English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 187 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
What's the fare to Manchester? U کرایه تا شهر منچستر چقدر است؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
How much is the fare to ... ? کرایه تا ... چقدر است؟
What is the charge per day? U کرایه روزانه چقدر است؟
What's the charge per hour? U کرایه هر ساعت چقدر است؟
What's the fare to the airport? U نرخ کرایه تا فرودگاه چقدر است؟
What's the fare to this address? U نرخ کرایه تا این آدرس چقدر است؟
What's the fare to city centre? U نرخ کرایه تا مرکز شهر چقدر است؟
hire purchase U کرایه چیزی به این ترتیب که کرایه کننده با پرداخت یک عده اقساط مالک ان شی بشود
manchester U منچستر
manchester school U مکتب منچستر
Can you get me manchester 123-45-67? U آیا میتوانید شماره 123-45-67 منچستر را برای من بگیرید؟
Industrial Park U [طراحی املاک برای استفاده صنعتی در قرن نوزدهم در منچستر]
Manchester-Kashan U فرش کاشانی-انگلیسی [این نوع فرش به سفارش شهر منچستر در کاشان بافته می شده و پشم آن تماما از نوع مرینوس استرالیایی بوده است.]
in what way <adv.> U چقدر
to what extent <adv.> U چقدر
how far <adv.> U چقدر
How much? U چقدر؟
what U چقدر
any U چقدر
how far U چقدر
any U چقدر هیچ
How much is that? U چقدر بدهم؟
how much U چقدر چه اندازه
How much is it? U آن چقدر است؟
How long will it take? چقدر طول می کشد؟
How much is that? U هزینه اش چقدر است؟
How far is it to ... ? چقدر تا ... راه است؟
What ist the price per night? U اجاره آن هر شب چقدر است؟
What is the price ...? قیمت ... چقدر است؟
What is the price ...? قیمت ... چقدر است؟
What is the price ...? قیمت ... چقدر است؟
How far is it to ... ? تا ... چقدر راه است؟
How much did you spend? U تو چقدر خرج کردی؟
how deep is that well? U گودی ان چقدر است
How tall are you ? what is your height ? U قدت چقدر است ؟
How dirty the house is ! U چقدر خانه کثیف است
Much as I raked my brain . U هر چقدر به مغزم فشار آوردم
How much is my telephone bill? U صورتحساب تلفنمان چقدر میشود؟
What wI'll be woll be. U هر چقدر قسمت با شد همان می شود
How long does it take by car? با اتومبیل چقدر طول می کشد؟
What is the price per night? U قیمت برای یک شب چقدر است؟
How long does it take on foot? پیاده چقدر طول می کشد؟
how long U تاکی تاچه وقت چقدر
How far is it to the airport? U تا فرودگاه چقدر راه است؟
What's the charge per mile? U اجاره هر مایل چقدر است؟
What is the exchange rate? U نرخ تبدیل چقدر است؟
How far is it to city centre? U تا مرکز شهر چقدر راه است؟
What's the damage? U چقدر خرج روی دستم می افتد؟
What's the charge per week? U اجاره آن برای یک هفته چقدر است؟
What's the charge per day? U اجاره آن برای یک روز چقدر است؟
What is the price per week? U قیمت برای یک هفته چقدر است؟
What is the price excluding meals? U قیمت بدون غذا چقدر است؟
How deep is the swimming pool ? U گودی این استخر چقدر است ؟
what is this book worth? U این کتاب چقدر ارزش دارد
How far is it from Tehran to Karaj? U ازتهران تاکرج چقدر راه است ؟
What was your net profit? U خرج دررفته چقدر منفعت کردی ؟
How far is it to this address? U تا این آدرس چقدر راه است؟
It is immaterial how rich he may be . U مهم نیست چقدر ثروت داشته با شد
how much can I overdraw on my account? U چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
to see what [mettle] he is made of <idiom> U تا ببینیم او [مرد] چقدر توانایی [تحمل] دارد
What is the price for bed and breakfast? U قیمت برای تخت و صبحانه چقدر است؟
How long is the River Nile? U طول وعرض رودخانه نیل چقدر است ؟
I'm still not quite sure how good you are. U من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
Do you still remember how poor we were? U آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
freight collect U پس کرایه
hiring U کرایه
fares U کرایه
hires U کرایه
fare U کرایه
passage money U کرایه
meed U کرایه
hire U کرایه
transport charges U کرایه
freight U کرایه
lease U کرایه
backfreight U پس کرایه
carriage forward U پس کرایه
freight forward U پس کرایه
back freigt U پس کرایه
balance of freight U پس کرایه
back rent U پس کرایه
carrige forward U پس کرایه
leases U کرایه
rent U کرایه
cost of transport U کرایه
faring U کرایه
fared U کرایه
