English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 59 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
It is a cool day today. U امروز هوا خنک کرده است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
cool out U راه بردن اسب برای خشک شدن عرق
cool <adj.> U عالی
cool <adj.> U خیلی خوب
cool down U خنک شدن
cool <adj.> U محشر
cool U چاییدن
cool U خنک
cool U سرد
cool U خونسرد خنک کردن
cool U ارام کردن
Let the car cool off. U بگذار اتوموبیل یکقدری خنک بشود
as cool as a cucumber <idiom> U مثل یخ [سرد و بی تفاوت]
cool one's heels <idiom> U به علت بی ادبی دیگران منتظر ماندن
cool as a cucumber U متین
Cheap is cool. U کنس بودن محشر است.
air cool U بوسیلهء هوا سرد کردن
cool as a cucumber U خود دار
cool as a cucumber U خون سرد
He is as cool as a cucumber. <idiom> U آب تو دلش تکان نمی خورد.
cool tip U نوکسردوخنک
cool as a cucumber <idiom> خونسرد و شجاع
So what's today? U امروز چه خبر [تازه ای] است؟ [اصطلاح روزمره]
I need them today. من آنها را امروز میخواهم.
today U امروز
Take it easy. calm down. cool down. U جوش نزدن ( سخت نگیر )
My tea is not cool enough to drink. U چائی ام بقدر کافی هنوز سرد نشده
She was off hand with me today. U امروز بامن سر سنگین بود ( بی اعتنا ء )
Today I took laxatives. U امروز مسهل خورده ام.
What do you feel like having today? U امروز تو به چه اشتها داری؟
I am very busy today . U امروز خیلی کار دارم
today of all days U مخصوصا امروز
A week from today U هفت روز پس از امروز
I'll be at home today . U امروز منزل خواهم بود
He was not supposed to come today . U قرارنبود امروز بیاید
i have no work today U امروز کاری ندارم
Does it have to be today (of all days)? U این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟
I weighed myself today . U امروز خودم را کشیدم ( وزن کردم )
today of all days U از همه روزها امروز [باید باشد]
My tea isnt cool enough to drink. U چایی ام آنقدر خنک نشده که بخورم
I am in a good mood today. U حالش بهم خورد
Have you had a blowle movement today ? U شکمتان امروز کار کرده ؟
She wont show up today. U امروز پیدایش نمی شود
My voice is not clear today. U صدایم امروز صاف نیست
Today is my lucky day. U امروز روز خوش بیاری من است
Today me, tomarrow thee. <proverb> U امروز من,فردا تو .
Never put off tI'll tomorrow what you can do today . U کار امروز را به فردا نیانداز
I am in an exuberant mood today . U امروز خیلی کیفم کوک است
This is important, not only today, but also and especially for the future. U این، نه تنها امروز، بلکه به ویژه برای آینده هم مهم است.
It is foul weather today . U امروز هوا خیلی گند است
Can I go earlier today, just as a special exception? U اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
Dont leave off tI'll tomorrow what you can do today . U کار امروز به فردا مگذار (میفکن )
Never put off till tomorrow what maybe done today. <proverb> U آنچه امروز مىتوانى انجام دهى هرگز براى فردا مگذار.
We wI'll be notified(informed)of the results today. U امروز جواب کار معلوم می شود
Today's weather is mild by comparison. U در مقایسه هوای امروز ملایم است.
never put off till tomorrow what may be done today <proverb> U کار امروز به فردا مفکن
I dont feel like work today. U جویای حال ( احوال ) کسی شدن
We had a nice long walk today. U امروز یک پیاره روی حسابی کردیم
Dont be upset . Dont lose your temper . Keep calm(cool). U خونت را کثیف نکن ( خونسرد باش )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com