Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 127 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
There is no reason (cause) for worry (concern)
U
جای نگرانی نیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
There's no reason for concern.
U
دلیلی برای نگرانی وجود ندارد.
For no reason at all, for no rhyme or reason.
U
بیخود وبی جهت
concern
U
واحد اقتصادی
concern
U
بنگاه
concern
U
اهمیت داشتن
concern
U
دلواپس کردن نگران بودن
concern
U
مربوط بودن به
concern
U
بابت
concern
U
بستگی
concern
U
ربط
concern
U
شرکت
self concern
U
در فکر شخص خود
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
Does this concern me ?
U
آیا این موضوع به من مربوط است ( می شود ) ؟
It is your concern and yours alone. It is entirely up to you.
U
خودت می دانی وخودت ( خوددانی وخود )
worry out
U
بزحمت حل کردن
whom it may concern
U
برای اطلاع افراد ذیربط
self concern
U
علاقه بنفس
There is nothing to worry about.
U
دلیلی برای نگرانی وجود ندارد.
worry
U
نگرانی
worry
U
اضطراب
worry
U
اندیشه نگرانی
worry
U
بستوه اوردن
worry
U
اذیت کردن
worry
U
نگران کردن
worry
U
اندیشناک کردن یابودن
worry
U
اندیشناکی
worry
U
دلواپسی
industrial concern
U
بنگاه صنعتی
Don't worry about it!
<idiom>
U
در موردش نگران نباش!
Don't worry!
<idiom>
U
نگران نباش!
I appreciate your concern, but I'm fine.
U
خیلی سپاسگذارم از اینکه دلواپس هستی اما من حالم خوب است.
Don't worry about it!
<idiom>
U
نگرانش نباش!
one's biggest worry
[problem number one]
U
بزرگترین نگرانی
You neednt worry . Dont bother your head.
U
خیالت راحت باشد
Dont worry. Cheer up. Dont fret so much.
U
غصه نخور
to reason out something
U
چیزی رامعین کردن
for that reason
<adv.>
U
درنتیجه
for that reason
<adv.>
U
از آن بابت
for that reason
<adv.>
U
متعاقبا
for that reason
<adv.>
U
بنابراین
to reason out something
U
چیزی را حل کردن
There is no reason to do something
U
دلیلی وجود ندارد که کاری انجام شود.
reason
U
متقاعد کردن
for that reason
<adv.>
U
از اینرو
for that reason
<adv.>
U
از این جهت
for that reason
<adv.>
U
از انرو
for this reason
<adv.>
U
بنابراین
for this reason
<adv.>
U
متعاقبا
for this reason
<adv.>
U
از آن بابت
for this reason
<adv.>
U
درنتیجه
for this reason
<adv.>
U
از اینرو
for this reason
<adv.>
U
از این جهت
for this reason
<adv.>
U
بدلیل آن
for this reason
<adv.>
U
بخاطر همین
for this reason
<adv.>
U
به این دلیل
for that reason
<adv.>
U
بدلیل آن
for this reason
<adv.>
U
از انرو
for that reason
<adv.>
U
به این دلیل
for that reason
<adv.>
U
بخاطر همین
he is not a to reason
U
زیرباردلیل نمیرود
reason
U
با دلیل ثابت کردن
for no p reason
U
بدون دلیل ویژه
by reason of
U
بعلت
by reason of
U
واسطه
for no p reason
U
بی انکه دلیل خاصی داشته باشد
to reason out
U
فکر کردن در
to reason out
U
اندیشیدن
there is no reason
U
هیچ دلیل ندارد
the reason why
U
علت اینکه
the reason why
U
دلیل اینکه
the reason is that
U
دلیلش این است که
reason
U
خرد شعور
within reason
<idiom>
U
معقول
reason
U
علت
Why ?For what reason ?
U
به چه منا سبت ؟
reason
U
عقل
reason
U
استدلال کردن
reason
U
سبب
reason
U
دلیل وبرهان اوردن
reason
U
دلیل
you have reason
U
حق با شما است
Why?for what reason?
U
به چه جهت ( از چه جهت )
reason
U
منطق
reason
U
خرد
justifiable reason
U
دلیل موجه
he lost his reason
U
عقل یا هوش خودرا ازدست داد
he was restored to reason
U
بخود امد
heuristic reason
U
دلیلی که بوسیله ان کسی چیزی رابرای خودثابت کندیاپیش خودبفهمد
it is stubborn to reason
U
بدلیل در نمیاید
he complained with reason
U
بیخود شکایت نمیکرد
he complained with reason
U
داشت که گله میکرد
to lose one's reason
U
عقل خود را ازدست دادن
he complained with reason
U
جهت
age of reason
U
سن تمیز
reason for a transaction
U
جهت معامله
justifiable reason
U
علت موجه
principal reason
U
علت اصلی
It stands to reason that ...
U
منطقا
to lose one's reason
U
غیر عاقلانه شدن
where there is a valid reason
U
در موارد طبق مقررات اثبات شده
without rime or reason
U
بی مناسبت بی جهت بی دلیل
For this reason . In this respect.
U
ازاین جهت
the reason is twofold
U
دلیلش دو چیز است
To be amenable to reason .
U
اهل منطق ودلیل بودن
with out rhyme or reason .
U
بی معنی وقافیه
A telling reason .
U
دلیل گویا
rhyme or reason
<idiom>
U
نقشه ودلیل خوب
It stands to reason that ...
U
بدیهی است که...
wanting in reason
U
بیخرد
reason of state
U
مصالح عمومی
reason of state
U
مصالح مملکتی
rule of reason
U
تفسیر قانونی توام با سوء نیت
rule of reason
U
تفسیر کردن قانون به طورغیر عادلانه به منظور حفظ بعضی انحصارات غیر قانونی
the reason is manifold
U
دلیل ان چند چیز بود
the reason is manifold
U
چنددلیل دارد
the reason is two fold
U
دودلیل دارد
wanting in reason
U
ازعقل ناقص
stand to reason
<idiom>
U
منطقی بودن
to stand to reason
U
معقول است
to stand to reason
U
منطقی است
to listen to reason
U
بحرف حساب گوش دادن بحرف ایستادن
If there is a reason for complaint, please contact ...
U
اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید.
it transcends human reason
U
بالاترازعقل بشراست
it transcends human reason
U
ماورای عقل ........
You just cant bring him round . You cant make him see reason .
U
هر چه بگویی بخرجش نمی رود ( گوش نمی دهد )
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com