English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
nicotinism U مسمویت از نیکتین در نتیجه استعمال زیاد تنباکو
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wear and tear U از بین رفتن اموال در نتیجه استعمال
iodism U مسمویت از ید
lead poisonning U مسمویت از سرب
food poisoning U مسمویت غذایی
fluorosis U مسمویت در اثر فلوروترکیبات ان
smoke U استعمال دود استعمال دخانیات
smokes U استعمال دود استعمال دخانیات
indian weed U تنباکو
infusion of tobacco U اب تنباکو
tobacco U تنباکو
infusion of tobacco U خیسانده تنباکو
tobacconist U تنباکو فروش
tobacconists U تنباکو فروش
basic crops U پنبه تنباکو و برنج
nicotinize U مسموم کردن از تنباکو
radiologist U متخصص استعمال پرتو رونتگن متخصص استعمال پرتومجهول
usage U استعمال استفاده مورد استفاده بودن استعمال کردن
usages U استعمال استفاده مورد استفاده بودن استعمال کردن
radiologists U متخصص استعمال پرتو رونتگن متخصص استعمال پرتومجهول
salt peter U نیترات پتاسیم شوره برگ تنباکو
priming U استر کاری چیدن برگ رسیده تنباکو
disuse U عدم استعمال ترک کردن ترک استعمال
It wI'll eventually pay off. U با لاخره نتیجه خواهد رسید (نتیجه می دهد )
to be a foregone conclusion <idiom> U نتیجه حتمی [نتیجه مسلم] بودن
foregone conclusion U نتیجه حتمی نتیجه مسلم
load call U وسیلهای مملو از سیال برای ایجاد نیروهای زیاد با دقت زیاد
compression ignition U احتراق مخلوط سوخت و هوادر اثر دمای زیاد حاصل ازترکم و فشار زیاد در سیلندرموتور دیزل
I didnt get much sleep. U زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
overbuild U زیاد ساختمان کردن در بخشی از شهرکه زیاد دران ساختمان کرده اند
employment U استعمال
application U استعمال
applications U استعمال
expenditure U استعمال
uses U استعمال
use U استعمال
misapplication U سوء استعمال
cranage U استعمال جرثقیل
bilinguality U استعمال دوزبان
disuse U عدم استعمال
desuetude U عدم استعمال
bilingualism U استعمال دوزبان
ill use U بد استعمال کردن
usage U عرف استعمال
abuse U سوء استعمال
usage U نحوه استعمال
user cost U هزینه استعمال
usages U عرف استعمال
misusage U سوء استعمال
employed U استعمال کردن
smoking U استعمال دخانیات
usages U نحوه استعمال
exercises U استعمال کردن
using U استعمال مصرف
exercise U استعمال کردن
telescopy U فن استعمال دوربین
applies U استعمال کردن
apply U استعمال کردن
overuse U استعمال مفرط
applying U استعمال کردن
employing U استعمال کردن
employs U استعمال کردن
misapplication U استعمال بیجا
employ U استعمال کردن
ill usage U سوء استعمال
abusive U سوء استعمال
application U موارد استعمال
value in use U ارزش استعمال
law of use U قانون استعمال
uses U استعمال مصرف
use U استعمال مصرف
abuse U بد استعمال کردن
maltreatment U سوء استعمال
unworn U استعمال نشده
exercised U استعمال کردن
abused U بد استعمال کردن
abused U سوء استعمال
applications U موارد استعمال
riflery U استعمال تفنگ
abuses U بد استعمال کردن
use value U ارزش استعمال
abusing U سوء استعمال
overkill U استعمال بیش از حد
abuses U سوء استعمال
graphics U فن استعمال نمودار
nicotian U دود استعمال کن
tutoyer U استعمال کردن
abusing U بد استعمال کردن
to hold somebody in great respect U کسی را زیاد محترم داشتن [احترام زیاد گذاشتن به کسی]
dosage U مقدار استعمال دارو
catachresis U استعمال غلط کلمه
nicotian U استعمال کننده دخانیات
malapropism U سوء استعمال کلمات
user U استعمال کننده کاربر
mitering U استعمال تاج اسقفی
users U استعمال کننده کاربر
outward application U استعمال برونی یا خارجی
The habit of smoking. U عادت به استعمال دخانیات
vernacularism U استعمال زبان محلی
law of disuse U قانون عدم استعمال
dosages U مقدار استعمال دارو
no smoking allowed U استعمال دخانیان ممنوع
mitring U استعمال تاج اسقفی
holophrastic U استعمال کننده کلمه قصار
purism U افراط در استعمال صحیح الفاظ
