English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
cold fish U غیر احساساتی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
cold spell or cold snap <idiom> U یک جعبه هوای سرد
to fish up U بیرون کشیدن
fish U بکاربردن طعمه ماهیگیری مخصوص
fish U جستجو کردن طلب کردن
fish U صیداز اب
fish U ماهی صید کردن ماهی گرفتن
fish U انواع ماهیان
fish U پشت بند گذاشتن
fish like U ماهی مانند
to fish out U دراوردن
i went to fish U رفتم
i went to fish U ماهی بگیرم
saw fish U اره ماهی
fish for <idiom> U مچگیری کردن
to fish out U بیرون اوردن فهمیدن
to fish up U دراوردن
fish U ماهی
fish out U تمام کردن ذخیره ماهی یک منطقه
fish U بست زدن
kettle of fish U امر
peter fish U ماهی روغن کوچک
kettle of fish U اشفتگی اختلال
kettle of fish U کار
hag fish U پیرزن زشت
frog fish U ماهی کوسه
sheat fish U گربه ماهی
kettle of fish U مهمانی دانگی
hag fish U عجوزه زشت زن جادوگر
fly fish U بامگس ماهی گرفتن
cramp fish U ماهی برق
cramp fish U ماهی رعاد
crape fish U ماهی روغن نمک زده وخشک
cuttle fish U ماهی مرکب
cuttle fish U سپیداج
devil fish U چرتنه
devil fish U هشت پا
sheat fish U جری
shell fish U ماهی صدف
fish scaler U ابزارماهی
fish kettle U فرفمخصوصماهی
fish fork U چنگالمخصوصخوردنماهی
fish dish U فرفماهی
shell fish U جانور صدف
tuna fish U ماهی تونایاتون
needle fish U نیزه ماهی
globe fish U یکجورماهی که میتواندبادکرده خودراگردسازد
game fish U ماهی موردنظر
fish culture U ماهی پروری
game fish U ماهی مجاز برای صیادی
to fish for trout U صیدقزل الاکردن
tin fish U ماهی کنسرو
sword fish U اره ماهی
sword fish U شمشیر ماهی
sport fish U ماهیگیری تفریحی
devil fish U اختپوت
finger fish U ستاره دریایی
fish joint U محل اتصال دو خط اهن یادوتیر
fish wire U فنر سیم کشی
fish line U ریسمان ماهی گیری
fish line U زه قلاب
hag fish U ساحره
fish tail U مانند دم ماهی
fish stick U فیله ماهی سرخ کرده
fish spawn U تخم ماهی
fish story U ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
fish sound U بادکنک ماهی
fish pot U سبدبرای گرفتن ماهی بویژه مارماهی وخرچنگ
fish plate U وصله
fish plate U لبه گیر
fish warden U متصدی امور شیلات
fish paper U عایق کاغذی
fish pearl U مرواریدساختگی
fish hook U قلاب ماهیگیری
fish hawk U همای
fish hawk U دال دریایی
finger fish U نجم بحری
fish and chips U خوراک ماهی وسیب زمینی سرخ کرده
fish backed U گرده ماهی
fish ball U کوفته ماهی وسیب زمینی
fish bone U استخوان ماهی
fish bone U خارماهی
fish cake U نان شیرینی که از ماهی خورد کرده وپوره سیب زمینی درست کنند
fish carver U کاردماهی خردکنی
flat fish U ماهی پهن
fish culture U تربیت ماهی
fish fag U زن ماهی فروش
fish fag U زن بدزبان یابد دهان
fish farm U پرورشگاه ماهی
fish globe U شیشه گردبرای نگاه داشتن ماهی
fish glue U سریش ماهی
fish hawk U مرغ استخوان خوار
fish plate U پشت بند
big fish U فردمهمودارایقدرت
fish meal U ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
fish-bladder U [تزئینی شبیه کیسه ماهی باد شده]
another kettle of fish <idiom> U کاملا متفاوت از دیگری
neither fish nor fowl <idiom> U چیزی که به گروه مشخص تعلق ندارد
fish design U طرح ماهی درهم یا هراتی [این نوع طرح به گونه های مختلف در فرش ایران، ترکیه، چین و هند بکار گرفته می شود.]
have other fish to fry [have better fish to fry] U کار مهمتر داشتن
bait fish U ماهی کوچک بعنوان طعمه
coal fish U یکجورماهی روفن
fish tailing U حرکت نوسانی یا تاب [تریلر در حال حرکت]
tuna fish U ماهی تن
other fish to fry <idiom> U شلوغ بودن سر
gold fish U ماهی قرمز
have other fish to fry [have better fish to fry] U لقمه چرب تری در نظر داشتن
to fish for information <idiom> U یک دستی زدن به کسی [اصطلاح روزمره]
fish slice U ابزاریدرآشپزخانهبرایسرخکردنماهی
fish finger U ماهیتکهتکهشدهیخی
gold fish U ماهی طلایی
flying fish U صورت فلکی ماهی پرنده
flying fish U ماهی پردار
kettle of fish <idiom> U بافکر عمل کردن
fish out of water <idiom> U طرف وصله ناجوراست
jelly fish float U شناور شدن در اب با دست وپای دراز
There are as good fish in the sea as ever came out. <proverb> U از دریا هر چقدر ماهى بگیرى باز هم ماهى دارد.
