English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
foot wear U پا افزار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wear out <idiom> U پوشیدن چیزی تا کاملا بیفایده شود
wear off U تدریجا تحلیل رفتن
wear off U پاک شدن
wear down U از پادر اوردن
wear away U ساییدن
to wear out one; U از زیاد ماندن درجایی مزاحم صاحب خانه شدن
to wear out U ساییدن یاساییده شدن
to wear out U ازپوشیدن زیادکهنه کردن یاشدن
to wear off U پاک شدن
to wear off U ساییده شدن
to wear off U ساییدن
wear off U فرسوده و از بین رفته شدن
wear on U تحریک کردن
wear on U عصبانی کردن
wear out one's welcome <idiom> U مهمان دو روزه عزیز است
wear off/away <idiom> U به مرور محو شدن
wear down <idiom> U زوار شخصی ازخستگی در رفتن
wear down <idiom> U زوارچیزی دررفتن ،بااستفاده مکرر خراب شدن
wear on <idiom> U عصبانی شدن
wear out U مستهلک شده
wear out U اسقاطی
wear out U کاملا خسته کردن
wear out U از پا دراوردن ومطیع کردن
wear out U کهنه و فرسوده شدن
e. wear U پارچه ایی که مرگ ندارد
wear away U ساییده شدن
wear U پوشیدن
wear U خوردگی
wear U سائیدن
wear U تغییر سمت دادن به دور از باد
wear U فرسایش
wear U فرسایش خوردگی جنگ افزارها
wear U فرسوده شدن
wear U پوسیدگی
wear U سایش
wear U پوشاک
wear U عینک یا کراوات زدن فرسودن
wear U دوام کردن
wear U پاکردن
wear U بر سرگذاشتن
wear U در بر کردن
wear U ساییدن
to wear away U ساییدن
to wear away U ساییده شدن
to wear away U اهسته راندن
to wear down U له کردن فرونشاندن
to wear down U ساییدن
to wear down U ساییده شدن خواباندن
to wear away U بردن فرسودن
wear resistant U مقاوم در بربر سائیدگی
To wear glasses. U عینک زدن
to wear glasses U عینک گذاشتن یازدن
to wear motley U لودگی کردن
wear and tear <idiom> U پاره پوره
wear stripes U دوره زندانی را گذراندن زندانی بودن
to wear mourning U پوشیدن سیاه پوشیدن
to wear mourning U جامه ماتم
wear resistance U مقاومت سایش
wear resistance U مقاومت در مقابل سایش
to wear a crape U جامه سوگواری برتن کردن
wash and wear U بشور و بپوش
to wear willow U سیاه پوشیدن
to wear willow U ماتم داربودن
it will wear to your shape U بپوشیدبهترمیشود درنتیجه پوشیدن قالب تن شما خواهد شد
to wear two faces U دورویی کردن دوروودورنگ بودن
to wear motley U چهل تیکه پوشیدن
to wear one's years well U ماندن
to wear one's years well U خوب ماندن جوان
to wear breeches U بر شوهر خود مسلط بودن
neck wear U کراوات و یقه و مانند انها گردن پوش
exercise wear U لباسورزشی
wear and tear U فرسودگی عادی
wear a hole in U سوراخ کردن
wear and tear U استهلاک
wear tables U جداول سایش جنگ افزارها
wear and tear U از بین رفتن اموال در نتیجه استعمال
wear and tear U فرسودگی و سائیدگی
anti wear U مواد افزودنی جهت کاهش سایندگی و فرسایش پشم
worse for wear <idiom> U نهبه خوبی جدیدتر
wear thin <idiom> U بی ارزش شدن
wear thin <idiom> U به مرور زمان لاغر شدن
If the cap fit,wear it. <proverb> U اگر کلاه به اندازه سرت هست به سر بگذار !(لقمه به اندازه دهن بردار).
To wear down someones resitance. U تاب وتوان رااز کسی سلب کردن
to wear a face of joy U سیمای خوش داشتن
wear one's heart on one's sleeve <idiom> U نشان دادن تمام احساسات
it is good for spring wear U بهاره خوب است
it is good for spring wear U برای پوشش
fair wear and tear U خسارت در حد معمولی فرسودگی در حد معمول
if the shoe fits, wear it <idiom> U غیر مستقیم منظورش تویی
wear the pants in a family <idiom> U رئیس خانواده بودن
to be [look] somewhat [the] worse for wear [person, thing] U مناسب نبودن برای پوشیدن [جامه ای]
to be [look] somewhat [the] worse for wear [person, thing] U خوب و مناسب به نظر نیامدن کسی
Constant dripping wear away the stone . <proverb> U قطرات مداوم آب سنگ را مى ساید.
