English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 195 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
fish story U ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
story U بصورت داستان در اوردن
story U حکایت
story U داستان
story U نقل
story U روایت گزارش
story U شرح
story U طبقه
story U اشکوب داستان گفتن
the story goes U اورده اند
the story goes U گویند
to tell a story U حکایت
to tell a story U گفتن
The story goes that … U آورده اند که (چنین روایت کنند )…
And what a story it was too ! U وآن هم چه داستانی !
That's another story. U این داستان [قضیه] دیگری است.
it is quite another story now U اوضاع اکنون دگرگون
it is quite another story now U ان سبوبشکست وان پیمانه ریخت
it is quite another story now U ان دفتر را گاو خورد
the story is at an end U استان به پایان رسیده است
this story is improbable U این داستان راست نمینماید این داستان بعید بنظر میرسد
story teller U نقال
to heighten a story U داستانی رابزرگ کردن حکایتی رابسط دادن
the story is probale U این داستان راست مینماید این حکایت احتمال داردراست باشد
storey=story U طبقه
storey=story U اشکوب
story teller U افسانه نویس
story teller U ناقل
story teller U راوی
story teller U دستان سرای
story teller U قصه گو
story board U مجموعه تصاویر یا رسم ها که پیشبرد نقاشی متحرک یا ویدیویی را نشان میدهد
story=storey U اشکوب
story=storey U طبقه
story teller U افسانه گو حکایت نویس
scare story U داستانترسناک
success story U همیشهموفقوغیرطبیعی
The moral of the story is that … U نتیجه اخلاقی این داستان اینست که ...
Read the story U فرم تریو
short story داستان کوتاه
an interesting story U داستان با مزه
an interesting story U حکایت جالب توجه
love-story U رمانیاداستانعشقی
sob story <idiom> U داستان اشک آور
That story is as old as the hills. U داستان خیلی طول و دراز است.
The whole story was faked up . U تمام داستان قلابی وساختگه بود
tall story U داستانیاچیزیباورشمشکلباشد
sob story U داستان گریه اور
To cook up a story <idiom> [یک مشت راست ودروغ سر هم کردن]
story recall test U ازمون یاداوری داستان
invention of a false story U جعل داستان دروغی
cock and bull story U داستان جعلی برای تعریف ازخود
stick to (a story/the facts) <idiom> U وفادارماندن
cock-and-bull story U چاخان
cock and bull story U چاخان
cock-and-bull story U داستان جعلی برای تعریف ازخود
to tell a coke-and-bull story <idiom> U [یک مشت راست ودروغ سر هم کردن]
hard-luck story U نالهوزاریکردنبهقصدکمکگرفتن
The moral point of this story is that… U مقصود از این کتاب داستان درواقع اینست که ...
Her sad story moved us to tears. U داستان غم انگیزش همه ما را بگریه انداخت
A shocking tale . A moving story . U داستانی تکان دهنده
I dont believe a word of it ! A likely story ! Tell that to the marines! U تو گفتی ومنهم باور کردن !
to make a long story short <idiom> خلاصه کردن قصه
make a picture story test آزمون داستان سازی مصور
to make a long story short <idiom> قصه را کوتاه کردن
i went to fish U رفتم
i went to fish U ماهی بگیرم
saw fish U اره ماهی
to fish up U بیرون کشیدن
to fish up U دراوردن
to fish out U بیرون اوردن فهمیدن
to fish out U دراوردن
fish for <idiom> U مچگیری کردن
fish U ماهی صید کردن ماهی گرفتن
fish U بست زدن
fish U جستجو کردن طلب کردن
fish U انواع ماهیان
fish U ماهی
fish U بکاربردن طعمه ماهیگیری مخصوص
fish U پشت بند گذاشتن
fish U صیداز اب
fish out U تمام کردن ذخیره ماهی یک منطقه
fish like U ماهی مانند
fish slice U ابزاریدرآشپزخانهبرایسرخکردنماهی
finger fish U ستاره دریایی
devil fish U اختپوت
cold fish U غیر احساساتی
big fish U فردمهمودارایقدرت
fish scaler U ابزارماهی
fish finger U ماهیتکهتکهشدهیخی
fish culture U ماهی پروری
fish carver U کاردماهی خردکنی
fish cake U نان شیرینی که از ماهی خورد کرده وپوره سیب زمینی درست کنند
fish bone U خارماهی
fish bone U استخوان ماهی
fish ball U کوفته ماهی وسیب زمینی
fish backed U گرده ماهی
devil fish U چرتنه
fish and chips U خوراک ماهی وسیب زمینی سرخ کرده
finger fish U نجم بحری
tuna fish U ماهی تونایاتون
fish dish U فرفماهی
fish fork U چنگالمخصوصخوردنماهی
fish kettle U فرفمخصوصماهی
devil fish U هشت پا
cuttle fish U سپیداج
gold fish U ماهی طلایی
have other fish to fry [have better fish to fry] U کار مهمتر داشتن
have other fish to fry [have better fish to fry] U لقمه چرب تری در نظر داشتن
flying fish U ماهی پردار
flying fish U صورت فلکی ماهی پرنده
fish design U طرح ماهی درهم یا هراتی [این نوع طرح به گونه های مختلف در فرش ایران، ترکیه، چین و هند بکار گرفته می شود.]
