Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
give a reduction
U
تخفیف دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Give me a call! or
[Give me a ring!]
U
به من زنگ بزنید
[بزن]
!
reduction
U
کاهش احیاء
reduction
U
کوچک کردن نقشه
reduction
U
کم کردن کوچک کردن عکس
reduction
U
تبدیل
reduction
U
تنزل
reduction
U
تحویل استحاله کاهش
reduction
U
تخفیف
reduction
U
احاله
reduction
U
احیا
reduction
U
کاهش
reduction
U
احیاء
reduction
U
اختصار تبدیل
reduction
U
تقلیل
reduction
U
ساده سازی
reduction to absurdity
U
احاله به محال
reduction to the meridian
U
تعدیل به نصف النهار
sight reduction
U
تعدیل رصد
single reduction
U
تقلیل سرعت تکی
speed reduction
U
کاهش سرعت
data reduction
U
داده کاهی
reduction gear
U
جعبه دنده کاهنده سرعت
clemmensen reduction
U
کاهش کلمنسنی
reduction into possession
U
از قوه به فعل دراوردن تصرف
reduction gear
U
چرخ دنده کاهنده
cost reduction
U
تقلیل قیمت تمام شده
reduction ratio
U
ضریب تقلیل
data reduction
U
تقلیل داده ها
data reduction
U
تقلیل داده ها کاهش داده ها
drive reduction
U
کاهش سائق
reduction of armamentes
U
تقلیل تسلیحات
reduction of armamentes
U
کاهش تسلیحات
reduction of capital
U
تقلیل سرمایه شرکت
reduction to absurdity
U
تعلیق به محال
reduction of road
U
از بین بردن موانع جاده
reduction ratio
U
نسبت کاهش
reduction gear
U
جعبه دنده تبدیل سرعت
reduction factor
U
ضریب کاهش
reduction coefficient
U
ضریب تقلیل
acid reduction
U
کاهش در محیط اسیدی کاهش اسیدی
price reduction
U
کاهش قیمت
reduction coefficient
U
ضریب تبدیل
reduction coefficient
U
ضریب کاهش استعداد ضریب دیدبانی
reduction crusher
U
سنگشکن مخروطی
speed reduction gear
U
جعبه دنده کاهنده سرعت
roasting reduction method
U
روش کاهش تشویهای روش تنزل تشویهای
reduction of shares of the heirs
U
عول
beam diameter reduction
U
میلهکاهشقطر
live load reduction
U
کاستن از بار زنده
oxidation reduction indicator
U
شناساگر اکسایش
oxidation reduction potential
U
پتانسیل اکسایش- کاهش
partial reduction coefficient
U
ضریب تقلیل جزئی
oxidation reduction reaction
U
واکنش اکسایش- کاهش
to give forth
U
گزارش دادن
to give
U
پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
to give a
U
باردادن
to give a
U
اجازه حضوردادن گوش دادن
to give away
U
ازدست دادن
to give away
U
واگذارکردن رسواکردن
to give forth
U
منتشرکردن انتشاردادن
to give being to
U
افریدن
to give being to
U
هستی بخشیدن
to give forth
U
بیرون دادن
give up
U
دست برداشتن از
give up
U
لو دادن
give up
<idiom>
U
تسلیم شدن
give your v to
U
برای اورای بدهید
give way
U
فرمان با هم پارو بزنید
give way
U
فرمان پاروها با هم
give way
U
تاب نیاوردن
give way
U
ضعف نشان دادن پایین امدن
give way
U
عقب نشستن
give way
U
جا خالی کردن
give way
U
راه دادن
to give in
U
تسلیم شدن
to give in
U
ازپادرامدن
give way
<idiom>
U
ویران شدن
give someone the ax
<idiom>
U
اخراج شدن
give out
<idiom>
U
اجازه فرار دادن
give out
<idiom>
U
تمام شده
give out
<idiom>
U
رد شده
give out
<idiom>
U
نابود شده
give or take
<idiom>
U
از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
give off
<idiom>
U
فرستادن
give it to
<idiom>
U
سرزنش کردن
give in
<idiom>
U
راه را به کسی نشان دادن
Give and take .
<proverb>
U
با هر دست که دادى پس مى گیرى .
GIVE WAY
U
محل سبقت
give-and-take
U
آماده به توافق
give or take
U
تخمین تقریبی
give away
U
لو دادن
Give him my regards.
U
سلام من را به او برسان.
