|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
| Total search result: 10 (3 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
English | Persian | Menu![]() |
|---|---|---|---|
![]() |
She pulled me aside and said… U | مرا بسمتی کشید وگفت ... | ![]() |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
| Search result with all words | |||
![]() |
pulled U | تحلیل رفته | ![]() |
![]() |
pulled U | شکسته شده افتاده | ![]() |
![]() |
pulled U | خشک کرده | ![]() |
![]() |
pulled U | کنده | ![]() |
![]() |
pulled muscle U | عضله کشیده شده | ![]() |
![]() |
You pulled a fast one. That was a neat trick you played. U | خوب حقه زدی ( سوار کردی ) | ![]() |
![]() |
I pulled the blanket over my head . U | پتو راکشیدم سرم | ![]() |
![]() |
I pulled him by the ears. U | گوشش را کشیدم ( بعنوان تنبیه ) | ![]() |
![]() |
Don pulled the rug out from under me in my deal with Bill Franklin. U |
دان معامله من و بیل فرانکلین را به هم زد. | ![]() |
| Partial phrase not found. | |||
| Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|