English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I think there is a mistake in the bill. من فکر میکنم اشتباهی در صورتحساب هست.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I consider that a mistake. [I regard that as a mistake.] U این به نظر من اشتباه است. [این را من اشتباه بحساب می آورم.]
mistake U اشتباه کردن
by mistake <adv.> U اشتباهی
by a mistake <adv.> U سهوا
by mistake <adv.> U سهوا
by a mistake <adv.> U بصورت غلط
by a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
by mistake <adv.> U بصورت اشتباه
by a mistake <adv.> U بطور اشتباه
mistake U درست نفهمیدن اشتباه
by a mistake <adv.> U اشتباهی
and no mistake U البته
and no mistake U بدون شک
mistake U خطا
by mistake <adv.> U بطور اشتباه
by a mistake <adv.> U اشتباها
by a mistake <adv.> U بطور غلط
by mistake <adv.> U بطور غلط
by mistake <adv.> U بصورت غلط
by mistake <adv.> U اشتباها
if i mistake not U اگر غلط
mistake U اشتباه
mistake U غلط
if i mistake not U نکنم
now no mistake U خوب به بینیدچه میگویم
now no mistake U درست سخن مرادریابید
a fateful mistake U اشتباهی سرنوشت ساز
as a result of a mistake <adv.> U اشتباها
as a result of a mistake <adv.> U سهوا
as a result of a mistake <adv.> U بطور غلط
as a result of a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
as a result of a mistake <adv.> U بصورت غلط
as a result of a mistake <adv.> U بطور اشتباه
an orthographical mistake U تصحیف
an orthographical mistake U غلط املایی
as a result of a mistake <adv.> U اشتباهی
to make a mistake U سهوا
to make a mistake U اشتباها
to make a mistake U اشتباه کردن
computational mistake U خطای محاسباتی
mistake of law U اشتباه حکمی
grammatical mistake U error grammatical
mistake of fact U اشتباه موضوعی
make a mistake U خطا کردن
huge mistake U اشتباه خیلی بزرگ
make a mistake <idiom> U اشتباه کردن
blemish [mistake] U خطا
blemish [mistake] U عدم تقارن در بافت
blemish [mistake] U عیب
blemish [mistake] U نقص
I made a mistake . I was wrong. U من اشتباه کردم
mistake of law is no defence U اشتباه حکمی دفاع محسوب نمیشود
mistake while in discharge of duty U خطا در حین انجام وفیفه
I paid dearly for this mistake . U این اشتباه برایم گران تمام شد
to make a typing error [mistake] U اشتباه تایپ کردن [صفحه کلید یا تلفن]
to make a typing error [mistake] U اشتباه روی دکمه ای فشار دادن [کلید یا تلفن]
mistake of fact is a good defence U اشتباه حکمی دفاع محسوب میشود
to make good a mistake [ to wipe a disgrace] <idiom> U اشتباهی را جبران کردن
bill U صورتحساب دادن
way bill U بارنامه
way bill U سند حمل
got through (the bill got through the ma U لایحه از مجلس گذشت
bill U نوک بنوک هم زدن
bill U نوعی شمشیرپهن
bill U حواله
bill U قبض
way bill U بارنامه راه اهن
way bill U بارنامه دریایی
bill U برات
to f. the bill U واجدشرایط بودن
bill U اسکناس
bill U سند
bill U قبض صورتحساب
bill U لایحه
bill U منقار
bill U صورتحساب
bill of e. U برات
bill U اعلامیه مربوط به حقوق عمومی و ازادیهای فردی که در مواقع غیر عادی و خاص تصویب میشود
bill U بیجک
bill U سند مالی لایحه یا طرح قانونی
bill U گزارش جریان دعوی
bill U دادخواست
bill U اسنادبازرگانی
bill U نوک
May I have my bill, please? U ممکن است لطفا صورتحسابم را بیاورید؟
bill nye U صورتحساب
the bill U صورت حساب
The bill, please. لطفا صورت حساب.