another kettle of fish <idiom> U کاملا متفاوت از دیگری
fish-bladder U [تزئینی شبیه کیسه ماهی باد شده]
gold fish U ماهی قرمز
to fish for information <idiom> U یک دستی زدن به کسی [اصطلاح روزمره]
fish tailing U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
tuna fish U ماهی تن
cuttle fish U ماهی مرکب
crape fish U ماهی روغن نمک زده وخشک
cramp fish U ماهی رعاد
cramp fish U ماهی برق
coal fish U یکجورماهی روفن
bait fish U ماهی کوچک بعنوان طعمه
fish out of water <idiom> U طرف وصله ناجوراست
kettle of fish <idiom> U بافکر عمل کردن
other fish to fry <idiom> U شلوغ بودن سر
neither fish nor fowl <idiom> U چیزی که به گروه مشخص تعلق ندارد
game fish U ماهی مجاز برای صیادی
fish plate U لبه گیر
fish tail U مانند دم ماهی
fish wire U فنر سیم کشی
kettle of fish U اشفتگی اختلال
kettle of fish U کار
kettle of fish U امر
fish plate U پشت بند
peter fish U ماهی روغن کوچک
fish pearl U مرواریدساختگی
sheat fish U گربه ماهی
sheat fish U جری
fish plate U وصله
fish pot U سبدبرای گرفتن ماهی بویژه مارماهی وخرچنگ
sport fish U ماهیگیری تفریحی
game fish U ماهی موردنظر
globe fish U یکجورماهی که میتواندبادکرده خودراگردسازد
needle fish U نیزه ماهی
hag fish U پیرزن زشت
hag fish U عجوزه زشت زن جادوگر
hag fish U ساحره
frog fish U ماهی کوسه
fish stick U فیله ماهی سرخ کرده
fish spawn U تخم ماهی
fish sound U بادکنک ماهی
fly fish U بامگس ماهی گرفتن
shell fish U ماهی صدف
shell fish U جانور صدف
fish warden U متصدی امور شیلات
fish globe U شیشه گردبرای نگاه داشتن ماهی
sword fish U شمشیر ماهی
sword fish U اره ماهی
kettle of fish U مهمانی دانگی
fish farm U پرورشگاه ماهی
fish fag U زن بدزبان یابد دهان
fish fag U زن ماهی فروش
flat fish U ماهی پهن
fish culture U تربیت ماهی
tin fish U ماهی کنسرو
to fish for trout U صیدقزل الاکردن
fish glue U سریش ماهی
fish hawk U مرغ استخوان خوار
fish paper U عایق کاغذی
fish meal U ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
fish line U زه قلاب
fish line U ریسمان ماهی گیری
fish joint U محل اتصال دو خط اهن یادوتیر
fish hawk U دال دریایی
fish hook U قلاب ماهیگیری
fish hawk U همای
There are plenty of other fish in the sea. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
Caspian White Fish U ماهی سفید [جانور شناسی]
fish glue [isinglass] U چسب سریش
the fish smacks of the tin U ماهی بوی حلبی را برداشته است
To fish in troubled waters. U از آب گل آلود ماهی گرفتن
to souse a meat or fish U درترشی گذاشتن گوشت یاماهی
fish and chip shop U جائیکهغذاهاییمثل"ماهیسرخشده" "سوسیس"وغیرهمیفروشد
to fish in troubled waters U ازاب گل الودماهی گرفتن
jelly fish float U شناور شدن در اب با دست وپای دراز
it is a pretty kettle of fish U بد وضعی است
There are as good fish in the sea as ever came out. <proverb> U از دریا هر چقدر ماهى بگیرى باز هم ماهى دارد.
to fish in troubled waters U پی بازاراشفته گشتن
it is a pretty kettle of fish U عجب وضعی است
He muddles the water to catch fish . <proverb> U آب را گل آلود مى کند ماهى بگیرد .
Only dead fish swim with the flow [stream] . <proverb> U در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل]
By [In] comparison with the French, the British eat far less fish. U در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند.
Andy was never interested in school, but Anna was a completely different kettle of fish. U اندی زیاد به مدرسه علاقه نداشت، اما آنا کاملا متفاوت بود.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com