English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
call to account U مواخذه کردن از
call to account U حساب خواستن از
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to call to account U بازخواست یامواخذه کردن از حساب خواستن از
Other Matches
what [some] people would call [may call] <adj.> U کذایی
what [some] people would call [may call] <adj.> U که چنین نامیده شده
what [some] people would call [may call] <adj.> U باصطلاح
on my own account U بحساب خودم
account for U توضیح دادن
on account of somebody [something] U به خاطر
not on any account U اصلا روی هیچ حسابی
to take something into account U در نظر گرفتن چیزی
to t. to account U زیر account امده است
to take into account U درحساب اوردن
to take into account U درنظرگرفتن
to take into account U اهمیت دادن به
to account U علی الحساب
on no account به هیچ دلیل
on account of somebody [something] U به علت
on your own account U بابت خود [بحساب خود]
No one sent me, I am here on my own account. U هیچکسی من را نفرستاد من بحساب خودم اینجا هستم.
I'm doing it on my own account, not for anyone else. U این را من فقط بابت خودم میکنم و نه برای کسی دیگر.
To consider . To take into account . U درنظر گرفتن
to take something into account U چیزی را در حساب آوردن
on account U علی الحساب
on account of U بعلت
on account of U بواسطه
on account of U علی الحساب
on my own account U بابت خودم
on no account به هیچ وجه
on no account U اصلا
on account of somebody [something] U ناشی از
take something into account <idiom> U بخاطر آوردن وتصمیم گیری کردن
account U حساب پس دادن
account U سبب
account U نام یکتای کاربر در شبکه یا سیستم Online
account U دلیل موجه اقامه کردن
account U شرح
account U وضع سود و زیان
account U مسئول بودن
account شمردن
account U بیان علت
account U محاسبه نمودن
account U حساب کردن
account U تخمین زدن دانستن
account U نقل کردن
account U حساب صورت حساب
account U گزارش
account U مشتری
account U صورت مبالغ دریافتی و پرداختی
of no account U بی اهمیت
account U اهمیت گزارش
account U رکورد نام کاربر
account U نگهداری حسابها
account U حساب
account U بررسی مقدار زمان و منابعی که هر کاربر شبکه یا سیستم Online استفاده میکند
account U حساب داشتن در بانک
account U ذکر علت کردن
of no account U ناچیز
account U کلمه رمز و حقوق دستیابی به شبکه یا سیستم Online
real account U حساب خرید املاک
how much can I overdraw on my account? U چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
budget account حسابی در فروشگاه که وجه خرید اجناس و...به آن واریز می شود
overdrawn account U حساب اضافه برداشت شده حساب با مانده منفی
onthat account U بان واسطه
cost account U ذکر ارزش
production account U حساب تولید
payment on account U قسط
credit account حساب اعتباری
onthat account U بان جهت
savings account U حساب پس انداز
on account payment U پیش پرداخت
closing of account U تفریغ حساب
expense account U حساب مخارج
payment on account آنچه علی الحساب پرداخت میشود
expense account U صورت هزینه حساب خرج
loan account حساب وام ها
crypto account U حساب رمز
crypto account U حساب اعتبارات رمز
doubtful account U طلب مشکوک الوصول
By no means . By no account . به هیچ وجه
joint account U حساب بانکی مشترک
charge account U حساب بدهی مشتری
cash account U حساب نقدی
capital account U حساب سرمایه
You must account for every penny. باید تا دینار آخر حساب پس بدهی
money of account U پول محاسباتی
To take into account (consideration). U بحساب آوردن
To bring someone to account. کسی را پای حساب کشیدن [حساب پس گرفتن]
to give an account of U گزارش و توضیح دادن
what is the limit on my account? U حد اعتبار حساب من چقدراست؟
deposit account U حساب پس انداز
deposit account U حساب سپرده
capital account U حساب دارایی وسرمایه
joint account U حساب مشترک
expense account U حساب هزینه
account statment U صورتحساب
account number U شماره حساب
account executive U متصدی رسیدگی به حساب مشتریها
bank account U حساب بانکی
account cuurent U حساب جاری
account code U کد اعتبارات
account card U کارت حساب
to make an account of U اهمیت دادن به
account book U دفتر حساب
unit of account U واحد محاسبه
