Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
I'd like to change some 1000 euro.
میخواهم ۱۰۰۰ یورو را تبدیل کنم.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Over 1,000 pirate discs were seized during the raid.
U
بیش از ۱۰۰۰ سی دی بدون اجازه ناشر چاپ شده در حمله پلیس ضبط و توقیف شد.
novatio non presumiter
U
تبدیل تعهد یا تبدیل مدیون نمیتواند مفروض یا ضمنی باشد
I'd like a ...
من یک ... میخواهم.
I'd like ...
من ... را میخواهم.
I'd like ...
من ... میخواهم.
I'd like some ...
من مقداری ... میخواهم.
I'd like a dye.
من رنگ مو میخواهم.
I'd like some hair gel.
من کمی ژل مو میخواهم.
I'd like some ...
من مقداری ... میخواهم.
iam inclined to think
U
میخواهم بگویم
I'd like some orange juice.
من آب پرتقال میخواهم.
I'd like some ...
من مقداری ... میخواهم.
i am in a hurry for it
U
زود میخواهم
I'd like some ...
من کمی ... میخواهم.
I'd like a double room
U
من یک اتاق دو نفره میخواهم.
I'd like a sinlge room.
من یک اتاق یک نفره میخواهم.
I'd like a room with twin beds.
من یک اتاق با دو تخت میخواهم.
I will be staying a month
U
من میخواهم یک ماه بمانم.
I'd like a room with bath.
من یک اتاق با حمام میخواهم.
I want full insurance.
من با بیمه کامل میخواهم.
I will be staying a few days
U
من میخواهم یک هفته بمانم.
I'd like some coffee.
من یه مقدار قهوه میخواهم.
I'd like to pay.
میخواهم پرداخت کنم.
I'd like breakfast, please.
لطفا صبحانه میخواهم.
I'd like to try ...
من میخواهم ... را امتحان کنم.
I'd like a dessert, please.
لطفا دسر میخواهم.
I'd like some soup.
من مقداری سوپ میخواهم.
Fine, I will take it.
خوب من اتاق را میخواهم.
an inceptive
U
یعنی میخواهم لرزکنم
I need them tonight.
من آنها را امشب میخواهم.
I need them today.
من آنها را امروز میخواهم.
i express my regret for it
U
پوزش میخواهم که چنین شد
i want you to go
U
میخواهم شما بروید
I need them urgently.
من آنها را فوری میخواهم.
i wish to stay here
U
میخواهم اینجا بمانم
I'd like a face-pack.
من ماسک صورت میخواهم.
i beg leave to say
U
اجازه میخواهم بگویم
I'd like a shave.
میخواهم ریشم را بزنم.
I want one of these please.
لطفا من یکی از اینها را میخواهم.
I'd like a cup of coffee, please.
لطفا یک فنجان قهوه میخواهم.
I'd like some small change.
من قدری پول خرد میخواهم.
i beg your pardon
U
پوزش میخواهم معذرت می خواهم
I'd like something to drink.
چیزی برای نوشیدن میخواهم.
I'd like a shave.
میخواهم صورتم را اصلاح کنم.
I'd like a double bed room.
من یک اتاق با یک تخت دو نفره میخواهم.
I'd like something to eat.
چیزی برای خوردن میخواهم.
I'd like to hire a car.
من میخواهم یک اتومبیل اجاره کنم.
I'd like a shampoo and set.
شامپو و خشک کردن میخواهم.
I will be staying a few days
U
من میخواهم چند روزی بمانم.
I need them before friday.
من آنها را قبل از جمعه میخواهم.
conversion scale
U
مقیاس تبدیل ضریب تبدیل
transiguration
U
تبدیل صورت تبدیل هیئت
I want these clothes ironed.
من میخواهم این لباس ها اتو شود.
I'd like a shampoo for normal hair.
من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
I want these clothes cleaned.
من میخواهم این لباس ها تمیز شود.
I'd like a haircut, please.
لطفا میخواهم موهایم را اصلاح کنم.
I'd like a shampoo for greasy hair.
من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
I'd like a shampoo for dry hair.
من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
I want these clothes washed.
من میخواهم این لباس ها شسته شود.
restitution
U
تبدیل مختصات نقاط از عکس یا نقشهای به نقشه دیگر تبدیل مختصات
I'd like to reserve a table for 5.
میخواهم برای 5 نفر یک میز رزرو کنم.
I want to leave the car in the railway station
U
من میخواهم اتومبیل را در ایستگاه قطار تحویل بدهم.
Without wishing to belittle
[disparage]
[denigrate]
the importance of this issue, I would like to ...
U
بدون اینکه اهمیت این موضوع را پایین بیاورم من میخواهم ...