bill U تهیه کردن صورتحساب
the bill has come to maturity U وعده پرداخت برات رسیده است
to bill and coo U باهم غنج زدن
sight bill U برات دیداری
sight bill U حواله دیداری برات یا حواله ایکه در زمان ارائه قابل پرداخت میباشد
soft bill U پرنده منقار نازک حشره خوار
soft bill U مرغ مگس خوار
station bill U لوحه نشان دهنده محلهای پرسنل
station bill U جدول محلها
stork's bill U شمعدانی عطر
stork's bill U گل عطر
stork's bill U برگ عطر
usance bill U برات به وعده
short bill U برات کم مدت
members bill U member
show bill U تابلو اعلان نمایش
omnibus bill U لایحه قانونی که مسائل گوناگون در بر دارد
play bill U اگهی نمایش
play bill U اعلان نمایش
long bill U نوک دراز
retiring a bill U براتی را تسویه کردن
road bill U بارنامه
sets of bill U نسخ ثانی و ثالث و ..... برات که در انها به اصل اشاره وذکر میشود که هریک تازمانی قابل پرداخت هستندکه دیگری پرداخت نشده باشد
protect a bill U وجه براتی را تامین کردن
member's bill U طرح قانونی
the bill has come to maturity U موعد پرداخت برات منقضی شده است
treasury bill U اسناد خزانه
true bill U اعلام جرمی که هیئت منصفه در فهر ان صحه گذارند
twin bill U دو مسابقه توام در یک برنامه
victualling bill U پروانه حمل کالائی که درانبار گمرکی موجود باشد
wage bill U لیست حقوق
watch bill U لوحه نگهبانی ناو
bill poster U کسی که کارش چسباندن پوستر و آگهی بر دیوار و تابلوهای اعلانات است
bill posters U کسی که کارش چسباندن پوستر و آگهی بر دیوار و تابلوهای اعلانات است
double bill U مسابقهورزشی-تئاتریاسینماکهدرآندوبرنامهاجراشود
fill the bill <idiom> U مناسب برای همه جا
foot the bill <idiom> U پرداختن
pad the bill <idiom> U اضافه شدن هزینههای کاذب
Please have my bill ready. لطفا صورتحسابم را آماده کنید.
How much is my telephone bill? U صورتحساب تلفنمان چقدر میشود؟
transit bill U پروانه عبور
transit bill U اجازه عبور
training bill U برنامه اموزشی
the bill is overdraw U سر رسید برات منقضی شده است
the bill is undue U وعده برات نرسیده است
the bill of has come to mature U وعده پرداخت برات رسیده است
through bill of exchange U بارنامه سراسری
through bill of lading U بارنامه سراسری
time bill U سفته مدت دار
time bill U برنامه حرکت قطار
to bill and coo U بوسه بازی کردن
to dishonour a bill U براتی را فکول کردن
a hefty bill U صورتحساب سنگینی
to protean a bill U وجه براتی راتامین کردن
to rush a bill through U لایحهای راباشتاب ازمجلس گذرانیدن
to talk out a bill U مذاکره کردن در باره لایحهای انقدرکه موکول ببعدگرد د
to veto a bill U لایحه قانونی راردکردن
bill of health U گواهی نامهای که هنگام حرکت کشتی پس ازمعاینه کشتی از لحاظ بیماریهای مسری به ناخداداده میشود
bill of quantites U سیاهه چندی ها
bill of indictment U ادعانامه
bill of indictment U کیفرخواست
bill of indicment U ادعا نامه
bill of indicment U کیفر خواست
bill of guarantee U ضمانتنامه
bill of goods U فهرست تجارتی
bill of goods U صورت کالا
bill of exgchange U سفته
bill of exgchange U برات
bill of exchange U برات
bill of exchange U برات مبادلهای
bill of exchange U برات ارزی
bill of exchange U حواله یا برات کتبی غیرمشروط
bill of exceptions U صورت استثنائات
bill of exception U اعتراض نامه
bill of entry U افهارنامه ورودی
bill of indictment U کیفر خواست
bill of quantites U فهرست مقادیر
bill of poreclosure U poreclosure
bill of particulars U شرح خواسته
bill of oredit U اسنادخزانه
bill of oredit U اوراق قرضه دولتی
bill of materials U صورت حساب مواد
bill of materials U فهرست مواد
bill of material U فهرست مواد
bill of material U صورت قطعات
bill of loading U جواز کشتی
bill of loading U بارنامه کشتی
bill of lading U بار نامه کشتی
bill of lading U بار نامه
bill of lading U ستمی کشتی
bill of lading U بارنامه
bill of entry U افهارنامه ورودی افهارنامه گمرکی
bill of divorce U طلاق نامه
bill of disfranchise U disfranchise
bank bill U برات بانک
appropriation bill U صورت ضبط اموال
airway bill U بارنامه حمل هوایی
air bill U بارنامه محموله هوایی
accommodation bill U سفته دوستانه
accommodation bill U براتی که جهت کمک یا ضمانت فردی تهیه میگردد
accommodation bill U برات دوستانه
bill of fare U هزینه سفر
bill of fare U برنامه
bill of fare U صورت اغذیه مهمانخانه
bill of fare U صورت غذا
bill of rights U منظور هرسندی است که در ان از حقوق و ازادیهای فردی و اجتماعی سخن به میان اید و معمولااین چنین سندی بعد ازانقلابات بزرگ و یا تغییررژیم و یا تغییر قانون اساسی وجود پیدا میکند
bill of rights U اعلامیه حقوق
bill of rights U قانون اساسی امریکا
bill of rights U اعلامیه ده مادهای حقوق اتباع امریکایی
bill of health U گواهی صحت مزاج
bill of health U گواهی تندرستی
bank bill U اسکناس
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com