Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
In the dark corner of the room .
U
در گوشه تاریک اطاق
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
dark room
U
تاریکخانه عکاسی
dark room
U
اتلیه
She was sitting in the corner of the room .
U
گوشه اتاق نشسته بود
dark
<adj.>
U
رنگ تیره
in the dark
<idiom>
U
هیچ اطلاعی از چیزی نداشتن
dark
U
تاریک
in the dark
U
در رهگیری هوایی یعنی درصفحه رادار من مشهودنیست
It's too dark.
آن خیلی تاریک است.
to keep dark
U
پنهان ماندن
dark
U
تیره کردن تاریک کردن
dark
<adj.>
U
تیره
It is getting dark.
U
هواتاریک می شود
at dark
U
هنگام شب
at dark
U
درشب
It is getting dark .
U
هوادارد تاریک می شود
one in the dark
U
میلهای که پشت میله دیگربماند و دیده نشود
dark adaptation
U
تطبیق با تاریکی
dark grey
U
رنگ موشی
the dark continent
U
افریقا
dark burn
U
خستگی
dark coloured
U
سیاه رنگ
dark current
U
جریان تاریک
dark age
U
دورهایکههمراهبافقدانفرهنگو پیشرفتهمراهباشد
dark grey
U
رنگ خاکستری تیره
dark adaptation
U
انطباق با تاریکی
dark brown
U
رنگ قهوه ای تیره
dark secret
U
راز نهان
dark blue
سرمه ای
dark bulb
U
نوعی لامپ اشعه کاتدی که هنگام خاموش بودن سیاه بنظر می رسد و به تصاویرویدئویی وضوح خوبی میدهد
dark horse
U
آب زیر کاه
dark horse
U
برنده غیرمترقبه
dark horse
U
مرموز
dark horse
U
تودار
dark beige
U
رنگ کرم یا بژ تیره
dark adaptation
U
عادت کردن به تاریکی
dark horses
U
برنده غیرمترقبه
dark fiber
U
فیبر نوری که سیگنالی ندارد. مربوط به کابل فیبرنوری که نصب شده است ولی هنوز استفاده نشده است
shot in the dark
<idiom>
U
تیری درتاریکی
dark horse
<idiom>
U
کاندیدی که به سختی مردم بشناسندش
Try to be home before dark.
U
سعی کن قبل از تاریک شدن بیایی منزل
A shot in the dark
U
تیری درتاریکی
dark blue
U
ابی سیر
pitch dark
U
سیاه
pitch dark
U
قیرگون
We lost our way in the dark.
U
راهمان راتوی تاریکی گه کردیم
pitch dark
U
تاریک
the dark ages
U
قرون وسطی
whistle in the dark
<idiom>
U
سعی درفراموش کردن ترس
dark hued
U
سیه فام
dark lines
U
خطوط تاریک
dark hued
U
تیره رنگ
dark green
U
سبزسیر
to grow dark
U
تاریک شدن
dark fibre
U
فیبر نوری که سیگنالی ندارد. مربوط به کابل فیبرنوری که نصب شده است ولی هنوز استفاده نشده است
dark glasses
عینک آفتابی
Dark Ages
U
ادوارتاریک
hittorf dark space
U
فضای تاریک هیتورف
electrode dark current
U
جریان تاریک
crookes dark space
U
فضای تاریک کاتد
Some children are afraid of the dark.
بعضی بچه ها از تاریکی می ترسند.
crookes dark space
U
فضای تاریک هیتورف
I am in the dark. Iam not in the picture.
U
من در جریان نیستم
hittorf dark space
U
فضای تاریک کاتد
dark line spectrum
U
طیف خطوط تاریک
I bumped into the table in the dark.
U
تو تاریکی خوردم به میز
dark trace screen
U
صفحه تصویر تاریک
dark trace tube
U
لامپ تصویر تاریک
faraday dark space
U
فضای تاریک فارادی
cathode dark space
U
فضای تاریک کاتد
anode dark space
U
فضای تاریک اند
aston dark space
U
فضای تاریک استن
corner
U
گوشه و کنار فرش و یا یک شکل
corner
U
سنگ نبش
corner
U
گوشه زمین
corner
U
طرفین پایگاه اصلی
corner
U
سرپیچ
corner
U
درگوشه انداختن
corner
U
گوشههای رینگ
corner
U
انحصار موقتی
in the corner
U
در گوشه
corner
U
لچک
corner
U
کرنر
corner
U
انحصار موقتی ازطریق خرید کلی
corner
U
خرید یکجا
corner
U
نبش
corner
U
زاویه
corner
U
گوشه دار کردن گوشه گذاشتن به
corner
U
کنج
corner
U
گوشه
corner pad
U
کنارتشک
to drive into a corner
U
درتنگنا انداختن
corner shot
U
ضربه به گوشه دیوار جلو
to cut off a corner
U
میان برکردن
extruded corner
U
[پیش آمدگی گوشه درونی]
corner-stone
U
سنگ نبش
corner-post
U
[پایه ایستاده در سنگ نبش]
corner cap
U
کابینکناری
corner-capital
U
سرستون نبش
corner-brace
U
حایل کوتاه
corner-bead
U
زبانه ی نبش
corner fitting
U
اتصالگوشهای
to trun the corner
U
پیچیدن
corner arc
U
نیمدایرهگوشه
make a corner in
U
احتکار
In every nook and corner .
