English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 104 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
This would provide an obvious solution [to the problem] . U این می تواند یک راه حل واضح [به مشکل] فراهم می کند.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
obvious U اشکار
it is obvious that U اشکار یا بدیهی است که
It is obvious enough . Well of course . U خب معلومه دیگه
obvious U مشهود
obvious U مریی
obvious U هویدا
obvious U معلوم
obvious U واضح بدیهی
to be the obvious thing [for somebody or something] U آشکار [بدیهی] بودن [برای کسی یا چیزی]
The theatre is the obvious thing for an extrovert like me. U تیاتر واضحترین جا برای برونگرایی مانند من است.
The library is the obvious place for the after-dinner hours. U کتابخانه جایی بدیهی برای ساعت پس از شام است.
The Catholic Church springs [comes] to mind as an obvious example. U کلیسای کاتولیک به عنوان یک نمونه بارز به ذهن می آید.
provide U توشه دادن
provide U تهیه کردن
provide U میسر ساختن تامین کردن
provide U مقرر داشتن
provide U تدارک دیدن
provide U دردسترس قراردادن دراختیارقراردادن
provide U وسیله فراهم کردن
provide U تهیه دیدن
to provide against U پیش بندی کردن
provide U عرضه کردن
to provide against U جلوگیری کردن
provide U اماده کردن
to provide for old age U پیش بینی روزگارپیری را کردن
to provide for old age U برای پیری تهیه کردن
provide for in the budget U در بودجه پیش بینی کردن
We would appreciate it if you could provide us with some information about ... U ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید.
to provide oneself U خودرا اماده یا مجهز کردن
to provide for one's family U خوارباربرای خانواده خودتهیه کردن
the lord will provide U خداوسیله خواهد ساخت
the lord will provide U خدا میرساند
to provide interpretation [for somebody] [from/into a language] U ترجمه شفاهی کردن [برای کسی] [از یک زبان به دیگری]
to fail to provide an answer U درماندن در دادن پاسخ
to give [provide] somebody [some] information U به کسی آگاهی دادن
To save ( provide ) for a rainy day . To prepare for an emergency . U فکرروز مبادا را کردن ( آینده نگه بودن )
solution U محلول
solution U پاسخ یک مشکل
solution U انحلال
solution U تادیه تسویه
solution U راه حل
solution U حل محلول
solution U حل
solution U چاره سازی
cn solution U محلول گاز اشک اور
cn solution U گازاشک اور مایع
solution U شولش
unique solution U جواب منحصر بفرد
solution polymerization U بسپارش محلولی
solution to a problem U راه حل یک مسئله
standard solution U محلول استاندارد
stock solution U محلول ذخیره
supersaturated solution U محلول فوق سیر شده
supersaturated solution U محلول ابر سیر شده
[procedure of] solution U راه حل
solution [process] U راه حل
shellac solution U لاک الکل
cutting solution U محلول برش
unique solution U راه حل یگانه
corner solution U راه حل گوشهای
unique solution U راه حل منحصر بفرد
solution of continuity U گسیختگی
solution of a problem U حل یک مسئله
approximate solution U حل تقریبی
ideal solution U محلول ایده ال
heat of solution U گرمای انحلال
graph solution U حل ترسیمی
exothermic solution U انحلال گرماده
exact solution U حل دقیق
endothermic solution U انحلال گرماگیر
solution gas U گاز حل شده
danc solution U نوعی محلول شیمیایی برای رفع الودگی عوامل تاول زا
antifreezing solution U ضد یخ
caustic solution U محلول سوزاور
buffer solution U محلول بافر
benedict's solution U محلول بندیکت
battery solution U محلول باتری
solution of battery U الکترولیت باتری
fehling solution U محصول فهلینگ
alkaline solution U محلول قلیایی
soap solution U اب صابون
soda solution U محلول جوش شیرین
soap solution U محلول صابون
soild solution U محلول جامد
solid solution U محلول جامد
saturated solution U محلول سیر شده
optimal solution U راه حل مطلوب
antifreezing solution U محلول ضد یخ
optimal solution U راه حل بهینه
normal solution U محلول نرمال
solid solution U کریستال مخلوط
metastable solution U محلول شبه پایدار
iterative solution U راه حل تکراری
acid solution U محلول اسید
substitutional solid solution U محلول جامد جانشینی
differential heat of solution U گرمای انحلال تفاضلی
total heat of solution U گرمای کل انحلال
solution heat treatment U عملیات حرارتی محلول
integral heat of solution U گرمای کل انحلال
molar heat of solution U گرمای مولی انحلال
We must find a basic solution. U باید یک فکر اساسی کرد
A solution suddenly proffered itself. U ناگهان راه حلی به نظر رسید.
I racked ( cudgeled ) my brain to find a solution . U به مغزم فشارآوردم تا راه حلی پیدا کنم
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com