give someone an inch and they will take a mile
<idiom>
U
اگربه مرده روبدی میگه کفن پولک دوزی میخواهم
assembler
U
اسمبلی که برنامه به زبان اسمبلی را در دو مرحله به کد ماشین تبدیل میکند. ابتدا آدرسهای ابتدایی ذخیره می شوند و در مرحله دوم آن را به آدرس مطلق تبدیل می کنند
binary to hexadecimal conversion
U
تبدیل دودوئی به مبنای 61 تبدیل دودوئی به شانزده شانزدهی
binary to octal conversion
U
تبدیل دودوئی به مبنای 8 تبدیل دودوئی به هشت هشتی
conversions
U
1-برنامهای که برنامه نوشته شده در یک کامپیوتر را به حالت مناسب برای دیگری تبدیل میکند. 2-برنامهای که فرمت داده و کد گذاری و... را برای استفاده در یک برنامه دیگر تبدیل میکند
conversion
U
1-برنامهای که برنامه نوشته شده در یک کامپیوتر را به حالت مناسب برای دیگری تبدیل میکند. 2-برنامهای که فرمت داده و کد گذاری و... را برای استفاده در یک برنامه دیگر تبدیل میکند
converting
U
تبدیل
connector
U
تبدیل
conversions
U
تبدیل
converter
U
تبدیل گر
reforming
U
تبدیل
adapter
U
تبدیل
converts
U
تبدیل
interconversion
U
تبدیل
commutation
U
تبدیل
transmutation
U
تبدیل
convert
U
تبدیل
code conversion
U
تبدیل کد
cinversion
U
تبدیل
panification
U
تبدیل
converted
U
تبدیل
reducer
U
تبدیل
transformation
U
تبدیل
reduction
U
تبدیل
transformed
U
تبدیل
transform
U
تبدیل
permutation
U
تبدیل
transforms
U
تبدیل
changes
U
تبدیل
move
U
تبدیل
shift
U
تبدیل
change
U
تبدیل
changed
U
تبدیل
reducing
U
تبدیل
transforming
U
تبدیل
reduces
U
تبدیل
reduce
U
تبدیل
translation
U
تبدیل
modification
U
تبدیل
changing
U
تبدیل
toggles
U
تبدیل
reductions
U
تبدیل
toggle
U
تبدیل
permutations
U
تبدیل
conversion
U
تبدیل
alteration
U
تبدیل
transmuted
U
تبدیل کردن
transmutes
U
تبدیل کردن
convertor
U
الت تبدیل
data conversion
U
تبدیل داده ها
transmuting
U
تبدیل کردن
catforming
U
تبدیل با کاتالیزور
conversion cost
U
هزینه تبدیل
conversion factor
U
ضریب تبدیل
convertor
U
تبدیل کننده
convertibility
U
قابلیت تبدیل
current transformation
U
تبدیل جریان
transmute
U
تبدیل کردن
converter
U
الت تبدیل
converter
U
تبدیل کننده
conversion table
U
جدول تبدیل
conversion rate
U
نرخ تبدیل
conversion price
U
قیمت تبدیل
conversion price
U
بهای تبدیل
conversion of shares
U
تبدیل سهام
conversion of data
U
تبدیل عناصر
commute
U
تبدیل کردن
compound converter
U
تبدیل گر مرکب
calcination
U
تبدیل باهک
calcification
U
تبدیل به اهک
c.r.
U
تبدیل کاتالیزوری
commuting
U
تبدیل کردن
basify
U
تبدیل به قلیاکردن
approach transition
U
تبدیل ورودی
animalization
U
تبدیل به حیوان
conversion efficiency
U
بازده تبدیل
aggravation
U
تبدیل به بدتر
hedging
U
تبدیل پوششی
upturn
U
تبدیل به احسن
lactation
U
تبدیل به شیر
acidifier
U
تبدیل به اسیدکننده
catalytic reforming
U
تبدیل کاتالیزوری
compiler
U
تبدیل میکند
bituminize
U
تبدیل بقیرکردن
commuted
U
تبدیل کردن
commutability
U
تبدیل پذیری
combust
U
تبدیل بخاکسترکردن
code conversion
U
تبدیل رمز
cineration
U
تبدیل بخاکستر
changer
U
تبدیل میکند
changer
U
کلید تبدیل
change over switch
U
کلید تبدیل
transmutation
U
تبدیل عناصر
commutes
U
تبدیل کردن
actification
U
تبدیل به سرکه
decimalize
U
تبدیل به اعشارکردن
salification
U
تبدیل به نمک
transformation function
U
تابع تبدیل
transformation curve
U
منحنی تبدیل
transformation of energy
U
تبدیل انرژی
transformation ratio
U
نسبت تبدیل
transition section
U
مقطع تبدیل
transition temperature
U
دمای تبدیل
transmutable
U
قابل تبدیل
transmutative
U
قابل تبدیل
transmutative
U
تبدیل شدنی
transrorm
U
تبدیل کردن
transfiguration
U
تبدیل صورت
toggle key
U
کلید تبدیل
scorify
U
تبدیل به کف کردن
silicification
U
تبدیل بسنگ
silicification
U
تبدیل به درکوهی
similarity transformation
U
تبدیل مشابهتی
solidification
U
تبدیل به جامد
substitution of a different obligation
U
تبدیل تعهد
substitution of an obligation
U
تبدیل تعهد
symmetry transformation
U
تبدیل تقارنی
three way switch
U
کلید تبدیل
to change for the better
U
تبدیل به بهترشدن
two way wiring
U
اتصال تبدیل
vitrification
U
تبدیل به شیشه
convert
U
تبدیل کردن
redeploy
[staff]
U
تبدیل کردن
reset
U
تبدیل کردن
transact
U
تبدیل کردن
move
U
تبدیل صورت
shift
U
تبدیل صورت
to convert something into something
U
تبدیل کردن به
to turn
[into]
U
تبدیل شدن
[به]
to transform
[into]
U
تبدیل کردن
[به]
to turn something into something
U
تبدیل کردن به
prtrifaction
U
تبدیل به سنگ
saccharification
U
تبدیل به قند
demodulator
U
تبدیل میکند
galss transition
U
تبدیل شیشهای
gamma transition
U
تبدیل شیشهای
glassy transition
U
تبدیل شیشهای
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com