English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 172 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
drowned river mouth U مصب
drowned river mouth U دهانه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
river mouth U دهانه رودخانه
drowned U خیس کردن
to be drowned U غرق شدن
drowned U غرق کردن
drowned U غرق شدن
drowned <past-p.> U غرق شده
drowned valley U غرق دره
the wind drowned the strigs U سازهای بادی صدای سازهای سیمی را خفه میکند
partially drowned jet U فوران نیمه مستغرق
mouth to mouth method U method air expired
up the river U سوی سر چشمه رودخانه بطرف بالای رودخانه
up-river برخلاف روند جریان آب
up the river U بالارود
beyond the river U ان سوی رود
river U سفیدی بین خطوط
river U رودخانه
along the river U درامتداد رودخانه
river U فاصله سفید
river U نهر
river U رود
river line U خط رودخانه
river profile U نیمرخ رودخانه
river load U بار رود
fork of ... river U شاخه رودخانه ...
stone river U رود سنگ
navigation river U رودخانه قابل کشتی رانی
river line U خط ساحل رودخانه
river gravel U شن رودخانه
river basin U ابگیر یا حوضه رودخانه
river capture U رود گیری
river clay U گل رودخانه
obsequent river U وارود
rejuvenated river U نوگشته رود
river drift U کهن ابرفت
river dues U عوارض استفاده از ابراهها
he put me across the river U مرا بدانسوی رودخانه برد
river drift U ابرفت کهن
river forcasting U پیش بینی جریان رودخانه
subsequent river U میانرود
consequent river U پیرود
river bed U بستر رودخانه
to fall down the river U باجریان رودخانه حرکت کردن
river trip U مسافرت رودخانه ای
river trip U گردش رودخانه ای
river banks U ساحل رودخانه
river bank U ساحل رودخانه
river beds U بستر رودخانه
river blindness U رجوع شود به onchocerciasis
to pull any one across a river کسی را با کرجی پارویی ازرودخانه گذراندن
tidal river U رودخانهای که اب دریادرنزدیکی دهانه ان طغیان میکند
the bed of a river U بستر یک رود
the karoon river U رود کارون
the river karoon U رودخانه کارون
the river karoon U رود کارون
an open river U رودخانهای که یخ نبسته و برای گذرکردن ازاد است
the karoon river U رودخانه کارون
an open river U رودخانه باز
dry river bed U خشکه رود
river bed level U تراز بستر رودخانه
up the river/creek with no paddle <idiom> U مثل خر در گل ماندن
How long is the River Nile? U طول وعرض رودخانه نیل چقدر است ؟
summer bed of a river U بستر تابستانی رودخانه مسیل
excavation in river bed U خاکبرداری در بستر رودخانه
bed building stage of river U تراز سطح متوسط اب رودخانه
The teo countries are separated by this river. U این رودخانه دو کشور را از یکدیگه جدامی کند
mouth U مدخل بیان
mouth U ادا و اصول در اوردن
down in the mouth U لب و لوچه اویخته
down in the mouth U افسرده
mouth U مصب
mouth U دهانه
mouth U گفتن
mouth U دهان
mouth U دهنه زدن
mouth U در دهان گذاشتن
mouth U صحبت
take the words out of someone's mouth <idiom> U سخن از زبان کسی گفت
It melts in the mouth U در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
You took the words out of my mouth. U جانا سخن از زبان ما می گویی
hand to mouth <idiom> U
I foamed at the mouth . U دهانم کف کرد
word of mouth <idiom> U از منبع موثق
melt in one's mouth <idiom> U خوشمزه بودن
take the words out of someone's mouth <idiom> U حرف دیگری راقاپیدن
foam at the mouth <idiom> U خیلی عصبانی شدن
keep one's mouth shut <idiom> U
hand-to-mouth U محتاج گنجشک روزی
hand-to-mouth U دست بدهان
to shoot one's mouth off <idiom> U لاف آمدن
to shoot one's mouth off <idiom> U چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت [مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
hand to mouth U دست بدهان
to purse one's mouth [up] U قهر کردن
dry mouth U زروستومی [پزشکی]
He has a big mouth. U او [مرد] آدم دهن لقی است.
