Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 58 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
I didn't tell anyone beforehand, as I didn't want to jinx it
[anything]
.
U
من قبل از آن به هیچکس نگفتم چونکه نخواستم
[هیچ چیزی]
جادو بشود.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
i said nothing of the kind
U
نگفتم
i said nothing to him
U
چیزی به او نگفتم
i dont meant it
U
جدی نگفتم
i'm sure i did not mean it
U
براستی جدی نگفتم
What did I tell you ? didnt I say so ?
U
عرض نکردم ! (مگر بهت نگفتم )
never a man
U
هیچکس
never a one
U
هیچکس
no person
U
هیچکس
never so
U
هیچکس
none but low people go there
U
هیچکس
neer a man
U
هیچکس
no one
U
هیچکس
no-one
U
هیچکس
none other than
U
هیچکس دیگر جز
no one man
U
هیچکس به تنهایی
his hat cover his fanily
U
هیچکس را ندارد
seeing that
U
چونکه
sith
U
چونکه
in that
U
چونکه
for
U
چونکه
inasmuch
U
چونکه
because
U
چونکه
con sidering that
U
چونکه
forasmuch as
U
چونکه
no person other than yourself
U
به غیر از شما هیچکس
Nobody has come yet .
U
هیچکس هنوز نیامده
no one raised his voice
U
صدای هیچکس درنیامد
no one is here
U
هیچکس اینجا نیست
insomuch as
U
ازبسکه چونکه
insomuch
U
چون چونکه
it is a thankless task
U
هیچکس نخواهدگفت مرحمت سرکارزیاد
No-one is above the law.
U
هیچکس برتر از قانون نیست.
nix
U
هیچکس رای مخالف دادن
no one man can do it
U
هیچکس به تنهایی نمیتوانداین کار را بکند
But no one was ever talking about that!
U
اما هیچکس در آن مورد حرفی نزد!
to be second to no one
<idiom>
U
هیچکس حریف او نمی شود
[اصطلاح]
to be second to none
<idiom>
U
هیچکس حریف او نمی شود
[اصطلاح]
Nobody was late except me .
U
هیچکس غیر از من دیر نکرده بود
As you are not ready ...
U
چونکه هنوز آماده نیستی...
I'm mad at you because...
U
از دستت خیلی ناراحتم چونکه...
I am angry with you because...
U
از دستت خیلی ناراحتم چونکه...
Since you are not ready ...
U
چونکه هنوز آماده نیستی...
One cannot put back the clock.
<proverb>
U
هیچکس نمى تواند زمان را به عقب بر گرداند .
No one needed to know save herself / outside herself
[American E]
.
U
به غیر از او
[زن]
هیچکس نباید از آن چیز آگاه باشد.
You cannot make a silk purse out of a sows ear .
<proverb>
U
هیچکس نمى تواند از گوش ماده خو,ابریشم خالص بگیرد .
She is laying a guilt trip on
[is guilt-tripping]
me for not breast feeding.
U
او
[زن]
به من احساس گناه کاربودن میدهد چونکه من
[به او]
شیر پستان نمی دهم.
to keep somebody in suspense
<idiom>
U
کسی را در حالت هراس گذاشتن
[چونکه نمی داند چه پیش خواهد آمد]
boozer's nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
red-nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
drinker’s nose
U
آدمی که دماغش قرمز است
[چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد]
[اصطلاح روزمره]
An apple a day keeps the doctor away.
<proverb>
U
با خوردن یک سیب هر روز نیازی به دکتر نیست.
[چونکه آدم دیگر بیمار نمی شود]
Thank God it's Friday!
[TGIF]
U
خدا را شکر امروز جمعه است!
[چونکه شنبه و یکشنبه آخر هفته کار نمی کنند]
Thank goodness
U
خدا را شکر امروز جمعه است!
[چونکه شنبه و یکشنبه آخر هفته کار نمی کنند]
to lock somebody
[yourself]
out
[of something]
U
در را روی
[خود]
کسی قفل کردن
[و دیگر نتوانند داخل شوند چونکه کلید در آنجا فراموش شده]
He scorns and sneers at everyone. He is contemptuous of everyone.
U
هیچکس راداخل آدم نمی داند (حساب نمی کند )
to grate on somebody's eyes
[ears]
U
چشم های
[گوش های]
کسی را آزار دادن
[چونکه ناپسند است]
My curfew is at 11.
U
من ساعت ۱۱ باید خانه باشم.
[چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com