English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to admit of d U مشکوک بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
obscures U مشکوک
obscurer U مشکوک
obscured U مشکوک
skeptic U مشکوک
obscure U مشکوک
doubtful U مشکوک
fishy U مشکوک
esoteric U مشکوک
obscurest U مشکوک
impeachable U مشکوک
in dispute U مشکوک
open to question <adj.> U مشکوک
dubitable U مشکوک
questionable U مشکوک
obscuring U مشکوک
touch and go U مشکوک
uncertain U مشکوک
uncertainly U مشکوک
precarious <adj.> U مشکوک
suspicious U مشکوک
unsuspected U نا مشکوک
dubitable U مورد شک مشکوک
doutful category U کشتی مشکوک
problematically U بطور مشکوک
suspected U مشکوک مظنون
questionable results U نتایج مشکوک
left-handed U دورو مشکوک
ambiguities U سخن مشکوک
ambiguity U سخن مشکوک
toss-up U مسئله مشکوک
obscured U مشکوک ساختن
vacillatory U مردد مشکوک
obscure U مشکوک ساختن
dubious U مورد شک مشکوک
dubiously U بطور مشکوک
suspecta U مشکوک شدن
obscurer U مشکوک ساختن
toss up U مسئله مشکوک
obscures U مشکوک ساختن
obscurest U مشکوک ساختن
obscuring U مشکوک ساختن
doubtful account U طلب مشکوک الوصول
shady U سایه افکن مشکوک
it is of doubtful proveance U مبدا ان مشکوک است
bad dept U طلب مشکوک الوصول
questionable U سوال برانگیز مشکوک
suspect battery U اتشبار مشکوک دشمن
to become suspected U مشکوک [مظنون] شدن
inquest U بازجویی و تحقیق در موردمرگهای مشکوک
apocryphal U دارای اعتبار مشکوک ساختگی
inquests U بازجویی و تحقیق در موردمرگهای مشکوک
brassage U هزینه مشکوک نمودن شمش
doubtful U ترکش مشکوک مورد تردید
The suspected offender [perpetrator] is a previously respectable father. U پدری تا به حال محترم مشکوک به جرم است .
precarious U عاریهای بسته بمیل دیگری مشروط بشرایط معینی مشکوک
pseudepigrapha U نوشته هاوکتابهای مشکوک الاعتباری که تالیف انهارابنویسندگان نسبت میدهد
purple U در رهگیری هوایی یعنی یکان یا هواپیمای تعیین شده مشکوک به حمل جنگ افزاراتمی است
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person . U مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate U سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
to have short views U د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contain U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
corresponded U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to be in one's right mind U دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
corresponds U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
correspond U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to mind U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
up to it/the job <idiom> U مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
outnumber U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbering U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbers U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
lurk U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fittest U شایسته بودن برای مناسب بودن
reasonableness U موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
to look out U اماده بودن گوش بزنگ بودن
validity of the credit U معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
to be in a habit U دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
fit U شایسته بودن برای مناسب بودن
lurks U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belongs U مال کسی بودن وابسته بودن
belong U مال کسی بودن وابسته بودن
look out U منتظر بودن گوش به زنگ بودن
lurking U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fits U شایسته بودن برای مناسب بودن
belonged U مال کسی بودن وابسته بودن
To be on top of ones job . U بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
to be hard put to it U درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
lurked U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
monitors U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitored U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
precedes U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
pertain U مربوط بودن متعلق بودن
pertained U مربوط بودن متعلق بودن
agreeing U متفق بودن همرای بودن
consist U شامل بودن عبارت بودن از
having U مالک بودن ناگزیر بودن
depended U مربوط بودن منوط بودن
depends U مربوط بودن منوط بودن
agree U متفق بودن همرای بودن
pertains U مربوط بودن متعلق بودن
to stand for U نامزد بودن هواخواه بودن
stravaig U سرگردان بودن بی هدف بودن
stravage U سرگردان بودن بی هدف بودن
have U مالک بودن ناگزیر بودن
agrees U متفق بودن همرای بودن
reside U ساکن بودن مقیم بودن
abutted U مماس بودن مجاور بودن
includes U شامل بودن متضمن بودن
include U شامل بودن متضمن بودن
abuts U مماس بودن مجاور بودن
look for U منتظر بودن درجستجو بودن
urgency U فوتی بودن اضطراری بودن
abut U مماس بودن مجاور بودن
haze U گرفته بودن مغموم بودن
on guard U مراقب بودن نگهبان بودن
resides U ساکن بودن مقیم بودن
resided U ساکن بودن مقیم بودن
depend U مربوط بودن منوط بودن
conditionality U شرطی بودن مشروط بودن
governed U نافذ بودن نافر بودن بر
slouch U خمیده بودن اویخته بودن
disagree U مخالف بودن ناسازگار بودن
appertain U مربوط بودن متعلق بودن
disagreed U مخالف بودن ناسازگار بودن
appertained U مربوط بودن متعلق بودن
govern U نافذ بودن نافر بودن بر
appertaining U مربوط بودن متعلق بودن
disagreeing U مخالف بودن ناسازگار بودن
slouched U خمیده بودن اویخته بودن
slouches U خمیده بودن اویخته بودن
consists U شامل بودن عبارت بودن از
consisting U شامل بودن عبارت بودن از
consisted U شامل بودن عبارت بودن از
inhere U جبلی بودن ماندگار بودن
owe U مدیون بودن مرهون بودن
owed U مدیون بودن مرهون بودن
discord U ناجور بودن ناسازگار بودن
ablest U لایق بودن مناسب بودن
disagrees U مخالف بودن ناسازگار بودن
moon U سرگردان بودن اواره بودن
to be due U مقرر بودن [موعد بودن]
wanted U فاقد بودن محتاج بودن
slouching U خمیده بودن اویخته بودن
want U فاقد بودن محتاج بودن
pend U معوق بودن بی تکلیف بودن
precede U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
appertains U مربوط بودن متعلق بودن
governs U نافذ بودن نافر بودن بر
owes U مدیون بودن مرهون بودن
moons U سرگردان بودن اواره بودن
abler U لایق بودن مناسب بودن
Being a junior clerk is a far cry from being a manager . U کارمند عادی بودن کجا و رئیس بودن کجا
to concern something U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
stand U بودن واقع بودن
profiteer U استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
profiteers U استفاده چی بودن اهل استفاده زیاد بودن
interdepend U بهم موکول بودن مربوط بهم بودن
sufficed U بس بودن
suffice U بس بودن
To be in two minds about something . To be undecided. To waver and vacI'llate. U دو دل بودن
to be proper for U به جا بودن
To be all adrift. U سر در گم بودن
incompactness U ول بودن
judders U لق بودن
suffices U بس بودن
sufficing U بس بودن
to be U بودن
concentricity U بودن
wobbling U لق بودن
wobbles U لق بودن
wobbled U لق بودن
wobble U لق بودن
dubiosity U در شک بودن
justness U حق بودن
lackvt U کم بودن
put one's cards on the table <idiom> U رک بودن
consecutiveness U پی در پی بودن
to think ill of any one U بودن
ween U بودن
to kick the beam U کم بودن
intend U بر ان بودن
to be in a bad [foul] temper U بد خو بودن
stink U بد بودن
stinks U بد بودن
intending U بر ان بودن
teem U پر بودن
to be in two minds U دو دل بودن
teems U پر بودن
teeming U پر بودن
be adequate U بس بودن
teemed U پر بودن
intends U بر ان بودن
existed U بودن
exist U بودن
last [be enough] U بس بودن
be enough U بس بودن
judder U لق بودن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com