English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 191 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
ear, nose and throat specialist U متخصص گوش و حلق و بینی [پزشکی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
specialist U متخصص
specialist U خبره در یک موپوع مط العه خاص
specialist U مکانیسین
specialist U ویژه کار
specialist U ویژه گر
computer specialist U متخصص کامپیوتر
ENT specialist U دکتر متخصص گوش و حلق و بینی [پزشکی]
fretwork specialist U مشبک کار
media specialist U متخصص رسانه ها
telecommunications specialist U متخصص ارتباطات راه دور
security specialist U فردی که مسئول امنیت فیزیکی مرکز کامپیوتر است
hardware specialist U متخصص سخت افزار
specialist engineering U مهندس متخصص
data base specialist U متخصص پایگاه داده
data entry specialist U متخصص داده دهی
throat U گلوگاه چوب
throat U قسمت تنگ شده یک کانال یا یک ساختمان
throat U گلوگاه
throat U از گلو ادا کردن
throat U گلو
throat U نای
throat U دهانه
throat U صدا دهان
sore throat U گلو درد
skew throat U گلوی اریب
skew throat U گلوی مورب
cut-throat U تکی
ram (something) down one's throat <idiom> U سرزنش کردن
shove down one's throat <idiom> U اجبارکسی به کاری که نمیخواهد انجام دهد
nozzle throat U گلوگاه نازل
throat protector U حافظگلو
Sweet went down his throat. <proverb> U آب خوش از گلویش پایین نرفت .
cut-throat U آدم کش
throat lash U تسمهگلو
chimney-throat U دود رو دودکش
cut-throat U هر کس برای خود
cut-throat U غیر انسانی
cut-throat U بیامان
I have a sore throat. U گلویم دردمی کند
to lie in one's throat U دروغ شاخدارگفتن
to stick in the throat U درگلوگیرکردن
cut-throat U چاقوکش
To clear ones throat. U سینه ( گلوی ) خود را صاف کردن
To grip someone by the throat . U گلوی کسی را گرفتن
jump down someone's throat <idiom> U
cut-throat U قداره کش
cut-throat U گلوبر
strep throat U گلو درد میکروبی گلودرد استرپتوکوکی
cut-throat U جنایت کارانه
cut-throat U بیرحمانه
chimney-throat U گلوی دودکش
effective throat U گلوگاه موثر
furance throat U گلوگاه کوره
lump in throat U عقده در گلو
throat=water drop U ابچکان
Let not your tongue cut your throat. <proverb> U مگذار زبانت گلویت را قطع کند .
cut throat competition U رقابت ادمکشانه
A bone has stuck in my throat . U یک استخوان توی گلویم گیر کرده
cut throat competition U رقابت بیرحمانه
To jump down someones throat. U به کسی توپ وتشر زدن
The whisky burned in my throat . U ویسکی گلویم راسوزاند
putrid sore throat U خناق
cut-throat razor U تیغاصلاحگردن
To jump down somebodys throat. U ناگهان وسط حرف کسی پریدن
putrid sore throat U دیفتری
nose U نوک برامده هر چیزی
nose U سر لوله
nose U برجستگی
look down one's nose at someone or something <idiom> U نفرت خودرانشان دادن
nose U بینی
nose U دماغه جلویی تخته موج سواری
nose U عضو بویایی
Just under his nose. U درست پایین پایش
nose U دماغه
nose U بوکشیدن
nose U بینی مالیدن به مواجه شدن با
nose U دماغه جلو کشتی
nose U دهانه
nose U دماغه کلاهک موشک
under one's nose <idiom> U دم دست
nose U پوزه
nose U بینی اسب
on the nose <idiom> U دقیقا
under one's nose <adv.> U جلوی چشم کسی
nose up U چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
nose down U خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
(have one's) nose in something <idiom> U فضولی کردن
nose down <idiom> U پایین آوردن دماغه
nose around [about] <idiom> چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
on the nose U بردن شرط
right under one's nose <idiom> U مشهود
it is under his nose U پیش روی اوست
it is under his nose U درست جلوچشم اوست
keep one's nose clean <idiom> U
keep someone's nose to the grindstone <idiom> U همت کردن
the answer is right under your nose <idiom> U جواب مثل روز روشن است
have one's nose in a book <idiom> U دائم سر توی کتاب داشتن
have one's nose in a book <idiom> U کرم کتاب خوانی داشتن
red-nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
My nose is running. U از بینی ام آب می آید
parson's nose U دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
tip of nose U نوکبینی
