English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 26 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Hereby I declare ... U بدین وسیله اعلان می کنم که...
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
declare U افهار داشتن
declare U افهار کردن گفتن
declare U اعلان کردن
declare U شناساندن
declare U پذیرفتن شکست قبل از پایان مسابقه کشتی گیر دفاعی
declare U معرفی کردن متغیر یا معادل قرار دادن متغیر به یک عدد در یک برنامه کامپیوتری
declare martial U اعلان حالت زمان جنگ
declare martial U اعلان حکومت نظامی
declare off U قطع معامله کردن
to declare a divident U سود سهام را اعلان کردن
to declare off U کناره کردن از
to declare off U قطع معامله کردن با
to declare oneself U قصد خودرا افهار کردن
to declare war upon a nation U اعلان جنگ به ملتی دادن
Do you have nothing to declare? U آیا چیزی برای اعلام به گمرک دارید؟
Do you have nothing to declare? U آیا کالای گمرکی همراه دارید؟
I have nothing to declare. کالای گمرکی همراه ندارم.
Nothing to declare U همراه نداشتن کالاهای گمرکی
Goods to declare U همراه داشتن کالاهای گمرکی
I have nothing to declare. چیزی برای گمرک دادن ندارم.
to declare [customs] U گمرک دادن [گمرک]
to declare a state of emergency U اعلان کردن حالت اضطراری
to declare something well-founded U چیزی را مستدل اعلان کردن
to declare oneself bankrupt U خود را ورشکست اعلان کردن
to declare something solemnly [publicly] U چیزی را رسما [علنا ] اعلان کردن
Partial phrase not found.
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com