deverbative U بصورت مشتق استعمال شده
neology U استعمال واژه یااصطلاح جدید
telescopist U متخصص استعمال دوربینهای نجومی
periphrasis U استعمال واژه ها وعبارات زائد
oxymoron U استعمال کلمات مرکب متضاد
oxymoron U استعمال کلمات مرکب ضدونقیض
abjectival use of a noun U استعمال اسمی به طور صفت
symbolization U استعمال علائم ونشانهای رمزی
instrumentation U تنظیم اهنگ استعمال الت
sesquipedalian U معتاد به استعمال لغات دراز
incompatible U غیر قابل استعمال با یکدیگر
dump U موادی که موقتا برای استعمال انبارمیشود
teetotaller U طرفدار منع استعمال مشروبات الکلی
junkies U استعمال کنندهء هروئین و مواد مخدره
abstemious U مخالف استعمال مشروبات الکلی پرهیزکار
non abstainer U کسیکه از استعمال نوشابه پرهیز ننماید
to smoke oneself sick U از بسیاری استعمال دخانیات ناخوش شدن
teetotalism U پیروی از اصل منع استعمال مسکرات
junkie U استعمال کنندهء هروئین و مواد مخدره
smokers U واگن یا اتاق مخصوص استعمال دخانیات
smoker U واگن یا اتاق مخصوص استعمال دخانیات
abstinence U ریاضت پرهیز از استعمال مشروبات الکلی
teetotaler U طرفدار منع استعمال مشروبات الکلی
malapropism U استعمال غلط وعجیب وغریب لغات
utilization U به کار بردن استعمال در دسترس قراردادن
teetotallers U طرفدار منع استعمال مشروبات الکلی
purists U شخصیکه در استعمال کلمات صحیح وسواس دارد
joint U جای کشیدن تریاک با استعمال نوشابه لولا
purist U شخصیکه در استعمال کلمات صحیح وسواس دارد
abstainer U پرهیزگار کسیکه از استعمال مسکرات پرهیز دارد
zoomorphism U استعمال اشکال حیوانات در هنربعنوان علائم مخصوص
I dont smoke at all. U اهل دود نیستم ( دخانیات استعمال نمی کنم )
jake leg U فلجی که به علت استعمال مشروبات الکلی ایجاد میشود
petroleur U کسیکه با استعمال نفت اتش سوزی راه می اندازد
adoption اقتباس استعمال لغت بیگانه بدون تغییر شکل آن
lupulin U خاکه تلخه که بعنوان داروی مسکن استعمال میشود
the word is sanctioned by use U کثرت استعمال این واژه راجزواژههای درست دراورده است
euphuism U انشاء پرتصنع و مغلق فصاحت فروشی یا استعمال صنایع لفظی
hendiadys U عطف دوکلمه بجای استعمال صفت وموصوف مانندپیالههای زرین
amphetamine U مادهای بفرمول N31H9C که بصورت بخور یا محلول بعنوان مسکن استعمال میشود
amphetamines U مادهای بفرمول N31H9C که بصورت بخور یا محلول بعنوان مسکن استعمال میشود
phonetician U متخصص استعمال علائم وحروف خاصی برای نشان دادن طرزتلفظ کلمات صوت شناس
surcharge U زیاد بار کردن تحمیل کردن زیاد پر کردن اضافه کردن
surcharges U زیاد بار کردن تحمیل کردن زیاد پر کردن اضافه کردن
high speed U با سرعت زیاد راندن با سرعت زیاد
euphemism U استعمال کلمهء نیکو و مطلوبی برای موضوع یا کلمهء نامطلوبی
euphemisms U استعمال کلمهء نیکو و مطلوبی برای موضوع یا کلمهء نامطلوبی
periphrastic conjugation U صرف افعال با استعمال غیرضروری فعلهای معین بجای ساده صرف کردن
euphemize U استعمال کلمهء نیکو بجای کلمهء زشت
inconsecutive U بی نتیجه
run into <idiom> U نتیجه
effecting U نتیجه
effected U نتیجه
effect U نتیجه
ineffective U بی نتیجه
of no issue U بی نتیجه
frustrated U بی نتیجه
conclusion U نتیجه
consequent U نتیجه
inferences U نتیجه
inference U نتیجه
growth U نتیجه
to no purpose U بی نتیجه
ineffectual U بی نتیجه
conclusions U نتیجه
growths U نتیجه
outgrwth U نتیجه
products U نتیجه
product U نتیجه
whereupon U که در نتیجه ان
outgrowth U نتیجه
affect U نتیجه
affects U نتیجه
issueless U بی نتیجه
harvested U نتیجه
harvests U نتیجه
harvest U نتیجه
upshot U نتیجه
inconclusive U بی نتیجه
decision U نتیجه
decisions U نتیجه
resulting U نتیجه
inconseqential U بی نتیجه
result U نتیجه
in the sequel U در نتیجه
resultful U پر نتیجه
rests U نتیجه
rest U نتیجه
inconsequent U بی نتیجه
sequela U نتیجه
resulted U نتیجه
ineffetual U بی نتیجه
sequitur U نتیجه
sequent U نتیجه
consequences U نتیجه
payoffs U نتیجه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com