[مرد]
GIVE WAY
U
سبقت آزاد
give away
<idiom>
U
باعث فاش شدن راز شدن
give away
<idiom>
U
دادن چیزی به کسی
give-and-take
<idiom>
U
تقسیم کردن
to give the go by to
U
اعتنانکردن به
to give the go by to
U
پیشی جستن بر
to give thanks
U
شکرکردن
to give thanks
U
سپاس گزاری کردن تشکرکردن
I'll give you that
[much]
.
U
دراین نکته اعتراف می کنم
[که حق با تو است]
.
to give over
U
ترک کردن واگذاردن
to give over
U
دست کشیدن از
to give out
U
تمام شدن انتشاردادن
to give out
U
بخش کردن توزیع کردن
to give out
U
بیرون دادن
to give ones a to
U
رضایت دادن به
to give the go by to
U
ول کردن
to give the go by to
U
کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
Please give me this one .
U
این یکی را لطفا" بدهید
Please give him my (best) regards.
U
سلام مرا به اوبرسانید
Please give me four more.
U
چهار تای دیگر به من بدهید
to give way
U
تن دردادن
to give way
U
خراب شدن ارزان شدن
to give way
U
پس رفتن فرورفتن
to give way
U
جاخالی کردن
to give up
U
لودادن
to give up
U
تسلیم کردن امیدبریدن از
to give up
U
ترک کردن واگذاردن
to give up
U
ول کردن
to give off
U
دادن
give up
U
تسلیم کردن
to give an example
U
سرمشق شدن
give-and-take
U
داد و ستد
give and take
U
داد و ستد
give
U
فروریختن تاب نیاوردن
give in
U
تسلیم شدن
give in
U
از پا درامدن
give
U
تقاضای رای
give
U
اتفاق افتادن فدا کردن
give it another f.
U
یک تای دیگربزنید
give
U
دادن
give away
U
ازدست دادن
give way
U
خراب شدن
give and go
U
یک- دو
give
U
واگذار کردن
give
U
بخشیدن
give
U
دهش
give
U
دادن پرداخت کردن
give an example
U
سرمشق شدن
give forth
U
بیرون دادن
give forth
U
منتشر کردن
give-away
U
از دست دادن
give-away
U
بخشیدن
give-away
U
ازدست دادن
give away
U
از دست دادن
give away
U
بخشیدن
give
U
ارائه دادن
give my r. s to him
U
سلام مرابه او برسانید
give off
U
بیرون دادن
give over
U
دست کشیدن از
give over
U
ترک کردن واگذار کردن
give
U
رساندن تخصیص دادن
give over
U
واگذاردن
give over
U
تفویض کردن
give
U
بمعرض نمایش گذاشتن
give up
U
ول کردن
give up
U
منصرف شدن
give
U
گریه کردن
give thanks
U
سپاسگزاری کردن
give
U
شرح دادن افکندن
give
U
نسبت دادن به بیان کردن
give out
U
اعلان کردن
give out
U
تمام شدن
give out
U
پخش کردن توزیع کردن
give up
U
ترک کردن
give out
U
کسر امدن
give out
U
بیرون دادن
give a rub to
U
پاک کردن
give a rub to
U
خشک کردن
give a ring
U
زنگ زدن
give a pull at
U
کشیدن
To give someone hell.
U
پدر کسی را درآوردن
to give somebody a ticking-off
<idiom>
U
کسی را شستن وکنار گذاشتن
[ پر خاش]
to give somebody a hug
U
درآغوش گرفتن کسی
to give somebody a ticking-off
<idiom>
U
سبیل کسی را دود دادن
[اصطلاح]
give a catch
U
زدن ضربهای که ممکن است بل گرفته شود
give lessons
U
تعلیم دادن
give lessons
U
تربیت کردن
To give somebody a dressing down.
U
سبیل کسی را دود دادن
give lessons
U
آموزش دادن
To give someone a stinger.
U
به کسی زخم زبان زدن
give lessons
U
یاد دادن
give lessons
U
اموزاندن
give lessons
U
درس دادن
give lessons
U
تدریس کردن
To give up the idea.
U
چشم پوشیدن ( منصرف شدن )
to give somebody a roasting
<idiom>
U
سبیل کسی را دود دادن
[اصطلاح]
To give way to despair.
U
تسلیم نومیدی ویأس شدن
To give up (overlook)something.
U
از چیزی صرفنظر کردن
give a rub up to
U
پاک کردن
to give to eat
U
خوراک دادن
to give to drink
U
اب دادن
to give to drink
U
نوشانیدن
to give the tone
U
هنگام یافتن رد شکار پارس کشیدن
to give the sack
U
روانه کردن
to give the sack
U
بیرون کردن
to give the mitten
U
روانه کردن
to give the mitten
U
جواب کردن
to give the mitten
U
جدا شدن از
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com