to turn to account U بهرمندشدن از ضایع نکردن
to turn to account U مورداستفاده قراردادن سودبردن از
stock account U حساب موجودی
account with [at] a bank U حساب بانکی
settlement of account U صلح
saving account U حساب پس انداز
balance of account U مانده حساب
checking account U حساب جاری
current account U حساب جاری
real account U حساب دارایی غیرمنقول
checking account U حساب جاری بانکی
book of account U دفتر روزنامه
realization account U حساب تسویه
realization account U حساب تبدیل دارائیهای شرکت به پول نقد
residuary account U حساب ترکه
return account U حساب بازگشت
return account U صورتحسابی که به برات رجوعی ضمیمه میشود
book of account U دفترحساب
sales for the account U فروش نسیه
sales for the account U فروش مدت دار
book of account U دفتر کل
He wI'll give a good account of himself. U خوب از عهده اینکار برخواهد آمد
duties on buyer's account U حقوق گمرکی به عهده خریداراست
deposit fund account U اعتبار تشکیل سرمایه
communication security account U میزان تامین مخابراتی اندازه تامین مخابراتی
deposit fund account U حساب تشکیل سرمایه
current account balance U تراز حساب جاری
profit and loss account U حساب سود و زیان
banking deposit account U حساب سپرده بانکی
balance on current account U مانده حساب جاری
administrative crypto account U نگهداری اسناد و مدارک محرمانه
payment on open account U پرداخت در حساب جاری
balance sheet account U حساب ترازنامه
To open an account at the bank. U دربانک حساب بازکردن
I'm not very hungry, so please don't cook on my account. U من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن.
taking the public interest into account U استصلاح
Give me a full account of the events. U جریان کامل وقایع را برایم تعریف کنید
payment on account [American English] U قسط
I deposited the money in my bank account . پول را به حساب بانکی ام ریختم
to pay on account [American English] U یک قسط را پرداختن
Put it on my account. I'll foot the bill. Charge it to me. بحساب من بگذار [پای من حساب کن ]
to call from within U ازتویا اندرون صدا کردن
on call U بنا به درخواست
to call up U بخاطراوردن یاداوردن
to call into being U بوجوداوردن
to call into being U هستی دادن
to call off U منحرف یامنصرف کردن
call for someone <idiom> U آمدن وبردن کسی
If anyone should call , let me know. U اگر کسی تلفن زد مرا خبر کن
To call someone. U کسی را صدا زدن ؟( صداکردن )
next call U تماسخواب
call off <idiom> U کنسل کردن
to call in U دعوت کردن
to call in U مطالبه کردن
to call out U بلندصداکردن
to call out U دادزدن
to call U توجه کسیراجلب کردن
to call up U خواستن
to call together U فراهم اوردن
to call for U خواستن
to call for a U احتیاج بدقت داشتن
to call in U صداکردن
to call together U جمع کردن
through call U مکالمه مستقیم
to call in U خواستن
on call U اتشهای طبق درخواست
to call up U احضارکردن
call on <idiom> U سرزدن به کسی
to call somebody to [for] something U از کسی برای چیزی درخواست کردن
at call U اماده فرمان
at call U عندالمطالبه
at call U به محض درخواست عندالمطالبه
at call U فورا
at his call U بر حسب اخطار یا احضار او
at or within call U اماده فرمان
to call somebody to [for] something U پی کسی فرستادن به خاطر چیزی
call off U خاتمه دادن
call off U بر هم زدن
to call U نام دادن
to call U نامیدن
call by name U فراخوانی با نام
call by value U فراخوانی با ارزش
call down U سرزنش کردن
call up U احضار برای فعالیتهای نظامی
call up U دستور ارسال گزارش
call up U شیپور احضار بخاطر اوردن
call up U تذکر دادن جمع کردن
call up U درخواست شناسایی شبکه درخواست اعلام شناسایی درشبکه حاضر و غایب کردن ایستگاههای بی سیم
call up U تقاضا برای نمایش اطلاعات ذخیره شده
call-up U احضار برای فعالیتهای نظامی
call-up U دستور ارسال گزارش
call-up U شیپور احضار بخاطر اوردن
call-up U تذکر دادن جمع کردن
call-up U درخواست شناسایی شبکه درخواست اعلام شناسایی درشبکه حاضر و غایب کردن ایستگاههای بی سیم
call-up U تقاضا برای نمایش اطلاعات ذخیره شده
call U صدا زدن
to be on-call U در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
call down U ملامت کردن تحقیر کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com