foot U فوت
to foot up U بالغ شدن
to be at the foot of any one پیرو یا شاگرد کسی بودن
to foot it U پای کوبیدن
to foot it U پازدن
to foot it U رفتن
You can't get there other than by foot. U به جز پیاده جوری دیگر نمی شود به آنجا رفت.
to foot up U سرزدن
under foot در زیر پا
under foot U درحیطه اقتدار
to go on foot U پیاده رفتن
foot پا
foot U دایره اول هدف
foot دامنه
foot هجای شعری
foot پازدن
foot U پاچه
foot U قسمت پایین چیزی
on foot U به صورت پیاده
foot قدم
on foot U پای پیاده
foot U پایین بادبان
foot U قسمت پایینی
foot U پرداختن مخارج
Can I get there on foot? U آیا میتوانم تا آنجا پیاده بروم؟
foot U پایکوبی کردن
to tread on somebody's foot <idiom> U برای کسی تبعیض قائل شدن
She stepped on my foot . U پایم را لگه کرد
At the foot of the mountain. U دردامنه کوه
to walk . To go on foot. U پیاده رفتن
wrong-foot باعث بر هم خوردن تعادل حریف در یک بازی ورزشی شدن.
webbed foot پای شبکه ای
scroll foot پایه پیچکی
presser foot U پایه
mounting foot U پایه
Please give the other foot . لنگه دیگه این کفش را بدهید.
foot the bill <idiom> U پرداختن
to set on foot آغاز نهادن
to set on foot U دایرکردن
to tread under foot U پایمال کردن
shoe is on the other foot <idiom> U برخلاف حقیقت
set foot <idiom> U قدم زدن
set foot <idiom> قدم
put one's foot down <idiom> U با تمام وجود اعتراض کردن
one foot in the grave <idiom> U روبه موت
get off on the wrong foot <idiom> U بد شروع کردن
to tread under foot U ستم کردن بر
mast foot پایه چوبی یا فلزی که دکل بر روی آن قرار دارد.
levelling foot سطح پایه
foot strap U بندرکابپا
to stamp your foot U پای خود را محکم کوبیدن
the foot of the tree U پای درخت
ice-foot U [دیواره یخ در کنار نواحی شمالی]
trench foot U پای سرمازده
To put ones foot in it . <idiom> U دسته گل به آب دادن [افتضاح کردن]
to tread on somebody's foot <idiom> U بی احترامی کردن به کسی
joint of the foot U قوزک [استخوان بندی]
joint of the foot U قوزک پا [استخوان بندی]
foot pocket قالب پا
foot plate صفحه پایه
foot hole سوراخ پائینی
foot control کنترل پایی
foot in the door <idiom> U گشایش یا فرصت
pylon foot پایه برج
How long does it take on foot? پیاده چقدر طول می کشد؟
to stamp [your foot] U پا به زمین کوبیدن
to tread on somebody's foot <idiom> U از کسی سو استفاده کردن
to set on foot U راه انداختن
foot print U رد پا
foot infantry U غیر سواره
foot infantry U پیاده
foot hill تپه ای که در دامنه کوهی باشد.
foot guards پیاده نظام های انگلستان
foot fault U خطای پا درسرویس
foot fault U خطای پا
foot cloth U غاشیه
foot cloth U قالیچه
foot cloth U پای انداز
foot candle U فوت کاندل
foot infantry U پیاده نظام
foot note U پی نوشت
foot note U پانوشت
foot print U جای پا
foot pound مقدار نیروی لازم برای بلند کردن وزنه یک پوندی بارتفاع یک فوت.
foot pedal U پدال پایی
foot path U کوره راه
foot passenger U پیاده پا رهسپار
foot passenger U مسافر پیاده
foot pan U لگن پاشویی
foot pace قدم آهسته
foot pace U سکو
foot pace U پله
foot work U رقص پا
foot note U زیرنویس
foot bridge U پل پیاده رو
foot breadth U پی
foot breadth U پا
crows foot U قلاب
crows foot U بته سه سویی درقلابدوزی
crows foot U چین درگوشه چشم
crow's foot هرچیزی بشکل پنجه کلاغ چین و چروک گوشه لب و چشم.
club foot U کجی یاپیچیدگی پا
cloven foot U دارای پا یا سم شکافته
candle foot U شمع- پا
bird's foot U شبیه پای پرنده
bear's foot نوعی گیاه خریق که برگ هایی به شکل پا و پنجه ها خرس دارد.
athlete's foot U نوعی مرض قارچی انگشتان
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com