا را در روی ان نوشتن
to make good
U
محکم کردن
to make good
U
انجام دادن
to make good
U
دادن
good
[sufficient]
<adj.>
U
مقبول
good
[sufficient]
<adj.>
U
لایق
good listener
U
شنونده خوب
Your pronunciation is good.
U
تلفظ شما خوب است.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com