boozer's nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
drinker’s nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
nose-picking U انگشت کردن در بینی
drinker’s nose U آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
red-nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
(no) skin off one's nose <idiom> U دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
thumb one's nose <idiom> U با تنفر نگاه کردن
turn up one's nose at <idiom> U ردکردن خوب بودن برای کسی
he has Roman nose U او بینی عقابی دارد
pay through the nose <idiom> U سرکیسه کردن
keep one's nose to the grindstone <idiom> U
boozer's nose U آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
To talk through ones nose. U تو دماغی حرف زدن
Go and blow your nose. U برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
lead by the nose <idiom> U کنترل کامل داشتن
pay through the nose <idiom> U برای چیزی پول زیادی خرج کردن
nose pad U لاییبینی
nose of the quarter U دماغهیکچهارمی
bull nose U چشمی سینه ناو
nose dive U شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
nose dive U ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
nose gear U قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
nose hit U ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
nose piece U قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
nose ring U حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
nose spray U بسکهای جلوی گلوله
nose spray U بسک جلو
parsmip nose U دمبلیچه
parsmip nose U دنبال چه
parsmip nose U دمگاه
polypus of the nose U بواسیر لحمی بینی
pope's nose U دمگاه
pope's nose U دنبال چه
nose cone U مخروط دماغه
nose cone U دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
hawk nose U بینی قوشی
hawk nose U دماغ قوشی
he paid through the nose U زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
lead by the nose U الت قرار دادن
long nose U انبر دم باریک
long nose U دم باریک
mucus of the nose U مخاط بینی
mucus of the nose U مف
mucus of the nose U اب بینی
nose angle U زاویه نوک
nose bag U توبره
nose band U رو دماغی
nose band U بخشی از کلگی اسب
pug nose U بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
saddle nose U بینی فرو رفته
to follow ones nose U واگذاردن
to follow ones nose U دنبال قسمت خودرفتن
to lead by the nose U الت قرار دادن
nose leaf U لایهبینی
to speak through one's nose U تو دماغی
external nose U نمایبیرونیبینی
dorsum of nose U تیغهبینی
bridge of nose U برآمدگیبینی
to speak through one's nose U سخن گفتن
to follow ones nose U کار رابدست تقدیر
to blow one's nose U دماغ گرفتن
nose leather U چرم بینی
spindle nose U سر هرزگرد
nose ribs U تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
the tip of the nose U نوک بینی
bar nose U دماغهمیله
to blow nose U گرفتن بینی
to blow one's nose U بینی پاک کردن
septal cartilage of nose U غضروفدرونیبینی
needle-nose pliers دم باریک
fillet under the nose of a step U مغزی لبه یا دماغه پله
flat nose plier U اچار فرانسه
camlock spindle nose U هرزگرد بادامکی شکل
flat nose plier U انبردست قابل تنظیم
nose landing gear U ترمزفروددماغه
My nose (hand)is bleeding. U دماغم ( دستم ) خون می آید
snap a person's nose off U بکسی پریدن
snap a person's nose off U تشر زدن
She leads her husband by the nose . U سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
To glean information . To nose around . U سر وگوش آب دادن
to snap one's nose or head off U بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
poke nose into something [one's life] <idiom> U در کار کسی مداخله کردن
nose ape or monkey U بوزینه خرطوم دار
Eye ( ear , nose ) drops . U قطره چشم ( گوش و بینی )
To try to pick up some information . to nose around. To pry about . U سر وگوشی آب دادن
cut off one's nose to spite one's face <idiom> U به حدنهایت رسیدن عصبانیت
To put ones nose into other peoples affairs . U درکار دیگران فضولی کردن
To have a sore throat (sore eyes). U گلو درد ( چشم دزد ) داشتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com