English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 49 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
sunset غروب آفتاب
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Every single day. Day in day out. U آفتاب به آفتاب
weatherbeaten U آفتاب سوخته
Fully exposed (over-exposed)to the sun. U درسینه آفتاب
on the sunny side . U درسمت آفتاب رو
Make hay while the sun shines. <proverb> U تا آفتاب مى تابد خرمن کن.
rain or shine چه باران باشد چه آفتاب
sun lamp U لامپ حمام آفتاب
sun lamps U لامپ حمام آفتاب
The sun was roasting us . U آفتاب ما راکباب کرد
plane as a pikestaff مانند آفتاب روشن
night U غروب
evening U غروب
gloam U غروب
evenfall U غروب
nights U غروب
sundown U غروب
sunsets U غروب
sunset U غروب
dusk U هنگام غروب
westering U غروب کننده
sunsets U غروب افتاب
cockshut U غروب افتاب
to go down U غروب کردن
second dog watch U پاس غروب
even fall U اول غروب
evening naval twilight U غروب دریایی
go down U غروب کردن
theoretical setting U غروب نظری
visible setting U غروب مرئی
moonset U غروب ماه
vesper U غروب نمازمغرب
vesper U ستاره غروب
The sun rays dazzle (hit) the eyes. U نور آفتاب چشم رامی زند
The sun is all the more welcome. In this cold weather. U دراین هوای سرد آفتاب می چسبد
Ravishingly beautiful. U مثل پنجه آفتاب ( بسیار زیبا )
hesper U مظهرستاره غروب یازهره
gloaming U غروب تاریک و روشن
the setting of the sun U غروب کردن خورشید
tip fading U [رنگ پریدگی الیاف در مجاورت نور آفتاب]
sunscreens U کرم پوست برای جلوگیری از آفتاب زدگی
sunscreen U کرم پوست برای جلوگیری از آفتاب زدگی
acronichal U فاهر شونده در غروب افولی
acronical U فاهر شونده در غروب افولی
dog watch U پلیس یا نگهبان عصر و غروب افتاب
the sun is near setting U افتاب نزدیک بغروب کردن یانزدیک است غروب کند
airglow U روشنایی که در هنگام غروب به علت تابش افتاب به جوزمین پدید می اید
The sun has set (hadd set). U آفتاب رفته است ( رفته بود )
One mustn't sk apple trees for oranges, France for sun, women for love, life for happiness. U نباید از درخت پرتقال انتظار سیب، از فرانسه انتظار آفتاب، از زنان انتظار عشق و از زندگی انتظار شادی داشت.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com