Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
foot wear
U
پا افزار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wear out
<idiom>
U
پوشیدن چیزی تا کاملا بیفایده شود
wear off
U
تدریجا تحلیل رفتن
wear off
U
پاک شدن
wear down
U
از پادر اوردن
wear away
U
ساییدن
to wear out one;
U
از زیاد ماندن درجایی مزاحم صاحب خانه شدن
to wear out
U
ساییدن یاساییده شدن
to wear out
U
ازپوشیدن زیادکهنه کردن یاشدن
to wear off
U
پاک شدن
to wear off
U
ساییده شدن
to wear off
U
ساییدن
wear off
U
فرسوده و از بین رفته شدن
wear on
U
تحریک کردن
wear on
U
عصبانی کردن
wear out one's welcome
<idiom>
U
مهمان دو روزه عزیز است
wear off/away
<idiom>
U
به مرور محو شدن
wear down
<idiom>
U
زوار شخصی ازخستگی در رفتن
wear down
<idiom>
U
زوارچیزی دررفتن ،بااستفاده مکرر خراب شدن
wear on
<idiom>
U
عصبانی شدن
wear out
U
مستهلک شده
wear out
U
اسقاطی
wear out
U
کاملا خسته کردن
wear out
U
از پا دراوردن ومطیع کردن
wear out
U
کهنه و فرسوده شدن
e. wear
U
پارچه ایی که مرگ ندارد
wear away
U
ساییده شدن
wear
U
پوشیدن
wear
U
خوردگی
wear
U
سائیدن
wear
U
تغییر سمت دادن به دور از باد
wear
U
فرسایش
wear
U
فرسایش خوردگی جنگ افزارها
wear
U
فرسوده شدن
wear
U
پوسیدگی
wear
U
سایش
wear
U
پوشاک
wear
U
عینک یا کراوات زدن فرسودن
wear
U
دوام کردن
wear
U
پاکردن
wear
U
بر سرگذاشتن
wear
U
در بر کردن
wear
U
ساییدن
to wear away
U
ساییدن
to wear away
U
ساییده شدن
to wear away
U
اهسته راندن
to wear down
U
له کردن فرونشاندن
to wear down
U
ساییدن
to wear down
U
ساییده شدن خواباندن
to wear away
U
بردن فرسودن
wear resistant
U
مقاوم در بربر سائیدگی
To wear glasses.
U
عینک زدن
to wear glasses
U
عینک گذاشتن یازدن
to wear motley
U
لودگی کردن
wear and tear
<idiom>
U
پاره پوره
wear stripes
U
دوره زندانی را گذراندن زندانی بودن
to wear mourning
U
پوشیدن سیاه پوشیدن
to wear mourning
U
جامه ماتم
wear resistance
U
مقاومت سایش
wear resistance
U
مقاومت در مقابل سایش
to wear a crape
U
جامه سوگواری برتن کردن
wash and wear
U
بشور و بپوش
to wear willow
U
سیاه پوشیدن
to wear willow
U
ماتم داربودن
it will wear to your shape
U
بپوشیدبهترمیشود درنتیجه پوشیدن قالب تن شما خواهد شد
to wear two faces
U
دورویی کردن دوروودورنگ بودن
to wear motley
U
چهل تیکه پوشیدن
to wear one's years well
U
ماندن
to wear one's years well
U
خوب ماندن جوان
to wear breeches
U
بر شوهر خود مسلط بودن
neck wear
U
کراوات و یقه و مانند انها گردن پوش
exercise wear
U
لباسورزشی
wear and tear
U
فرسودگی عادی
wear a hole in
U
سوراخ کردن
wear and tear
U
استهلاک
wear tables
U
جداول سایش جنگ افزارها
wear and tear
U
از بین رفتن اموال در نتیجه استعمال
wear and tear
U
فرسودگی و سائیدگی
anti wear
U
مواد افزودنی جهت کاهش سایندگی و فرسایش پشم
worse for wear
<idiom>
U
نهبه خوبی جدیدتر
wear thin
<idiom>
U
بی ارزش شدن
wear thin
<idiom>
U
به مرور زمان لاغر شدن
If the cap fit,wear it.
<proverb>
U
اگر کلاه به اندازه سرت هست به سر بگذار !(لقمه به اندازه دهن بردار).
To wear down someones resitance.
U
تاب وتوان رااز کسی سلب کردن
to wear a face of joy
U
سیمای خوش داشتن
wear one's heart on one's sleeve
<idiom>
U
نشان دادن تمام احساسات
it is good for spring wear
U
بهاره خوب است
it is good for spring wear
U
برای پوشش
fair wear and tear
U
خسارت در حد معمولی فرسودگی در حد معمول
if the shoe fits, wear it
<idiom>
U
غیر مستقیم منظورش تویی
wear the pants in a family
<idiom>
U
رئیس خانواده بودن
to be
[look]
somewhat
[the]
worse for wear
[person, thing]
U
مناسب نبودن برای پوشیدن
[جامه ای]
to be
[look]
somewhat
[the]
worse for wear
[person, thing]
U
خوب و مناسب به نظر نیامدن کسی
Constant dripping wear away the stone .
