English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
To draw on peoples taste and talent . U از ذوق وسلیقه مردم مایه گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I liked the taste of it . I developed a taste for it . U به دهانم مزه کرد
talent U نعمت خداداده
talent U درون داشت
talent U ذوق
talent U قریحه
talent U استعداد
talent scout U کسیکه اشخاص لایق وذیفن رابرای کار مخصوصی کشف واستخدام کند
talent for musics U استعداد یا ذوق موسیقی
talent scouts U کسیکه اشخاص لایق وذیفن رابرای کار مخصوصی کشف واستخدام کند
peoples U قوم
peoples U خلق
peoples U مردمان
peoples U جمعیت قوم
peoples U ملت
peoples U اباد کردن پرجمعیت کردن
peoples U ساکن شدن
peoples U مردم
semitic peoples U ملتهای سامی
semitic peoples U نژادهای سامی
To pick other peoples brains. U از افکار دیگران استفاده کردن
To put ones nose into other peoples affairs . U درکار دیگران فضولی کردن
f.in taste U دقت گیر
f.in taste U مشکل پسند
In so far as their taste would go . U تا آنجا که سلیقه شا ؟ قد می داد
taste changes U تغییرات سلیقه
taste U سلیقه
taste U چشیدن
taste U لب زدن
taste U مزه کردن مزه دادن
taste U ذوق
taste U چشایی
taste U طعم چشاپی
taste U مزه
de;ectable to taste U خوش مزه
to taste burnt U مزه سوخته دادن
it does not suit my taste U بذائقه من خوش نمیاید
salt taste U طعمشوری
sour taste U مزهترشی
bitter taste U طعمتلخی
galvanic taste U مزه گالوانیک
sweet taste U طعمشیرین
taste maker U سلیقه افرین
exquisite taste U مشکل پسندی
Taste it before you say it is insipid . <proverb> U اول بچش بعد بگو بى نمک است .
To taste ( sample) something . U مزه مزه کردن
It is to your taste (liking). U باب دندان شما است ( مطابق میل وسلیقه )
taste tetrahedron U چهارضلعی چشایی
taste sour U ترش مزه بودن
taste papillae U پرزهای چشایی
taste nerves U اعصاب چشایی
exquisite taste U سلیقه زیاد
taste bud U جوانه چشایی
taste buds U جوانه چشایی
taste sensations U طعمشوری
To taste the jouys of freedom . U مزه آزادی را چشیدن
Give him a taste of the whip . U بگذار مزه شلاق را یک کمی بچشد
Difference of opinion (in taste). U اختلا ف عقیده ( سلیقه )
The food has a salty taste . U غذا شور مزه است
leave a bad taste in one's mouth <idiom> U حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
It left a good taste in my mouth . U مزه اش توی دهانم ماند
to draw up U تهیه کردن درصف اوردن
to draw in U جلب کردن
to draw in U درحلقه اوردن جمع کردن
to draw the c. forth U پرده کشیدن
to draw in U توکشیدن
draw out U بیرون کشیدن از
draw out U استخراج کردن
draw on U عهده کسی برات کشیدن
draw on U باعث شدن متصل شدن
draw on U نزدیک شدن
to draw out U تنظیم کردن
to draw out U تهیه کردن طرح کردن
to draw one out U حرف ازکسی دراوردن
draw well U چاه طناب خور
draw up U سیخ ایستادن
draw up U کارها را تنظیم کردن
draw up U مرتب کردن
to draw up U تنظیم کردن
to draw the c. forth U پرده افتادن
to draw out U بیرون کشیدن جداکردن
to draw up U اراستن
draw off U کسر کردن تفریق کردن
draw U کشیدن
draw U طویل کردن کشش
draw U برات کشیدن
draw U Write After Read Direct خواندن مستقیم پس ازنوشتن
to draw up U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
draw U کشیده شدن عهده
draw up <idiom> U دست بردن درخط
draw away U جلوتر از دیگران حرکت کردن
draw U چک کشیدن
draw U رسم کردن
draw U بیرون کشیدن
draw U دریافت کردن
draw U کشش قرعه کشیدن
draw U قرعه کشی
draw U رویارویی دو حریف در اغار
draw U ضربهای که باعث برگشتن گوی بیلیاردپس از برخورد میشود حذف اسب از دور مسابقه کشیدن زه
draw U مساوی
draw U تیر در چله کمان گذاشتن
draw away U دیگران را پست سرگذاشتن
draw (someone) out <idiom> U اجبار شخص درگفتن چیزی
draw off U دور کردن از
draw off U کاستن
draw in U تو کشیدن
draw in U کوتاه شدن
draw in U کم کردن
draw in U در حلقه دراوردن
draw off U کم کردن
draw off U جدا کردن مجزا کردن
draw near U نزدیک شدن
draw off U برداشت
draw off U بده برداشت
draw off U منحرف کردن
draw in U چروک کردن
to draw to an end U بته رسیدن
to draw to a close U به پایان یا خاتمه نزدیک شدن
draw a blank <idiom> U نتیجه عکس گرفتن
to draw the long U اغراق گفتن
to draw lots U انداختن
to draw parallels U خطهای موازی کشیدن
to draw to an end U ته کشیدن
to draw rein U دهنه را نگاهداشتن
to draw lots U قرعه کشیدن
to draw to an end U تمام شدن
To draw something in out line . U شکل کلی چیزی را ترسیم کردن
To draw the curtain . U پرده را کشیدن
draw in one's horns <idiom> U پول کمی خرج کردن
draw fire <idiom> U مورد هدف بودن
draw fire <idiom> U مورد انتقاد قرارگرفتن
One must draw the line somewhere. <proverb> U هر کس باید ید و مرزش را مشخص کند .
