English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 161 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
content thought disorder U اختلال محتوایی فکر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
thought disorder U اختلال فکر
formal thought disorder U اختلال صوری فکر
disorder U برهم زدن مختل کردن
disorder U اختلال
disorder U بی ترتیبی اشفتگی
disorder U کسالت
disorder U بی ترتیبی
disorder U بی نظمی
organic disorder U اختلال عضوی
schizophreniform disorder U اختلال اسکیزوفرنی شکل
character disorder U اختلال منش
personality disorder U اختلال شخصیت
somatization disorder U اختلال جسمانی کردن
sexual disorder U اختلال جنسی
somatoform disorder U اختلال جسمانی شکل
conduct disorder U اختلال رفتاری
factitious disorder U اختلال ساختگی
Pica [disorder] U هرزه خواری [پزشکی]
emotional disorder U اختلال هیجانی
mental disorder U اختلال مشاعیر
schizoaffective disorder U اختلال اسکیزوفرنی عاطفی
oppositional disorder U اختلال نافرمانی
eating disorder U اختلال خورد و خوراک
adaptive disorder U اختلالات سازگاری [روانشاسی]
adjustment disorder U اختلالات سازگاری [روانشاسی]
mental disorder U بیماری روانی
dissociative disorder U اختلال گسستی
mental disorder U اختلال روانی
developmental disorder U اختلال رشدی
cyclic disorder U اختلال دورهای
convulsive disorder U اختلال تشنجی
psychiatric disorder U اختلال روانی
generalized anxiety disorder U اختلال اضطراب فراگیر
shared paranoid disorder U اختلال پارانویایی مشترک
bipolar affective disorder U اختلال عاطفی دو قطبی
acute brain disorder U اختلال مغزی حاد
organic mental disorder U اختلال روانی عضوی
self content U از خود راضی
self content U رضایت از خود
content U گنجایش
non content U مخالف
content U مضمون
content U مضم-ون
content U محتوا
content U خرسند
content U خرسند کردن محتوی
content U حجم
content U مقدار مندرجات
content U مفاد
content U خوشنود راضی
content U راضی کردن
content U راضی
content U محتوی
content U قانع کردن
content U موضوع یک برنامه یا متن
content U فرفیت
post traumatic stress disorder U اختلال فشار روانی پس اسیبی
moisture content U مقدار رطوبت
gas content U فرفیت گاز حجم گاز
moisture content U مقدار تری
water content U درصد رطوبت
moisture content U درصد رطوبت موجود در خاک
gas content U محتوی گاز
energy content U گنجایش انرژی
energy content U فرفیت انرژی
energy content U محتوای انرژی
content validity U اعتبار محتوا
to content oneself U قانع شدن
animal content U محتوای حیوانی
content addressable U نشانی پذیر از روی محتوی
heat content U محتوای گرمایی
do something to one's hearts's content U کاری را حسابی انجام دادن
harmonic content U مانده هارمونیک
cubic content U گنجواره
content addressed U نشامی یافته از روی محتوی
content analysis U تحلیل محتوا
content response U پاسخ محتوایی
heat content U انتالپی
to content oneself U اکتفا کردن
manifest dream content U محتوای اشکار رویا
latent dream content U محتوای نهفته رویا
We did the zoo to our hearts content. U گردش سیری درباغ وحش کردیم
content addressable addressing U ثباتی که با توجه به محتوای آن ونه یک شماره یا آدرس محل دهی میشود
content addressable addressing U روش بازیابی داده که از بخشی از داده ونه آدرس آن استفاده میکند
simple content debt U دین ناشی از قرارداد شفاهی
content addressable addressing U محلی که آدرس آن محتوای آن و نه آدرس دیگری باشد
optimum moisture content U درصد رطوبت مناسب خاک
content addressable memory U محتوای حافظه ادرس پذیر
relative harmonic content U مانده نسبی
equilibrium moisture content U درصد رطوبت متعادل
content addressable addressing U پردازندهای که از فضای ذخیره سازی انجمنی استفاده میکند
I thought so. U منم همینطور فکر کردم.
second thought <idiom> U دوباره به چیزی فکر کردن
well-thought-of <adj.> U خوشنام
well-thought-out U بسیاربادقتبرنامهریزیشده
if i had thought of that U نبود
thought U اندیشه
thought out U سنجیده مطالعه شده
thought-out U تفکر شده
thought-out U فکر شده
thought-out U سنجیده مطالعه شده
well thought of U نیکنام
well thought of U مشهور
well thought of U معتبر
well thought of U به نیکنامی یادشده
thought out U فکر شده
thought out U تفکر شده
thought U فکر
thought U افکار خیال
thought U عقیده
thought U نظر
thought U قصد
thought U سر مطلب
thought U چیزفکری
thought U استدلال تفکر
well-thought-of U نیکنام
well-thought-of U مشهور
well-thought-of U معتبر
he thought U ناخوش است
i thought it necessary to U لازم دانستم که
i thought of you U جای شما را خالی کردم همواره فکر شما را میکردم
if i had thought of that U هیچ درفکرش نبودم
if i had thought of that U هیچ درنظرم
thought U گمان
he thought U خیال می کرد
well-thought-of U به نیکنامی یادشده
as thought U مثل اینکه
as thought U گویی
as thought U گویا
on second thought [American E] U پس ازفکربیشتری
he thought out a plan U تدبیری اندیشید
Take no thought of the morrow. U نگران فردا [آینده] نباش.
he thought out a plan U فکری بنظرش رسید
on second thought [American E] U پس ازتامل بیشتری
thought-provoking <adj.> U به تفکر بر انگیزنده
infantilism of thought U کوته فکری
imageless thought U تفکر بی تصویر
food for thought <idiom> U درمورد چیز باارزش فکر کردن
merry thought U جناغ مرغ
syntaxic thought U اندیشه منطقی
the seat thought U مرکز اندیشه یا فکر
free thought U وارستگی از مذهب
thought reading U اندیشه خوانی
economic thought U تفکر اقتصادی
thought transference U انتقال فکر
free thought U ازادی فکر لامذهب
merry thought U جناغ
train of thought U رشته افکار
thought broadcasting U انتشار فکر
thought-provoking U فیلمرمانیانمایشنامهجدیدیکهباعثشودشمادیدجدیدترینسبتبهچیزیپیداکنید
afore thought U سبق تصمیم
economic thought U اندیشه اقتصادی
I have thought long and hard about it. U خیلی عمیق و دراز مدت درباره اش فکر کردم.
schools of economic thought U مکاتب اندیشههای اقتصادی
thought stopping technique U فن بازداری اندیشه
She takes no thought for tomorrow . U بفکر فردایش نیست
To be absorbed ( immersed ) in thought . U غرق در فکر واندیشه بودن
Attitude of mind . Mode of thought . U طرز فکر
Forget it . dont give it a thought . U اصلا"فکرش راهم نکن
He fell into deep thought. He began to ponder . U بفکر فرو رفت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com