it is a pretty kettle of fish U عجب وضعی است
it is a pretty kettle of fish U بد وضعی است
fish glue [isinglass] U چسب سریش
Caspian White Fish U ماهی سفید [جانور شناسی]
There are plenty of other fish in the sea. <idiom> <proverb> U آدم قحطی نیست.
the fish smacks of the tin U ماهی بوی حلبی را برداشته است
To fish in troubled waters. U از آب گل آلود ماهی گرفتن
to souse a meat or fish U درترشی گذاشتن گوشت یاماهی
to fish in troubled waters U پی بازاراشفته گشتن
to fish in troubled waters U ازاب گل الودماهی گرفتن
fish and chip shop U جائیکهغذاهاییمثل"ماهیسرخشده" "سوسیس"وغیرهمیفروشد
He muddles the water to catch fish . <proverb> U آب را گل آلود مى کند ماهى بگیرد .
Only dead fish swim with the flow [stream] . <proverb> U در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل]
By [In] comparison with the French, the British eat far less fish. U در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند.
Andy was never interested in school, but Anna was a completely different kettle of fish. U اندی زیاد به مدرسه علاقه نداشت، اما آنا کاملا متفاوت بود.
i f. cold U سردم است
to keep cold U دست پاچه نشدن
cold U نه گرم
I have a cold. U من سرما خورده ام. [پزشکی]
cold U بدون آماده بودن
cold U روشن کردن کامپیوتر یا اجرای برنامه از نقط ه شروع آن
cold U اجزای اجرا میدهد ولی دادههای فرار را از دست می دهند
cold U خطای کامپیوتری که در لحظه روشن کردن کامپیوتر رخ میدهد
cold U روشن کردن یک کامپیوتر
cold U زکام سردشدن یا کردن
cold U سرما
keep cold U دست پاچه نشدن
it is cold U سرد است
out in the cold <idiom> U تنها
out cold <idiom> U به کما رفتن
keep cold U خونسردی خود را حفظ کردن
It's too cold. آن خیلی سرد است.
cold U سرماخوردگی
to go through cold turkey <idiom> U رنج و درد کشیدن در حین ترک اعتیاد [به ویژه هروئین]
cold coolant U مخزنخنککننده
cold turkey U بدون آمادگی
stone-cold U بسیارسرد
cold turkey U خمار
cold turkey U محروم
cold turkey U ترک اعتیاد
cold turkey U بیرو دربایستی
cold air U هوایخنک
cold turkey U ترک اعتیاد بلامقدمه
cold turkey U به طور صریح و بیپرده
cold turkey U بلامقدمه
cold turkey U بوقلمون سرد [آشپزی]
to go cold turkey U یکدفعه اعتیادی را ترک کردن [روانشناسی] [پزشکی]
i wonder he did not catch cold U تعجب میکنم
cold turkey U بدون تهیه وتدارک
cold sweat U عرق سرد
to grow cold U سردشدن
I feel cold. U سردم است
it is proof against cold U سرما در ان کارگر نسیت دافع سرما است
I was shivering all over with cold . U از سرما مثل بید می لرزیدم
cold cuts U گوشت پخته سرد
some cold water U مقداری آب سرد
catch a cold <idiom> U سرما خوردن
nurse a cold U سرما خوردگی را ماندن درخانه علاج کردن
He is sky -cold. <proverb> U آدم آسمان جلى است .
cold turkey <idiom> U ترک کردن اعتیاد بدون دارو
in cold blood <idiom> U خیلی خونسرد
cold sweat U سردخو
slight cold U سرما خوردگی کم یا جزئی
to catch cold U زکام شدن
get cold feet <idiom> U درآخرین لحظات ترسیدن
to benvmb with cold U از سرما بیحس کردن
i wonder he did not catch cold U که سرما نخورد
to shiver with cold U از سرمالرزیدن
The food is cold. غذا سرد است.
cold storage U سردخانه
to get cold feet U نامطمئن شدن
to feel cold U احساس سردی کردن
to feel cold U از سرما یخ زدن
cold frames U سرما دورکن
cold frame U سرما دورکن
paradoxical cold U سرمای تناقضی
he is recovered from his cold U سرما خوردگی او برطرف شد
head cold U سرماخوردگی معمولی زکام
we were perished with cold U از سرما مردیم
head cold U نزله
To kI'll someone in cold blood. U درنهایت خونسردی خون کسی را ریختن ( کشتن )
to stop cold something U چیزی را فوری کاملا متوقف کردن
to catch cold U سرماخوردن
cold livered U بی عاطفه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com