fraught U کرایه
to charter U کرایه کردن
passages U دریا کرایه
freight U کرایه کردن
fare U کرایه مسافر
fared U کرایه مسافر
fares U کرایه مسافر
faring U کرایه مسافر
rent U کرایه کردن
affreight U کرایه کردن
back freigt U پرداخت کرایه
carfare U کرایه اتوبوس
carfare U کرایه ماشین
freight U کرایه کشتی
hacks U درشکه کرایه
hire U کرایه دادن
hire U کرایه کردن
hires U کرایه کردن
hiring U کرایه دادن
hiring U کرایه کردن
passage U دریا کرایه
tenants U کرایه نشین
hack U درشکه کرایه
hacked U درشکه کرایه
carrige U کرایه حمل
demurrage U کرایه معطلی
hach U کرایه دادن
tenant U کرایه نشین
renter U کرایه نشین
passage money U کرایه مسافر
hires U کرایه دادن
let out on hire U کرایه دادن
chartering U دربست کرایه دادن
chartered U دربست کرایه دادن
fare U کرایه حمل و نقل
charter U دربست کرایه دادن
tenants U کرایه نشین متصرف
charters U دربست کرایه دادن
portage U کرایه فرفیت کشتی
hire U اجرت کرایه کردن
twon car U اتومبیل کرایه مسافری
hires U اجرت کرایه کردن
to freight out and home U دوسره کرایه کردن
hiring U اجرت کرایه کردن
to let something on a lease U کرایه دادن چیزی
tenant U کرایه نشین متصرف
to hire out something U کرایه دادن چیزی
to rent out something U کرایه دادن چیزی
to let something [British E] [Real Estate] U کرایه دادن چیزی
railway freight U کرایه راه اهن
carriage forward U کرایه در مقصدپرداخت میشود
back rent U کرایه عقب افتاده
fared U کرایه حمل و نقل
faring U کرایه حمل و نقل
fares U کرایه حمل و نقل
cartage U کرایه گاری مکاری
taximeter U نشان دهنده کرایه تاکسی
advance freight U پیش پرداخت کرایه حمل
carrige forward U کرایه به عهده گیرنده کالا
fiacre U کالسکه یا درشکه چهارچرخه کرایه
hackney U درشکه کرایه اسب کرایبه
carriage payed U کرایه حمل پرداخت شده
rent U کرایه اجاره کردن یا دادن
freighter U کرایه کننده کشتی باری
Rented (rental) car. U اتومبیل اجاره ای (کرایه شده )
time charter U کرایه کردن موقت کشتی
freighters U کرایه کننده کشتی باری
circulating library U کتابخانهای که کتاب کرایه میدهد
to shoot one's mouth off <idiom> U چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت [مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
subsidized accommodation U منزل با کمک هزینه [کرایه و غیره]
cost and frieght U قیمت کالا به اضافه کرایه حمل
voyage charter U کرایه کشتی جهت سفری خاص
tie line U کانال مخابراتی کرایه داده شده
out leased U انبارهای کرایه شده از خارج از پادگان
i am behind in my rent U کرایه خانه ام عقب افتاده است
lodging house U محل کرایه دادن اطاق مسافرخانه
dead carriage U کرایه باربری جهت فرفیت استفاده نشده
freight U کرایه کشتی ارسال بار با هواپیما یاکشتی
livery stable U اصطبل مخصوص کرایه دادن اسب یا نگاهداری اسبهای دیگران
dead freight U کرایه حملی که پرداخت شده ولی استفادهای از ان به عمل نیامده
dead carriage U کرایه حملی که پرداخت شده ولی استفادهای از ان به عمل نیامده
how much do i owe you U چقدر بشما بدهکار هستم چقدرباید بشما بدهم چقدرطلب شمامیشود
There are as good fish in the sea as ever came out. <proverb> U از دریا هر چقدر ماهى بگیرى باز هم ماهى دارد.
baltic exchange U بازار یاتالار بورسی در لندن که مربوط به کرایه کشتی ومعاملات مربوطه میباشد
free haul U در حمل مصالح ساختمانی به کارگاه حداکثر مسافتی را که کرایه اضافی بدان تعلق نگیردگویند
forwarding merchant U حق الزحمهای دریافت می دارد بدون انکه دروسیله حمل یا پرداخت کرایه شریک باشد
third party lease U توافقنامهای که بوسیله ان یک شرکت مستقل تجهیزاتی رااز سازنده خریده و به استفاده کننده کرایه میدهد
dead weights U کالاهای سنگین که کرایه حمل انها براساس وزن تعیین میگردد مانند ذغال سنگ واهن
dead weight U کالاهای سنگین که کرایه حمل انها براساس وزن تعیین میگردد مانند ذغال سنگ واهن
dead freight U کرایه قسمتی از کشتی که به صرفنظر از استفاده یا عدم استفاده باید پرداخت شود
carriage U بردن حمل کردن باربری کرایه هزینه حمل
carriages U بردن حمل کردن باربری کرایه هزینه حمل
hackney coach U کالسکه یا درشکه کرایه درشکه چهارچرخه ودو اسبه
hires U اجیر کردن اجاره کردن کرایه دادن
hiring U اجیر کردن اجاره کردن کرایه دادن
hire U اجیر کردن اجاره کردن کرایه دادن
how long is the rope U درازی طناب چقدر است طناب چند متر است
leases U کرایه کردن اجاره کردن
lease U کرایه کردن اجاره کردن
what a pity U حیف چقدر حیف شد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com