to shoot one's mouth off <idiom> U بدون فکر حرف زدن
dry mouth U خشکی دهان [پزشکی]
bird's-mouth U شکاف سه گوشه
hand to mouth U محتاج گنجشک روزی
to shoot one's mouth off <idiom> U زیادی حرف زدن
It melts in the mouth. U مثل آب مشروب می خورد
mouth organ U ارغنون دهنی
roof of the mouth U سقف دهن
word of mouth U صدای کلمه شفاهی
roof of the mouth U کام
to strike one in the mouth U توی دهن کسی زدن
big mouth U حرف مفتزن
big mouth U پس گو
foot and mouth U یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
goal mouth U دهانه دروازه
roof of the mouth U سنق
mouth organ U ساز دهنی
mouth organs U ساز دهنی
to give mouth U عو عو کردن
mouth organs U ارغنون دهنی
word of mouth U کلمات مصطلح
adders mouth U تعلب امریکایی
by word of mouth U زبانی
by word of mouth U شفاهی
roof of the mouth U مذاق
big mouth U آدم پرحرف و کوتهبین
My mouth watered. U دهانم آب می افتاد
mouth filling U بلند
mouth-watering U خوشمزه
mouth-watering U دهان آب انداز
mouth filling U غلنبه
mouth filling U مطنطن
mouth-watering U لذیذ
mouth of the furnace U دهانه کوره
mark of mouth U نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
jointed mouth U دهانهاتصال
lion mouth U جا یا وضع خطر ناک
big mouth U دهنلق
hard mouth U بد لگامی
hard mouth U بد دهنگی
mouth filling U گزاف
dry mouth syndrome U زروستومی [پزشکی]
dry mouth syndrome U خشکی دهان [پزشکی]
hand to mouth reaction U واکنش دست به دهان بردن
make one's mouth water <idiom> U ازبوی غذا به هوس افتادن
jump into the lion's mouth <idiom> U خود را توی دهان افعی انداختن
put one's foot in one's mouth <idiom> U نسنجیده حرف زدن
look a gift horse in the mouth <idiom> U شکایت از هدیهای که کامل نیست
live from hand to mouth <idiom> U پول بخور نمیر داشتن
foot-and-mouth disease U تب برفکی
put words in one's mouth <idiom> U چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
straight from the horse's mouth <idiom> U درست از خود شخص نقل قول کردن
foot-and-mouth disease U تب آفتی
Never look a gift horse in the mouth. <proverb> U دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
To live from hand to mouth . U دست به دهن زندگه کردن
to make a wry mouth U لب و لوچه در هم کشیدن
commissure of lips of mouth U سطحاتصالدولب
a hand to mouth existence <idiom> U دستش به دهانش می رسد
a hand to mouth existence <idiom> U دست به دهان زندگی کردن
living from hand to mouth <idiom> U دستش به دهانش می رسد
living from hand to mouth <idiom> U دست به دهان زندگی کردن
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth. U لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
leave a bad taste in one's mouth <idiom> U حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
To be born with a silver spoon in ones mouth . U درناز ونعمت بدنیا آمدن
born with a silver spoon in one's mouth <idiom> U باثروت به دنیا آمدن
To pass the news by word of mouth . U خبری را در دهان به دهان پخش کردن
I was scared stiff. I had my heart in my mouth. U دل تو دلم نبود
the morning hour has gold in its mouth <proverb> U سحرخیز باش تا کامروا باشی
It left a good taste in my mouth . U مزه اش توی دهانم ماند
It is not a pottage so hot as to burn the mouth . <proverb> U آش دهن سوزى نسیت .
To put the words in somebodys mouth. U حرف دردهان کسی گذاشتن
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot. <proverb> U در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
a closed mouth catches no flies <proverb> U تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
To put the words into someones mouth. U حرف توی دهن کسی گذاشتن
Hand, foot and mouth disease [HFMD] U بیماری دست، پا و دهان [پزشکی]
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it <idiom> U دسته گل به آب داد
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com