English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
To break a promise. U عهد وقولی را شکستن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to break one's promise U شکستن عهدوقول
Other Matches
promise U قول
to promise well U مایه امیدواری بودن
to promise well U خوش اتیه بودن
promise U قول دادن پیمان بستن
promise U نوید انتظار وعده دادن
promise U پیمان
promise U عهد
promise U وعده
i promise to come U قول میدهم بیایم
keep a promise <idiom> U به قول خود وفا کردن
to a one's promise U بقول خودوفاکردن
breach of promise U نقض قول
parol promise U قرارداد شفاهی
person to his promise U کسی را ملزم به ایفای وعده کردن
i rest upon your promise U من به وعده شما است
written promise U قولنامه
true to one's promise U خوش قول
land of promise U زمین موعود
i rest upon your promise U پشت گرمی
promise of marriage U قول یا پیمان عروسی
to stand by one's promise U سر قول خود ایستادن
breach one's promise U بد عهدی
i cannot positively promise U نمیتوانم قول قطعی بدهم
breach of promise U شکستن پیمان ازدواج
promise the moon <idiom> U آماده انجام کار
untrue to one's promise U بد عهدی کردن
unfaithful to one's promise U بد عهد
To make someone promise . U از کسی قول گرفتن
demanding the fulfilment of a promise U استیفاء
these cloud promise rain این ابرها خبر از بارندگی میدهند
To go back on ones promise . to renege . U زیر قول خود زدن
To give ( make ) a promise of help . U قول کمک دادن
To keep ones word. To stand by ones promise . U سر قول خود ایستادن
Be slow to promise and quick to perform. <proverb> U در قول دادن آهسته باش ولى در انجام آن تسریع کن.
break off U قطع تماس با دشمن
break out U شیوع
break out U تاول زدن جوش زدن
break out U شیوع یافتن
break up U تفکیک کردن
break off U رهایی ازدرگیری
break off U فرمان قطع تک در عملیات پشتیبانی نزدیک هوایی
break off U موقوف کردن
break off U قطع کردن
break even U بی سود و زیان
break even U سربه سر
break even U سربسرشدن
break up U انحلال
break down <idiom> U ازکار افتادن
break up U حد فاصل علایم مشخصه هدف
break up U مرز علایم مشخصه هدف
break up U تجزیه
break up U منحل کردن
break up value U قیمت رهایی
break up value U قیمتی که برای رهایی از کالای متروکه یا ازمد افتاده تعیین میشود
break through U نفوذکردن در مواضع دشمن
break through U نفوذ
break through U شکاف
break through U رخنه
break through U رسوخ مظفرانه پیشرفت غیرمنتظره
break through U عبورازمانع
break out U نوعی حمله برای خارج کردن گوی از منطقه دفاعی
break even U صافی درامدن
off break U کسب امتیاز معینی در ضربه به سمت راست
to break out U بیرون ریختن
to break out U فاش یا افشاندن
to break up U بهم زدن
to break up U منحل کردن خردکردن
to break up U شخم کردن
break down <idiom> U تجزیه وتحلیل
break up (with someone) <idiom> U قهر کردن
get a break <idiom> U فرصت داشتن
break out U در گرفتن
break in upon U قطع کردن صحبت کسی
break away U قطع رابطه کردن
to break up U از هم جدا شدن [پوسته زمین] [زمین شناسی]
to break in U به زور و غیر قانونی وارد شدن
to break into something U از محفظه ای [با زور وارد شدن و] دزدی کردن
to break out U شایع شدن
to break out U درگرفتن
over break U خاکبرداری اضافی و کندن وجابجا شدن اضافی خاک یاقطعات سنگی که دراثر موارمنفجره بدون اینکه بخواهیم کنده شود
to break a U شکستن
to break a U دونیم کردن
to break a way U موانع را ازراه خودبرداشتن
to break apart U شکستن
to break apart U جداکردن
to break in U گرفتن
to break down U خراب کردن
to break down U ازپا انداختن
to break in U رام کردن
to break in U شاخ شکستن سوغان
to break off U کندن
to break off U جداکردن
to break off U موقوف کردن
to break off U خاتمه دادن