draw-twister U ماشین کش و تاب دهنده نخ
draw hoe U کجبیلتیغهای
To draw the curtain. U پرده راکنارزدن (کشیدن)
to draw wire U سیم را ازسیمکش گذرانیدن سیم کشیدن
to draw up a contract U قراردادی نوشتن یا تنظیم کردن
To draw someone out. To pump someone. U از کسی حرف در آوردن ( کشیدن )
to draw up a report U به تفصیل نوشتن گزارشی
draw curtain U پردهکشیدهشده
to draw comparisons U مقایسه کردن
To draw water from the well . U آب از چاه کشیدن
draw the line <idiom> U معین کردن
to draw lots U پشک
book draw U تساوی کتابی یا تئوریک شطرنج
draw it mild U اغراق نگو
draw lot U قرعه کشیدن
draw lot U استقراع
draw lots U قرعه کشیدن
to draw near or nigh U نزدیک شدن
draw plate U صفحه حدیده کن
draw plate U اهن کشش
draw play U ضربه عمدی با انتهای گوی گلف
draw program U برنامه ترسیم
draw punch U منگنه کششی
draw sheet U فهرست رسمی قرعه کشی
draw lots U استقراع
draw shot U ضربه با پیچش به عقب
draw it mild U تندنرو
draw hook U قلاب کششی
draw direct U مستقیماگ روی صحنه ونه روی بافر حافظه
draw first blood U کسب نخستین امتیاز
cold draw U در حالت سرد کشیدن سردکشی
deep draw U ساختن اجسام مقعر از ورقه فلزی
depth of draw U عمق کشش
draw a cheque for U حواله کردن
draw a cheque for U چک کشیدن
draw a conclusion U استنتاج کردن
draw a cunclusion U استنتاج کردن
draw arch U طاق پل متحرک
draw attention U توجه کسی را جلب کردن توجه جلب شدن
draw back U کشیدن معکوس
draw bench U میز رسم
draw bridge U پل کششی
draw string U بند لیفه
draw up inventory U تنظیم صورت دارایی
draw weight U نیروی لازم برای کشیدن زه
mongolian draw U کشیدن شرقی
quarterback draw U نوعی حمله که مهاجم پشت خط مرکزی با تظاهر به پاس عقب می رود و بعد خودبجلو میشتابد
rough draw U طرح کردن
rough draw U سر دستی طرح کردن
to draw blank U گشتن وچیزی
to draw back U پس گرفتن
to draw a moral U معنی یا نتیجه اخلاقی داستانی را فهماندن
to draw a beads on U نشان کردن
to draw a beads on U هدف قراردادن قراول رفتن
to draw a line U خط کشیدن
to draw blank U نیافتن
mongolian draw U زه کشی مغولی
mediterranean draw U زه کشی مدیترانهای
to draw level U بحریف رسیدن
to draw level U باحریف برابرشدن
fine draw U رفو کردن
fine draw U امتداد دادن
fine draw U نازک کردن
full draw U کشیدن زه کمان بطور کامل
to draw in outline U بشکل طرح کشیدن
hot draw U کشیدن گرم
to draw cuts U بوسیله چوبهای کوتاه وبلندقرعه کشیدن
to draw breath U نفس کشیدن
to draw a line U حدمعین کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com