English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to carry weight U نفوذ یا اهمیت داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
import U اهمیت داشتن
concerns U اهمیت داشتن
concern U اهمیت داشتن
inconsiderably U بی داشتن اهمیت
importing U اهمیت داشتن
imported U اهمیت داشتن
matters U مهم بودن اهمیت داشتن
matter U مهم بودن اهمیت داشتن
mattered U مهم بودن اهمیت داشتن
mattering U مهم بودن اهمیت داشتن
predominated U نفوذ قاطع داشتن
predominating U نفوذ قاطع داشتن
predominate U نفوذ قاطع داشتن
predominates U نفوذ قاطع داشتن
overpoise U مهمتر بودن از بیشتر نفوذ داشتن از
secondary U در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
penetration U نفوذ در جبهه دشمن داخل شدن درصفوف دشمن نفوذ در شبکه اطلاعات یااداری
initial thrust U نفوذ اولیه نفوذ اصلی
of secondary importance U از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
ballistics of penetration U شناسایی شرایط نفوذ گلوله شناسایی مسیر نفوذ گلوله
radiolucency U درجه نفوذ اشعه مجهول نفوذ پذیری اشعه مجهول
long U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long- U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
longest U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
longer U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
longs U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
longed U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
money to burn <idiom> U بیش ازاحتیاج ،داشتن،داشتن پول خیلی زیاد
to keep up U از افسرده شدن نگاه داشتن باذنگاه داشتن
to keep down U زیرفرمان خودنگاه داشتن دراطاعت خود داشتن
weeny U بی اهمیت
matter U اهمیت
worthless U بی اهمیت
seriousness U اهمیت
weightiness U اهمیت
inconsiderable U بی اهمیت
technical U کم اهمیت
inconseqential U بی اهمیت
weensy U بی اهمیت
unmeaning U بی اهمیت
concernment U اهمیت
of no significance U بی اهمیت
indifferent U بی اهمیت
piddling U بی اهمیت
main U با اهمیت
small-time U بی اهمیت
two bit U بی اهمیت
small time U بی اهمیت
momentous U با اهمیت
of no account U بی اهمیت
two-bit U بی اهمیت
small change U کم اهمیت
weeniest U بی اهمیت
weenier U بی اهمیت
matters U اهمیت
mattering U اهمیت
worthful U پر اهمیت
mattered U اهمیت
importance U اهمیت
unimportant U بی اهمیت
trifler U بی اهمیت
dimension U اهمیت
emphasis U اهمیت
significance U اهمیت
off the map U بی اهمیت
immaterial U بی اهمیت
of no consequence U بی اهمیت
dimensions U اهمیت
self importance U اهمیت
notbility U اهمیت
materiality U اهمیت
inconsequential U بی اهمیت
notability U اهمیت
nonsignificant U کم اهمیت
negligible U بی اهمیت
momentousness U اهمیت
proffered U تقدیم داشتن عرضه داشتن
reside U اقامت داشتن مسکن داشتن
proffer U تقدیم داشتن عرضه داشتن
to have by heart U ازحفظ داشتن درسینه داشتن
resided U اقامت داشتن مسکن داشتن
resides U اقامت داشتن مسکن داشتن
abhorred U بیم داشتن از ترس داشتن از
abhors U بیم داشتن از ترس داشتن از
differed U اختلاف داشتن تفاوت داشتن
abhorring U بیم داشتن از ترس داشتن از
meaner U مقصود داشتن هدف داشتن
proffering U تقدیم داشتن عرضه داشتن
differ U اختلاف داشتن تفاوت داشتن
differs U اختلاف داشتن تفاوت داشتن
cost U قیمت داشتن ارزش داشتن
differing U اختلاف داشتن تفاوت داشتن
hoping U انتظار داشتن ارزو داشتن
mean U مقصود داشتن هدف داشتن
hopes U انتظار داشتن ارزو داشتن
hoped U انتظار داشتن ارزو داشتن
meanest U مقصود داشتن هدف داشتن
proffers U تقدیم داشتن عرضه داشتن
hope U انتظار داشتن ارزو داشتن
I don't give a damn. <idiom> U اهمیت نمیدهم.
