English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
full-face U تمام رخ
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
full face U تمام رخ
full face mask U ماسکتمانصورت
To bring two persons face to face . U دونفر رابا هم روبروکردن
Her face wreathed in smile . Her face broke into a radiant smile . U گل از گلش شکفت
right face U به راست راست
to face any one down U کسیرا ازروبردن
to face any one down U بکسی تشرزدن
to have the g.in one's face U بدقیافه
to face any one down U کسی رانهیب دادن
to face it out U جسورانه
face value <idiom> U عکس چاپی روی پول ،تمبر،...
to have the g.in one's face U قیافه شوم داشتن
about-face U فرمان عقب گرد
on the face of it U تظاهرامی
about-face U عقب گرد
at face value <adv.> U تظاهرا
at face value <adv.> U بر حسب ظاهر
at face value <adv.> U به ظاهر امر
at face value <adv.> U به صورت ظاهر
face U [نمای خارج ساختمان]
to face it out U مقاومت کردن
face U روی فرش
face U سطح فرش
face about U عقب گرد فرمان عقب گرد
face up U بطور طاق باز
face up U خوابیده به پشت
face up U ورق روبه بالا
face value U ارزش اسمی
face value U ارزش صوری
face value U بهای اسمی
face to face U بالمواجه
face to face U رو در رو
face value U مبلغ اسمی مبلغی که روی سکه اسکناس و یا سهام نوشته شده است
new face U چهرهجدید فردتازهوارد
to face somebody [something] U چهره خود را بطرف کسی [چیزی] گرداندن
face about U عقب گرد کردن
I cannot look him in the face again. دیگر نمی توانم تو رویش نگاه کنم.
face down <idiom> U به مبارزه طلبیدن
face up to <idiom> U پذیرفتن چیزی پذیرفتنش آن ساده نیست
face off U رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو
face value <idiom> U بنظر با ارزش رسیدن
in one's face <idiom> U غیر منتظرانه
face U سطح رنگین هدف
in the face of U روبروی
face U پیشانی جنگی گلنگدن
face U پیشانی
face U صفحه تلویزیون
face U روکش کردن
face U تراشیدن صاف کردن
face U طرف [ریاضی]
face U رویاروی شدن پوشاندن سطح
face U فاهر
face U فاهر منظر
face U وجه
face U نما
face U قسمت جلو شی ء رویه راکت قسمتی از چوب هاکی که با گوی تماس داردشیب صاف جلو موج
face U چهره
face U سطح
face U شکم کمان
face U سینه کار
face U جبهه
face U روبروایستادن مواجه شدن
face U نمای خارجی
face U سمت
face U رو
face U رخسار
Get out of my face! <idiom> U از جلوی چشمم دور شو!
about-face U عدول کردن
in the face of U علی رغم
about face U سوی دیگر
about face U جهت دیگر
about face U فرمان عقب گرد
about face U عدول کردن
about-face U جهت دیگر
face U صورت
face U مواجه شدن
face U رخ
about face U عقب گرد
face U نما روبه
about-face U سوی دیگر
face U چهره طرف
face U وجح [ریاضی]
front face U سطح برجسته
He did it to save his face. U برای حفظ آبرواینگار راکرد
front face U پیشانی
face the music <idiom> U پذیرش نسخه
face-saver U آنچهازرسواییوآبروریزیجلوگیرینماید
face pack U مادهایکهبرایتمیزکردنپوستصورتاستفادهمیشود
He is a new face in the company . U چهره تازه ای درشرکت است
side face U سطحجانبی
top face U نوکسطح
face cloth U لیف
face cream U کرم صورت
face flannel U لیف
Her Face has swollen. U صورتش باد (ورم ) کرده
face lift U عملجراحیکشیدنپوستصورت
I'd like a face-pack. من ماسک صورت میخواهم.
