Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
cold fish
U
غیر احساساتی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
cold spell or cold snap
<idiom>
U
یک جعبه هوای سرد
to fish up
U
بیرون کشیدن
fish
U
بکاربردن طعمه ماهیگیری مخصوص
fish
U
جستجو کردن طلب کردن
fish
U
صیداز اب
fish
U
ماهی صید کردن ماهی گرفتن
fish
U
انواع ماهیان
fish
U
پشت بند گذاشتن
fish like
U
ماهی مانند
to fish out
U
دراوردن
i went to fish
U
رفتم
i went to fish
U
ماهی بگیرم
saw fish
U
اره ماهی
fish for
<idiom>
U
مچگیری کردن
to fish out
U
بیرون اوردن فهمیدن
to fish up
U
دراوردن
fish
U
ماهی
fish out
U
تمام کردن ذخیره ماهی یک منطقه
fish
U
بست زدن
kettle of fish
U
امر
peter fish
U
ماهی روغن کوچک
kettle of fish
U
اشفتگی اختلال
kettle of fish
U
کار
hag fish
U
پیرزن زشت
frog fish
U
ماهی کوسه
sheat fish
U
گربه ماهی
kettle of fish
U
مهمانی دانگی
hag fish
U
عجوزه زشت زن جادوگر
fly fish
U
بامگس ماهی گرفتن
cramp fish
U
ماهی برق
cramp fish
U
ماهی رعاد
crape fish
U
ماهی روغن نمک زده وخشک
cuttle fish
U
ماهی مرکب
cuttle fish
U
سپیداج
devil fish
U
چرتنه
devil fish
U
هشت پا
sheat fish
U
جری
shell fish
U
ماهی صدف
fish scaler
U
ابزارماهی
fish kettle
U
فرفمخصوصماهی
fish fork
U
چنگالمخصوصخوردنماهی
fish dish
U
فرفماهی
shell fish
U
جانور صدف
tuna fish
U
ماهی تونایاتون
needle fish
U
نیزه ماهی
globe fish
U
یکجورماهی که میتواندبادکرده خودراگردسازد
game fish
U
ماهی موردنظر
fish culture
U
ماهی پروری
game fish
U
ماهی مجاز برای صیادی
to fish for trout
U
صیدقزل الاکردن
tin fish
U
ماهی کنسرو
sword fish
U
اره ماهی
sword fish
U
شمشیر ماهی
sport fish
U
ماهیگیری تفریحی
devil fish
U
اختپوت
finger fish
U
ستاره دریایی
fish joint
U
محل اتصال دو خط اهن یادوتیر
fish wire
U
فنر سیم کشی
fish line
U
ریسمان ماهی گیری
fish line
U
زه قلاب
hag fish
U
ساحره
fish tail
U
مانند دم ماهی
fish stick
U
فیله ماهی سرخ کرده
fish spawn
U
تخم ماهی
fish story
U
ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
fish sound
U
بادکنک ماهی
fish pot
U
سبدبرای گرفتن ماهی بویژه مارماهی وخرچنگ
fish plate
U
وصله
fish plate
U
لبه گیر
fish warden
U
متصدی امور شیلات
fish paper
U
عایق کاغذی
fish pearl
U
مرواریدساختگی
fish hook
U
قلاب ماهیگیری
fish hawk
U
همای
fish hawk
U
دال دریایی
finger fish
U
نجم بحری
fish and chips
U
خوراک ماهی وسیب زمینی سرخ کرده
fish backed
U
گرده ماهی
fish ball
U
کوفته ماهی وسیب زمینی
fish bone
U
استخوان ماهی
fish bone
U
خارماهی
fish cake
U
نان شیرینی که از ماهی خورد کرده وپوره سیب زمینی درست کنند
fish carver
U
کاردماهی خردکنی
flat fish
U
ماهی پهن
fish culture
U
تربیت ماهی
fish fag
U
زن ماهی فروش
fish fag
U
زن بدزبان یابد دهان
fish farm
U
پرورشگاه ماهی
fish globe
U
شیشه گردبرای نگاه داشتن ماهی
fish glue
U
سریش ماهی
fish hawk
U
مرغ استخوان خوار
fish plate
U
پشت بند
big fish
U
فردمهمودارایقدرت
fish meal
U
ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
fish-bladder
U
[تزئینی شبیه کیسه ماهی باد شده]
another kettle of fish
<idiom>
U
کاملا متفاوت از دیگری
neither fish nor fowl
<idiom>
U
چیزی که به گروه مشخص تعلق ندارد
fish design
U
طرح ماهی درهم یا هراتی
[این نوع طرح به گونه های مختلف در فرش ایران، ترکیه، چین و هند بکار گرفته می شود.]
have other fish to fry
[have better fish to fry]
U
کار مهمتر داشتن
bait fish
U
ماهی کوچک بعنوان طعمه
coal fish
U
یکجورماهی روفن
fish tailing
U
حرکت نوسانی یا تاب
[تریلر در حال حرکت]
tuna fish
U
ماهی تن
other fish to fry
<idiom>
U
شلوغ بودن سر
gold fish
U
ماهی قرمز
have other fish to fry
[have better fish to fry]
U
لقمه چرب تری در نظر داشتن
to fish for information
<idiom>
U
یک دستی زدن به کسی
[اصطلاح روزمره]
fish slice
U
ابزاریدرآشپزخانهبرایسرخکردنماهی
fish finger
U
ماهیتکهتکهشدهیخی
gold fish
U
ماهی طلایی
flying fish
U
صورت فلکی ماهی پرنده
flying fish
U
ماهی پردار
kettle of fish
<idiom>
U
بافکر عمل کردن
fish out of water
<idiom>
U
طرف وصله ناجوراست
jelly fish float
U
شناور شدن در اب با دست وپای دراز
There are as good fish in the sea as ever came out.
