English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
good performance guarantee U ضمانت حسن انجام کار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
performance guarantee U ضمانت حسن انجام کار
good performance bond guarntee U وثیقه انجام تعهد
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . U یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures. U حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god ! U پناه برخدا
This is the only way to guarantee that ... U تنها راه برای تضمین این است که ...
guarantee U جیرو کردن
guarantee U مضمون له
guarantee U تکفل کردن متعهد له
guarantee U تامین کردن
guarantee U مضمون به
guarantee U وثیقه
guarantee U متن قانونی که صحت کار ماشین یا کیفیت خوب یک موضوع را تایید میکند
guarantee U تضمین
guarantee U وثیقه
guarantee U تضمین
guarantee U سپرده
guarantee U تامین تضمین کردن
guarantee U ضمانت
guarantee U ضمانت
guarantee U تعهد
guarantee U ضامن
guarantee U وثیقه سپرده
guarantee U ضمانت کردن
guarantee U تعهدکردن
guarantee U عهده دار شدن
guarantee U کفالت وثیقه
guarantee U ضامن متعهد
guarantee U شخص ضمانت شده
guarantee U ضمانت نامه تضمین کردن
performance U ساخت
performance U نمود
performance U انشاء معامله
performance U ایفاء
performance U اجراء
performance U قطعه با کیفیت بالا یا با خصوصیات خوب
performance U روش قضاوت کارایی سیستم
performance U نحوه کار کسی یا چیزی
performance U کارائی
non performance U عدم اجرا
performance U کار وسیله یادستگاه بازده عمل
performance U عمل کرد
performance U انجام
non performance U عدم انجام
performance U اجرا
performance U نمایش
performance U ایفا کاربرجسته
performance U شاهکار کارایی
performance U عملکرد
performance U سطح کارائی
performance U میزان کارائی
repayment guarantee U ضمانت استرداد پیش پرداخت
payment under a guarantee U پرداخت تحت ضمانتنامه
tender guarantee U ضمانت شرکت در مزایده یامناقصه
mutual guarantee U guarantee
return of a guarantee U عودت ضمانتنامه
return of guarantee U عودت ضمانتنامه
issue a guarantee U صدور ضمانتنامه
joint and several guarantee U ضمانت تضامنی
sight guarantee U ضمان حال
automatic guarantee U ضمان قهری
bank guarantee U ضمانت بانکی
delayed guarantee U ضمان موجل
contract guarantee U ضمانتنامه قرارداد
contract guarantee U ضمانت قرارداد
collective guarantee U مسئولیت دسته جمعی مسئولیت تضامنی
claim under a guarantee U مطالبه تحت ضمانتنامه
contract of guarantee U ضمان عقدی
contract of guarantee U عقد ضمان
bill of guarantee U ضمانتنامه
bid guarantee U ضمانتنامه شرکت در مناقصه
bank guarantee U ضمانت نامه بانکی
i guarantee his appearance U من ضمانت می کنم که حاضرشود
to discharge a guarantee U ضمانتی را ازاد کردن
to guarantee a contract U اجرای قراردادی راضمانت کردن
guarantee period U مدت تضمین
guarantee period U دوره ضمانت
sight guarantee U ضمان موجل
guarantee fund U سپرده تضمینی
guarantee a contract U اجرای قراردادی را ضمانت کردن
part performance U عقد معین
performance of the dam U زیست سد
performance of a contract U اجرای قرارداد
performance bonds U ضمانتنامه انجام کار
performance monitor U برنامهای که سطوح خدمات ارائه شده توسط یک سیستم کامپیوتری را پی گیری میکند
feature of performance U ویژگی عملکرد
performance factor U ضربت عمل کرد دستگاه یابازده دستگاه عامل عمل کرددستگاه
performance evaluation U ارز یابی کارایی
part performance U عقد یا قرارداددارای تشریفات یا شکل خاص
condition of non performance U شرط فعل نفیا"
maximum performance U عملکرد حداکثر
engine performance U قدرت موتور
performance standard U معیارهای عملکرد معیارهای اجرای کار یاعملکرد یکان یا دستگاه معیارهای اجرای کار
engine performance U توان موتور
performance test U ازمون عملی
engineered performance U زمان لازم برای اتمام یک واحد از کار
performance appraisal U عملکرد سنجی
optimal performance U کارکرد بهینه
impossibility of performance U تعذر
impossibility of performance U عدم امکان در اجرا
condition of performance U شرط فعل اثباتا"
performance test U ازمون عملکردی
specific performance U نحوه اجرای معین در قرارداد
performance rating U درجه بندی عملکرد
maximum performance U کارایی حداکثر
claim guarantee form U مطالبه پرداخت ضمانتنامه
operational performance category U طبقه امادگی عملیاتی
condition about performance of an act U شرط فعل
operational performance category U امادگی عملیاتی از طبقه
high frequency performance U رفتار فرکانس بالا
arthur performance scale U مقیاس عملکردی ارتور
supervening impossibility of performance U غیر ممکن شدن اجرای قراردادبه دلیل دخالت وقایع غیرمترقبه
It was an enjoyable performance, if less than ideal. U این نمایشی لذت بخشی بود اگرچه کاملا ایده آل نبود.
