English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 107 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
he felt a t. on his shoulder U احساس دست بخوردگی روی شانه خودکرد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
felt U نمد
i felt sorry for him U دلم برایش سوخت
i felt sorry for him U اوقاتم برایش تلخ شد
felt need U نیاز هشیار
under felt U زیر فرشی
under felt U نمد زیر فرش
felt U پشم مالیده ونمد شده نمدپوش کردن
felt U نمد مالی کردن
felt U :زمان ماضی فعل feel
roofing felt U مصالحنمدیبام
heart felt U صمیمانه
heart felt U خالصانه
felt cloth U پارچه های نمدی
i felt indignant with him U از دست او اوقاتم تلخ شد
felt carpet U فرش نمدی
felt carpet U زیرانداز
packing felt U نمد
felt-tip U نوکقلمتولیدشدهازفیبرهایبهمچسبیده
muffler felt U صداخفهکن
hammer felt U نمدچکش
asphaltic felt U گونی قیراندود
bituminous felt U مشمع قیراندود
felt strip U نوار نمدی
heart felt U قلبی
Suddenly , I felt hot. U ناگهان گرمم شد
I felt it it in my bones. I had a hunch. U بدلم برات شده بود
He felt sick,. he fell I'll. U حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
make oneself felt <idiom> U استفاده ازتوانایی خود
felt tip pen U ماژیک
He felt like he'd finally broken the jinx. U او [مرد] این احساس را میکرد که بالاخره طلسم را شکنده بود.
shoulder to shoulder U دوش بدوش
shoulder a U دوش فنگ
shoulder U شانه
shoulder U دوش
shoulder U گوشت سردست
shoulder U کتف
shoulder U هرچیزی شبیه شانه
shoulder U سمت موجی که هنوز نشکسته
shoulder U جناح
shoulder U باشانه زور دادن
shoulder U هل دادن
shoulder U دوشی
shoulder U فاصله بین گلوله وباروت
shoulder U شانه راه
shoulder U دو طرف خاکی جاده
downstream shoulder U بسترزهکشی
soft shoulder U شانه هموار
shoulder strap U badge shoulder
shoulder strap U نوار سردوشی
shoulder patch U درجه روی بازوی درجه داران
shoulder strap U سر دوشی
shoulder roll U چرخیدن روی شانه ها
straight from the shoulder <idiom> U راست وپوست کنده گفتن ،بیغل غش صحبت کردن
gable-shoulder U پایه سنتوری
shoulder-length U مویبلند
shoulder-bag U کیفیکهبهشانهاندازند
upstream shoulder U شانهرودبالایی
shoulder rest U استراحتشانهای
shoulder pad U محافظزانو
shoulder bolt U پیچشانه
shoulder bag U کیفرودوشی
shoulder of road U شانه راه
hard shoulder U شانه تحکیم شده
right shoulder arms U فرمان دوش فنگ
raised shoulder U شانه برجسته
raised shoulder U شانه سکویی
over the shoulder bombing U نوعی بمباران عمودی که پس از عبور از خط قایم هدف بمب رها میشود
flush shoulder U شانه همکف
flush shoulder U شانه همسطح
shoulder blade U استخوان شانه
shoulder blades U استخوان شانه
shoulder blades U کتف
shoulder blade U کتف
cold-shoulder U بی اعتنایی کردن به
cold-shoulder U خونسرد
cold shoulder U بی اعتنایی کردن به
cold shoulder U خونسرد
hard shoulder U شانه استوار
hard shoulder U شانه تثبیت شده
right shoulder arms U فرمان ازراست نظام
shoulder arm U دوش فنگ
shoulder arms U دوش فنگ
shoulder brace U شانه بند
shoulder board U پیش فنگ
shoulder knot U روبان یاحمایل زینتی روی شانه
shoulder block U سد کردن حریف با ضربه شانه
shoulder belt U حمایل
shoulder balance U بالانس شانه
shoulder knot U واکسیل
shoulder mark U نشان سردوشی
shoulder mark U درجه سردوشی افسران
shoulder mark U درجه روی دوش
shoulder badge U strap"shoulder: syn
shoulder badge U سردوشی
shoulder mark U نشان سردوشی علایم سردوشی
shoulder clapper U ماموراجرایاتوقیف
put someone's shoulder to the wheel <idiom> U کمر همت بستن
shoulder throw and outside kick U لنگ ارنج
give someone the cold shoulder <idiom> U با کسی نامهربان بودن
To put ones shoulder to the wheel. U تن بکار دادن
To give it straight from the shoulder. U مطلبی راصاف وپوست کنده گفتن
one-arm shoulder throw U بایککتفپرتابکردن
shoulder bag with zip U کیفرودوشیزیپدار
To give it to someone straight from the shoulder . To tell someonestraight U صاف وپوست کنده مطلبی را به کسی گفتن
high leg attack and shoulder control U زیر یک خم با گرفتن شانه حریف سرنگون کردن و افت کامل
To slight ( ignore) someone. To give someone the cold shoulder. To take no notice of someone . U به کسی محل نگذاشتن ( بی محلی کردن )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com