<proverb>
U
قطرات مداوم آب سنگ را مى ساید.
foot
U
فوت
to foot up
U
بالغ شدن
to be at the foot of any one
پیرو یا شاگرد کسی بودن
to foot it
U
پای کوبیدن
to foot it
U
پازدن
to foot it
U
رفتن
You can't get there other than by foot.
U
به جز پیاده جوری دیگر نمی شود به آنجا رفت.
to foot up
U
سرزدن
under foot
در زیر پا
under foot
U
درحیطه اقتدار
to go on foot
U
پیاده رفتن
foot
پا
foot
U
دایره اول هدف
foot
دامنه
foot
هجای شعری
foot
پازدن
foot
U
پاچه
foot
U
قسمت پایین چیزی
on foot
U
به صورت پیاده
foot
قدم
on foot
U
پای پیاده
foot
U
پایین بادبان
foot
U
قسمت پایینی
foot
U
پرداختن مخارج
Can I get there on foot?
U
آیا میتوانم تا آنجا پیاده بروم؟
foot
U
پایکوبی کردن
to tread on somebody's foot
<idiom>
U
برای کسی تبعیض قائل شدن
She stepped on my foot .
U
پایم را لگه کرد
At the foot of the mountain.
U
دردامنه کوه
to walk . To go on foot.
U
پیاده رفتن
wrong-foot
باعث بر هم خوردن تعادل حریف در یک بازی ورزشی شدن.
webbed foot
پای شبکه ای
scroll foot
پایه پیچکی
presser foot
U
پایه
mounting foot
U
پایه
Please give the other foot .
لنگه دیگه این کفش را بدهید.
foot the bill
<idiom>
U
پرداختن
to set on foot
آغاز نهادن
to set on foot
U
دایرکردن
to tread under foot
U
پایمال کردن
shoe is on the other foot
<idiom>
U
برخلاف حقیقت
set foot
<idiom>
U
قدم زدن
set foot
<idiom>
قدم
put one's foot down
<idiom>
U
با تمام وجود اعتراض کردن
one foot in the grave
<idiom>
U
روبه موت
get off on the wrong foot
<idiom>
U
بد شروع کردن
to tread under foot
U
ستم کردن بر
mast foot
پایه چوبی یا فلزی که دکل بر روی آن قرار دارد.
levelling foot
سطح پایه
foot strap
U
بندرکابپا
to stamp your foot
U
پای خود را محکم کوبیدن
the foot of the tree
U
پای درخت
ice-foot
U
[دیواره یخ در کنار نواحی شمالی]
trench foot
U
پای سرمازده
To put ones foot in it .
<idiom>
U
دسته گل به آب دادن
[افتضاح کردن]
to tread on somebody's foot
<idiom>
U
بی احترامی کردن به کسی
joint of the foot
U
قوزک
[استخوان بندی]
joint of the foot
U
قوزک پا
[استخوان بندی]
foot pocket
قالب پا
foot plate
صفحه پایه
foot hole
سوراخ پائینی
foot control
کنترل پایی
foot in the door
<idiom>
U
گشایش یا فرصت
pylon foot
پایه برج
How long does it take on foot?
پیاده چقدر طول می کشد؟
to stamp
[your foot]
U
پا به زمین کوبیدن
to tread on somebody's foot
<idiom>
U
از کسی سو استفاده کردن
to set on foot
U
راه انداختن
foot print
U
رد پا
foot infantry
U
غیر سواره
foot infantry
U
پیاده
foot hill
تپه ای که در دامنه کوهی باشد.
foot guards
پیاده نظام های انگلستان
foot fault
U
خطای پا درسرویس
foot fault
U
خطای پا
foot cloth
U
غاشیه
foot cloth
U
قالیچه
foot cloth
U
پای انداز
foot candle
U
فوت کاندل
foot infantry
U
پیاده نظام
foot note
U
پی نوشت
foot note
U
پانوشت
foot print
U
جای پا
foot pound
مقدار نیروی لازم برای بلند کردن وزنه یک پوندی بارتفاع یک فوت.
foot pedal
U
پدال پایی
foot path
U
کوره راه
foot passenger
U
پیاده پا رهسپار
foot passenger
U
مسافر پیاده
foot pan
U
لگن پاشویی
foot pace
قدم آهسته
foot pace
U
سکو
foot pace
U
پله
foot work
U
رقص پا
foot note
U
زیرنویس
foot bridge
U
پل پیاده رو
foot breadth
U
پی
foot breadth
U
پا
crows foot
U
قلاب
crows foot
U
بته سه سویی درقلابدوزی
crows foot
U
چین درگوشه چشم
crow's foot
هرچیزی بشکل پنجه کلاغ چین و چروک گوشه لب و چشم.
club foot
U
کجی یاپیچیدگی پا
cloven foot
U
دارای پا یا سم شکافته
candle foot
U
شمع- پا
bird's foot
U
شبیه پای پرنده
bear's foot
نوعی گیاه خریق که برگ هایی به شکل پا و پنجه ها خرس دارد.
athlete's foot
U
نوعی مرض قارچی انگشتان
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com