Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 112 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
he had the luck to escape
U
بختش یاری کرد که گریخت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Yo be down one ones luck. to have a run of bad luck
U
بد آوردن
to push your luck
[British English]
to press your luck
[American English]
U
زیاده روی کردن
[شورکاری را در آوردن]
[اصطلاح مجازی]
I wish you the best of luck.
U
بهترین موفقیتها رابرایتان آرزومی کنم
to try one's luck
U
بخت ازمایی کردن
to try one's luck
U
بخت خودرا ازمودن
luck out
<idiom>
U
خوش شانسی آوردن
what luck
U
در رهگیری هوایی یعنی نتیجه انجام ماموریت چه طور بود
in luck
<idiom>
U
خوش شانسی آوردن
we are down on our luck
U
بخت بما پشت کرده است
as luck would have it
U
خوشبختانه یا بدبختانه
to be out of luck
<idiom>
U
از اسب افتاده بودن
luck
U
شانس
luck
U
بخت
luck
U
اقبال
luck
U
خوشبختی
come and take p luck with us
U
بفرمایدبرویم منزل هرچه پیداشدباهم می خوریم
bad luck
U
بدبختی
luck money
U
پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
pot luck
U
هرچه دردیگ پیدا شود
good luck
U
خوش بختی
luck penny
U
پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
good luck to you
U
خدا به همراه
bad luck
U
بخت بد
To press ones luck .
U
لگد به بخت خود زدن
to have bad luck
<idiom>
U
از اسب افتاده بودن
hard luck
U
بخت بد
hard luck
U
بدبختی
to bring good luck
U
شگون داشتن
it is indicative of bad luck
U
نشانه بدبختی است
Don't push your luck!
U
[این وضعیت را]
ریسک نکن!
press (push) one's luck
<idiom>
U
به شانس بستگی داد
to bring good luck
U
خوش قدم بودن
to bring good luck
U
خوش یمن بودن
hard-luck story
U
نالهوزاریکردنبهقصدکمکگرفتن
Death is good luck for the unlucky .
<proverb>
U
براى آدم بدبخت مرگ خوشبختى است .
It brought me good luck . he was I'll – omened,
U
بد قدم بود
Lets go to my house for pot luck .
U
برویم منزل ما با لا خره یک لقمه نان وپنیر پیدا می شود
She's agreed to fill in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too.
U
او
[زن]
موافقت کرد روز جمعه جاینشین من باشد اما من شورش را در می آوردم اگر از او
[زن]
درخواست بکنم که شنبه هم جاینشین من بشود.
escape
U
جان بدربردن گریز
escape
U
خلاصی
escape
U
گریز
he had a near escape
U
جان مفت بدر برد
escape
U
دررفتن فرارکردن
in an a to escape he
U
چون خواست بگریزد
escape
U
فرار کردن
escape
U
فرار از خاک
to escape
[with something]
U
گریختن
[با چیزی]
escape
U
گلویی
escape
U
رهایی جستن خلاصی جستن
escape
U
رستن
escape
U
ستون
escape
U
رهایی
escape
U
گریز فرار
to escape
[with something]
U
رهایی یافتن
[با چیزی]
escape
U
فرار
escape
U
گریختن
escape
U
فرار ازخدمت یا دشمن نجات پیداکردن
velocity of escape
U
سرعت گریز
escape wheel
U
دندهخلاص
to have a narrow escape
U
جان مفت بدربردن
sediment escape
U
ساختمانهای تخلیه و شستشو
I had a narrow escape.
U
خطر از سرم ( بغل گوشم ) پرید
fire escape
U
پله کان مخصوص فرار در مواقع حریق
narrow escape
<idiom>
U
بدون هیچ خطایی فرارکردن
to escape with nothing more than/just a fright
U
از دست چیزی فقط با وحشت فرار کردن
fire escape
U
نردبان نجات
fire escape
U
خروجی اضطراری در مواقع اتش سوزی
to escape one's memory
U
از خاطر رفتن
escape character
U
کاراکتر گریز
escape line
U
خط نجات
escape line
U
مسیر نجات پرسنل درگیر در عملیات پنهانی وچریکی
escape mechanism
U
تجاهل
escape mechanism
U
طفره وتعلل
escape mechanism
U
وسیله فرار
escape training
U
گریزاموزی
escape trunk
U
دهلیز فرار
escape trunk
U
تونل فراراضطراری
escape key
U
کلید انصراف
escape hatch
U
دهلیز فرار دهلیز نجات
escape charaoter
U
دخشه گریز
escape chit
U
امان نامه
escape chit
U
اتیکت امان نامه
escape clause
U
شرط گریز
escape code
U
رمز گریز
escape code
U
اسکیپ کد
escape character
U
حرفی که نشان دهنده کد espace باشد
escape hatch
U
دریچه فرار
escape velocity
U
سرعت فرار
escape velocity
U
سرعت گریز
escape character
U
ترتیب ارسال کد که به گیرنده اعلام میکند که حروف مقابل کمکی برای اعمال کنترلی هستند
negligent escape
U
فرار از زندان بدون اطلاع ورضایت مامور محافظش
region of escape
U
فراسپهر
tail escape
U
نهر تخلیه انتهائی
escape clause
U
شرط تعلل
bridge escape
U
فرار از پل
escape convention
U
قرارداد گریز
to escape by a squeak
U
جان مفت بدر بردن
to escape one's lips
U
از دهان کسی در رفتن
escape channel
U
مجرای تخلیه اب
escape character
U
کلیدی روی صفحه کلید که به کاربر امکان وارد کردن کد espace را میدهد برای کنترل حالت ابتدایی یا عملیات کامپیوتر
fire escape
U
پلکان اطمینان
they schemed a mode of escape
U
راه گریزی اندیشیدند
to escape with life and limb
U
جان مفت بدر بردن
to escape an assassination attempt
U
از قصد آدمکشی گریختن
launch escape system
U
سیستمفرارلانچ
to escape with life and limb
U
سختی رهایی جستن
conditioned escape response
U
پاسخ گریز شرطی
data link escape
U
گریز اتصال دادهای
I made good my escape .
U
موفق به فرار شد
To block the escape routes.
U
راههای فرار را مسدود کردن
to escape with life and limb
U
بی اسیب
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com