to break one's f. U قول دادن
break away U جدائی
break U ازهم باز کردن
break U شکستگی
break U تجزیه
break U شکست
break U مجزاسازی
break down U سقوط ناگهانی
break down U درهم شکننده فروریختن
break down U درهم شکستن
break down U ازاثر انداختن
break down U تجزیه کردن طبقه بندی کردن
break down U تقسیم بندی کردن
break U کلید مخصوص در صفحه کلید IBM که اجرای یک برنامه را وقتی قط ع میکند که این کلید با کلید کنترل
break U انتخاب شود
break U طلوع مهلت
break U وقفه
break U راحت باش
break U گسیختگی
break away U گسیختگی
break U حرکت سگ جهت اوردن شکار بازکردن بدنه اسلحه دویدن قبل ازصدای تپانچه
break U نقطه فرودپرنده
break U ایجاد فضای تنفس با حرکتهای پیاده شطرنج
break U شکستن موج
break U جداکردن دو بوکسور ازیورتمه به چهارنعل حرکت از دروازه شروع اسبدوانی
break U پاره کردن
break U فتن
break U زنگ تفریح
break U از حالت رمز خارج کردن یک کد مشکل
break U قطع کردن
break U تفکیک
break U شکاف
break U نقض کردن
break down U توقف انجام کار به علت خطای مکانیکی
break U خای نپذیرفتن وفایف یک توافق
break U عمل یا کلید انتخاب شده برای توقف اجرای یک برنامه
break in U حرز را شکستن وبزور داخل شدن
break-in U رام کردن
break U فرمان BREAK
break in U درمیان صحبت کسی دویدن
break in U رام کردن
break-up U امیختگی
break-in U درمیان صحبت کسی دویدن
break-in U حرز را شکستن وبزور داخل شدن
break down U شکست فروریختگی پنچری
break even U بی سود و زیان شدن
break down U تفکیک
break U خردکردن
break down U تجزیه
break U شکستن
break down U اسیب دیدن
break down U شکستگی
to break rank U صف شکستن
to break aset U خراب یا ناقص کردن یک دستگاه
tie break U تای برک
tie break U بهم خوردن وضع مساوی
tie-break U تای برک
to break news U فاش کردن اخبار
to break a seal U مهری رابرداشتن
to break rank U صف
to break rank U بهم خوردن
to break rank U بهم زدن
to break bulk U خالی کردن بار
to break open U سوراخ کردن
to break company U جدایی کردن
to break in flinders U ریزریزکردن
to break in flinders U خردکردن
to break ones fast U خوردن
to break one of a habit U عادتی را ازسرکسی انداختن
to break one's fast U افطار کردن
to break forth in to joy U از خوشی فریاد کردن
to break ones fast U افطارکردن
to break ones fast U روزه
to break contact U جریان راگسستن
to break open U شکستن
to break contact U اتصال راقطع کردن
to break in pieces U خردکردن
bird's-break U ابزار رخ منقاری
break-ins U حرز را شکستن وبزور داخل شدن
to break one's leg U شکستن ساق پا
break-ins U درمیان صحبت کسی دویدن
break-ins U رام کردن
to break into a run U شروع کردن به دویدن
to break the sleep U از خواب بیخواب کردن
to break off one's engagement U نامزدی خود را نقض کردن
to break [off] an engagement U نامزدی را نقض کردن
to break into a building U با زور [و غیر قانونی] وارد ساختمانی شدن
to take a mandatory break U وقت استراحت اجبا ری گذاشتن
tough break <idiom> U بدبیاری آوردن
break the news <idiom> U اول ازهمه خبر را رساندن
break the ice <idiom> U سرصحبت رادرمکان رسمی بازکردن
to break with one's friend U با دوست خود بهم زدن
to break wind U بادول کردن
to break wind U تیزدادن
to break to pieces U شکستن
to break to pieces U خرد کردن
to break the prison U گریختن از زندان
to break the ice U دیگران شکل ابتدائی رانداشتن
to break the ice U رو کسی باز شدن
break-dancing U گونهای رقص جدید که همراه است با عملیات آکروباتیک و چرخشهای تند
coffee break U تعطیل چند دقیقهای کار برای استراحت و صرف قهوه
break the bank <idiom> U بانک زدن (ازراه شرط بندی به پول زیاد رسیدن)
fast break U حمله سریع به دروازه
To break ranks. U صف را شکستن
Break. Recess. U زنگ تفریح
To break a spell. U طلسمی راباطل کردن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com