U
درهر گوشه وکنار
warm corner
U
نبرد سخت
kitty corner
U
مورب اریب
corner tower
U
برجکناری
make a corner in
U
احتکار کردن
neutral corner
U
گوشههای رینگ بوکس درموقع استراحت
Every nook and corner.
U
هر سوراخ سنبه ای
Could we have a table in the corner?
U
آیا ممکن است میز ما در گوشه باشد؟
warm corner
U
جای خطرناک
to trun the corner
U
پیچ خوردن
chimney-corner
U
[گوشه یا کناره ی عقب نشین بخاری یا شومینه]
corner stone
U
سنگ کنج
Turn right at the next corner.
سر پیچ بعدی به دست راست بپیچید.
corner radius
U
شعاع کنج
corner reflector
U
پریکسوپ رادار
corner reflector
U
پریکسوپ تنظیم هدف رادار
corner reflector
U
بازتاباننده گوشهای
corner solution
U
راه حل گوشهای
corner stone
U
سنگ سوک
corner stone
U
بنیاد اساس
corner post
U
محل کرنر
corner joint
U
اتصال گوشه
corner joint
U
اتصال فارسی
corner stud
U
پایهچوبیکناری
corner upright
U
میلهکناری
Turn right at the next corner.
سر پیچ بعدی به راست بپیچید.
coffin corner
U
چهار گوشه زمین
corner assembling
U
بست گوشهای
corner crew
U
متصدیان اعلام خطر به راننده در سر پیچ
corner cut
U
بریدگی گوشه
corner flag
U
پرچم کرنر
corner stone
U
پایه
corner stone
U
سنگ بنا
corner throw
U
پرتاب ازاد از گوشه
rink corner
U
گوشهمیدانبخبازی
cut of a corner
U
میان بر کردن
corner cupboard
U
گنجهکنج
to turn the corner
<idiom>
U
بهبود یافتن پس از گذشت مرحله دشواری یا بحرانی
[اصطلاح روزمره]
corner shop
U
مغازهکوچک
corner stool
U
چهارپایه
the corner's of the earth
U
کدانهای زمین
corner pin
U
سوزنکناری
corner quadrant
U
ربه دایره کرنر
corner truss
U
تیر مشبک کنج دار
corner weld
U
جوشکاری گوشه
the corner's of the earth
U
اکناف عالم
corner truss
U
خرپای گوشه دار
across corner dimension
U
اندازه گیری گوشه از وسط نیمساز
ingot corner segregation
U
انفکاک گوشههای شمش
corner-medallion design
U
طرح لچک و ترنج
to do a thing ina corner
U
کاری که درخلوت یادرزیرجلی انجام دادن
paint oneself into a corner
<idiom>
U
گرفتارشدن درشرایط خیلی بدو رهایی آن خیلی سخت است
corner reflector antenna
U
انتن با بازتابنده گوشه دار
Turn left at the next corner.
سر پیچ بعدی به چپ بپیچید.
I was standing at the street corner .
U
درگوشه خیابان ایستاده بودم
I am in a tight corner . I am hard put to it .
U
قافیه برمن تنگ شده است
I have got into a jam . Iam in a tight corner . I am in a bad fix.
U
بد طوری گیر کرده ام ( دروضع سختی قرار دارم )
the f. of a room
U
اثاثیه اطاق
Get out of the room.
U
از اتاق بروبیرون
take your w to another room
U
اسباب کارخودراباطاق دیگرببرید
room no
U
اطاق شماره 3
these room let well
U
نمیتوانیم برای اطاقهایم اجاره نشین پیدا کنم
still room
U
شربتخانه
To do up the room.
U
اتاق را درست کردن ( مرتب کردن )
room
U
خانه
room
U
جا
room
U
اطاق
May I see the room?
U
آیا میتوانم اتاق را ببینم؟
room
U
فضا
room
U
محل موقع
room
U
مجال
room
U
مسکن گزیدن منزل دادن به
room
U
وسیع تر کردن
room
U
انبار
room
U
اتاق
in the room of
U
درعوض
in the room of
U
بجای
in my room
U
در اتاقم
Could you reserve a room for me?
U
آیا میتوانید اتاقی برای من رزرو کنید؟
men's room
U
مستراح مردانه
leg room
U
پا جا
leg room
U
جا برای پاها
Mary is in the next room.
U
ماری در اتاق پهلویی است.
a single room
U
یک اتاق یک نفره
a double room
U
یک اتاق دو نفره
waiting-room
U
اتاق انتظار
assmbly-room
U
اتاق همایش
reception room
U
پذیرشگاه
keeping-room
U
اتاق نشیمن
tea-room
U
کافه
tea-room
U
رستوران
tea-room
U
چایخانه
control room
U
اتاقکنترل
reception room
U
اتاق انتظار
reception room
U
اتاق پذیرایی
reading room
U
قرائت خانه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com