small timer U ادم بی اهمیت
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> U اهمیت نمیدهم.
trivia U چیزهای بی اهمیت
tolay street on U اهمیت دادن
to take into account U اهمیت دادن به
piece de resistance U کارپر اهمیت
small beer U چیز بی اهمیت
playdown U اهمیت ندادن
to make light of U اهمیت ندادن
to let slid U اهمیت ندادن به
to set at d. U اهمیت ندادن
stress U اهمیت تاکید
stresses U اهمیت تاکید
emphasising U اهمیت دادن
emphasises U اهمیت دادن
stressing U اهمیت تاکید
pith U مخ استخوان اهمیت
memorable U حائز اهمیت
to come in to notice U اهمیت پیداکردن
emphasized U اهمیت دادن
gravity U اهمیت شدت
to give prominence to U اهمیت دادن
emphasised U اهمیت دادن
emphasize U اهمیت دادن
registered U قابل اهمیت
moments U زمان اهمیت
snippersnapper U ادم بی اهمیت
whippersnapper U ادم بی اهمیت
whippersnappers U ادم بی اهمیت
self consequence U اهمیت بخود
to attach importance to U اهمیت دادن به
significance U مفهوم اهمیت
to make an account of U اهمیت دادن به
emphasizing U اهمیت دادن
emphasizes U اهمیت دادن
relative importance U اهمیت نسبی
tom thumb U شخص بی اهمیت
let it go hang U اهمیت ندهید
accenting U اهمیت دادن
accented U اهمیت دادن
accent U اهمیت دادن
nobody U ادم بی اهمیت
nobodies U ادم بی اهمیت
slight U شخص بی اهمیت
slighted U شخص بی اهمیت
slighter U شخص بی اهمیت
slightest U شخص بی اهمیت
slighting U شخص بی اهمیت
slights U شخص بی اهمیت
fingerling U چیزکوچک و بی اهمیت
status U اهمیت یا موقعیت
trivialised U بی اهمیت شدن
trivialises U بی اهمیت شدن
accents U اهمیت دادن
moment U زمان اهمیت
last but not least U نه از حیث اهمیت
never mind U اهمیت ندهید
of f.importance U اهمیت مهمترین
least significant U کم اهمیت ترین
it does not matter U اهمیت ندارد
mean U بی اهمیت حد وسط
meaner U بی اهمیت حد وسط
meanest U بی اهمیت حد وسط
lordling U لردکوچک یا بی اهمیت
pip-squeak <idiom> U شخص کم اهمیت
opuscule U چیز بی اهمیت
magnitude U قدر اهمیت
to make a point of U اهمیت دادن
trivialises U بی اهمیت دانستن
trivialising U بی اهمیت شدن
trivializes U بی اهمیت شدن
account U اهمیت گزارش
trivialising U بی اهمیت دانستن
criticalness U اهمیت موقع
trivialize U بی اهمیت دانستن
what the odds U چه اهمیت دارد
minutiae U جزئیات کم اهمیت
trivializing U بی اهمیت دانستن
trivializing U بی اهمیت شدن
trivialized U بی اهمیت شدن
trivializes U بی اهمیت دانستن
trivialized U بی اهمیت دانستن
dont mention it U اهمیت ندارد
no matter U اهمیت ندارد
economic significance U اهمیت اقتصادی
no object U اهمیت ندارد
what matter? U چه اهمیت دارد
trivialize U بی اهمیت شدن
trivialised U بی اهمیت دانستن
What do I care ... U اهمیت نمی دهم ...
least significant digit U کم اهمیت ترین رقم
least significant bit U کم اهمیت ترین بیت
it is very important U بسیار اهمیت دارد
overrate U زیاد اهمیت دادن به
overrated U زیاد اهمیت دادن به
minims U چیز کم اهمیت وخرد
opusculum U اثریا نوشته بی اهمیت
valor U ارزش مادی اهمیت
consequential U دارای اهمیت پربرایند
a matter of relative importance U موضوعی با اهمیت نسبی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com