As a university professor , his performance stank. U طرف گند زد به هر چه استاد دانشگاه !
leiter international performance test U ازمون عملی بین المللی لایتر
to look good U خوشگل بودن
good d. U بامدادنیک
Good for you U دست خوش
good d. U صبح شما بخیر
good will U میل
good will U رضامندی
good will U سرقفلی
good-looking <adj.> U خوشرو
good f. U خوش قلبی
good-looking <adj.> U خوش قیافه
good f. U مهربانی
to be good-looking U خوشگل بودن
good will U حق کسب و پیشه وتجارت
Go while the going is good . U تا فرصت با قی است برو
We've never had it so good. <idiom> U وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
do someone good <idiom> U سود بردن از کسی
for good <idiom> U برای همیشه ،پایدار
in good f. U نیت پاک
well and good <idiom> U رضایت بخش
so far, so good <idiom> U تا حالاهمه چیز روبه راه است
to come to good U نتیجه خوب دادن
good look U خوش نما
to come to good U عاقبت بخیرشدن
it is in good keep U خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
good for nothing U بی ارزش
It's good to see you again. U خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
good will U حسن نیت
your is not as good as his U مال شما انقدر خوب نیست که مال او
good for nothing U بی عرضه
well and good U باشد چه ضرر دارد
You did well. Good for you. U خوب کردی
What is good enough for others should be good enough for you. U خونت که از بقیه رنگین تر نیست
it is in good keep U انراخوب نگاه میدارند
good for nothing U بی مصرف
He is good for nothing. U به هیچ دردنمی خورد
He went for good. U رفت و دیگه نیامد
What is the use ? what good wI'll it do ? U فایده اش چیست ؟
to come to good U راست امدن
very good U خیلی خوب
good U مهربان
good U سودمند مفید
good U شایسته
good U قابل
good U پاک معتبر
good U صحیح
good U ممتاز ارجمند
good U کامیابی
good U سود مال التجاره
good U مال منقول محموله
good U کالا
good U جنس
good U توپ زنده
good U مسیر خاکی مرطوب و محکم
good U خیر
good U پسندیده خوش
good U نیک
good U نیکو
good-for-nothing U شخص یا چیز بیمعنی
good-for-nothing U حرف مفت
to be up to no good U کار بدی [خطایی] کردن
very good U بسیار خوب
good looking U خوشگل
good looking U زیبا
good looking U شکیل
good looking U خوش منظر
good-looking U خوشگل
good-looking U زیبا
good-looking U شکیل
good-looking U خوش منظر
of a good d. U خوش مشرب
good U خوب
to look good U زیبا بودن
no new is good new U نبودن خبر
as good as U بهمان خوبی
do good to others U بدیگران نیکی کنید
do good U احسان کردن
do good U نیکی کردن
no new is good new U یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
come to good U نتیجه خوب دادن
particular good U عین شخصی
much of it was good U مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
for good U بطور قطعی
for good U برای همیشه
to be good-looking U زیبا بودن
good by U وداع
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com