<proverb>
U
از دریا هر چقدر ماهى بگیرى باز هم ماهى دارد.
it is a pretty kettle of fish
U
عجب وضعی است
it is a pretty kettle of fish
U
بد وضعی است
fish glue
[isinglass]
U
چسب سریش
Caspian White Fish
U
ماهی سفید
[جانور شناسی]
There are plenty of other fish in the sea.
<idiom>
<proverb>
U
آدم قحطی نیست.
the fish smacks of the tin
U
ماهی بوی حلبی را برداشته است
To fish in troubled waters.
U
از آب گل آلود ماهی گرفتن
to souse a meat or fish
U
درترشی گذاشتن گوشت یاماهی
to fish in troubled waters
U
پی بازاراشفته گشتن
to fish in troubled waters
U
ازاب گل الودماهی گرفتن
fish and chip shop
U
جائیکهغذاهاییمثل"ماهیسرخشده" "سوسیس"وغیرهمیفروشد
He muddles the water to catch fish .
<proverb>
U
آب را گل آلود مى کند ماهى بگیرد .
Only dead fish swim with the flow
[stream]
.
<proverb>
U
در زندگی باید بجنگیم.
[ضرب المثل]
By
[In]
comparison with the French, the British eat far less fish.
U
در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند.
Andy was never interested in school, but Anna was a completely different kettle of fish.
U
اندی زیاد به مدرسه علاقه نداشت، اما آنا کاملا متفاوت بود.
i f. cold
U
سردم است
to keep cold
U
دست پاچه نشدن
cold
U
نه گرم
I have a cold.
U
من سرما خورده ام.
[پزشکی]
cold
U
بدون آماده بودن
cold
U
روشن کردن کامپیوتر یا اجرای برنامه از نقط ه شروع آن
cold
U
اجزای اجرا میدهد ولی دادههای فرار را از دست می دهند
cold
U
خطای کامپیوتری که در لحظه روشن کردن کامپیوتر رخ میدهد
cold
U
روشن کردن یک کامپیوتر
cold
U
زکام سردشدن یا کردن
cold
U
سرما
keep cold
U
دست پاچه نشدن
it is cold
U
سرد است
out in the cold
<idiom>
U
تنها
out cold
<idiom>
U
به کما رفتن
keep cold
U
خونسردی خود را حفظ کردن
It's too cold.
آن خیلی سرد است.
cold
U
سرماخوردگی
to go through cold turkey
<idiom>
U
رنج و درد کشیدن در حین ترک اعتیاد
[به ویژه هروئین]
cold coolant
U
مخزنخنککننده
cold turkey
U
بدون آمادگی
stone-cold
U
بسیارسرد
cold turkey
U
خمار
cold turkey
U
محروم
cold turkey
U
ترک اعتیاد
cold turkey
U
بیرو دربایستی
cold air
U
هوایخنک
cold turkey
U
ترک اعتیاد بلامقدمه
cold turkey
U
به طور صریح و بیپرده
cold turkey
U
بلامقدمه
cold turkey
U
بوقلمون سرد
[آشپزی]
to go cold turkey
U
یکدفعه اعتیادی را ترک کردن
[روانشناسی]
[پزشکی]
i wonder he did not catch cold
U
تعجب میکنم
cold turkey
U
بدون تهیه وتدارک
cold sweat
U
عرق سرد
to grow cold
U
سردشدن
I feel cold.
U
سردم است
it is proof against cold
U
سرما در ان کارگر نسیت دافع سرما است
I was shivering all over with cold .
U
از سرما مثل بید می لرزیدم
cold cuts
U
گوشت پخته سرد
some cold water
U
مقداری آب سرد
catch a cold
<idiom>
U
سرما خوردن
nurse a cold
U
سرما خوردگی را ماندن درخانه علاج کردن
He is sky -cold.
<proverb>
U
آدم آسمان جلى است .
cold turkey
<idiom>
U
ترک کردن اعتیاد بدون دارو
in cold blood
<idiom>
U
خیلی خونسرد
cold sweat
U
سردخو
slight cold
U
سرما خوردگی کم یا جزئی
to catch cold
U
زکام شدن
get cold feet
<idiom>
U
درآخرین لحظات ترسیدن
to benvmb with cold
U
از سرما بیحس کردن
i wonder he did not catch cold
U
که سرما نخورد
to shiver with cold
U
از سرمالرزیدن
The food is cold.
غذا سرد است.
cold storage
U
سردخانه
to get cold feet
U
نامطمئن شدن
to feel cold
U
احساس سردی کردن
to feel cold
U
از سرما یخ زدن
cold frames
U
سرما دورکن
cold frame
U
سرما دورکن
paradoxical cold
U
سرمای تناقضی
he is recovered from his cold
U
سرما خوردگی او برطرف شد
head cold
U
سرماخوردگی معمولی زکام
we were perished with cold
U
از سرما مردیم
head cold
U
نزله
To kI'll someone in cold blood.
U
درنهایت خونسردی خون کسی را ریختن ( کشتن )
to stop cold something
U
چیزی را فوری کاملا متوقف کردن
to catch cold
U
سرماخوردن
cold livered
U
بی عاطفه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com