It showed on his face. U از صورتش پیدا بود
a face-pack U ماسک صورت
save face <idiom> U خرید آبرو ،نگهداشتن آبرو
long face <idiom> U افسرده وغمگین
have egg on one's face <idiom> U خجالت ودست پاچه شدن
lie on the face U دمر خوابیدن
slap in the face <idiom> U بی احترامی کردن
blue in the face <idiom> U آرام گرفتن
With a long face . U با لب ؟ لوچه آویزان ( اشاره به ناکامی وعدم موفقیت )
Her face went white. U صورتش سفید شد ( رنگه پرید )
Outwardly . on the face of it. U بصورت ظاهر
He fell on his face. U با صورت خورد زمین
Face of the watch . U صفحه ساعت
On the face of it. Outwardly. U بظاهر امر ( بر حسب ظاهر )
With a long face . U با سبیل آویزان ( ناموفق وسر خورده )
I kept saying it tI'll I was blue in the face. U آنقدر گفتم با زبانم مودرآورد
Better face in danger once than to be always in da. <proverb> U مرگ یکدفعه شیون یکدفعه.
pale face U سفید پوست لقبی است که گمان می کنندسرخ پوستان امریکایی بمردم سفیدپوست
I dare you to say it to his face. U خیلی راست می گویی ( اگه مردی ) جلوی خودش بگه
lose face <idiom> U به خاطراشتباه ،با قصور خجالت زده بودن
face side U سطحرویه
he looked me in the face U توی صورت من نگاه کرد
pulley face U تاج قرقره
pudding face U صورت بزرگ و فربه
pull a face U ادا در اوردن
scared face U سیمای ترسان
steel face U روکش کردن یا روسازی کردن با فولاد
straight face U چهره رسمی و بی نشاط قیافه بی تفاوت
suction face U سمت مکش
the face remains U مطلب همانست که هست فرق نمیکند
the face remains U حقیقت همانست
the handle of the face U بینی
the handle of the face U دماغ
thrust face U سطح تراست
in the face of day U اشکارا
pressure face U سمت فشار
paralysis of the face U لغو یا کجی دهان
monkey face U plate union eyed three
he looked me in the face U در روی من نگاه کرد
he lied to my face U توی چشم من دروغ گفت
hatchet face U صورت دراز وباریک
hard face U سخت کردن سطحی
half face U نیم به راست راست یانیم به چپ چپ
half face U نیمرخ
in the face of such odds U با وجود این تفاوت
in spite of the face that U با
in spite of the face that U اینکه
keep a straight face U از خنده خودداری کردن
left face U بچپ چپ
to lie on the face U دمر خوابیدن
long face U لب و لوچه افتاده
in the face of day U علنا
to face the music U دلیرانه با چیزی روبرو شدن
white face U جانور پیشانی سفید
white face U جانورسفید صورت
face powder U پودر صورت
face powder U پودر بزک
face powder U سفیداب
face powders U پودر صورت
face powders U پودر بزک
face powders U سفیداب
face-saving U آبرو نگهدار
face-saving U مراعات کنندهی فواهر
poker face U دارای قیافهی عاری از بیان
poker face U چهرهی بیحالت
poker face U خشک
whey face U رنگ پریده
whey face U ادم رنگ پریده
upstream face U نمای سراب
to fly in the face of any one U اشکارا ازحرف کسی سرپیچی کردن
to lose face U نام نیک یا اعتبارخودرا ازدست دادن
to lose face U پست شدن
to make a face at any one U اداواصول درجلو کسی دراوردن
to put out of face U بزور بردن
to put out of face U خجالت دادن
to save ones face U ابروی خودراحفظ کردن صورت خودرابسیلی سرخ نگاه داشتن
to set ones face against U مخالفت کردن با
to set ones face against U ضدیت کردن با
to show ones face U فاهریاحاضرشدن
type face U نوع چرخش یکان
type face U نوع ارایش یکان
type face U طرح حروف
bottom face U ازنگاهپایین
bold face U طرح سیاه حرف سیاه
cross face U درو از جلو
cutting face U سطح برش
depth of face U ریشه
downstream face U نمای پایاب
downstream face U نما در زیر اب
face brick U اجرنما
face brickwork U نماسازی اجری
face card U ورق صورت
face card U ورق شاه
face framework U قالب بندی نما
face dodge U گول زدن حریف با تظاهر به پاس دادن
face down feed U خورد رو به پایین
face formwork U قالب بندی نما
face formwork U قالب بندی نهایی
Please face me when I'm talking to you. U لطفا وقتی که با تو صحبت می کنم رویت را به من بکن.
to lose face U آبروی خود را از دست دادن
bold face U طرح موکد
bold face U حالت ضخیم تر و تیره تر نوشتار
abutting face U صفحه ضربه گیر
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com