Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
caulk
U
شکاف وسوراخ چیزی را گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
jammed
U
گرفتن شکاف کوه با انگشت
jams
U
گرفتن شکاف کوه با انگشت
jam
U
گرفتن شکاف کوه با انگشت
gauzy
U
نازک وسوراخ سوراخ
peperino
U
خاره اتش فشانی سبک وسوراخ سوراخ که از شن وخاکستر درست شده است
to get ahold of somebody
[something]
[American English]
<idiom>
U
کسی
[چیزی ]
را گرفتن
[دستش به کسی یا چیزی رسیدن]
[اصطلاح روزمره]
gill slit
U
شکاف دستگاه تنفس ماهی شکاف برانشی
to obtain something
U
گرفتن چیزی
dehydrate
U
اب چیزی را گرفتن
dehumidify
U
نم چیزی را گرفتن
to get
[hold of]
something
U
گرفتن چیزی
to bring something
U
گرفتن چیزی
To treat something as a joke
U
چیزی را بشوخی گرفتن
to take something into account
U
در نظر گرفتن چیزی
To take delivery of something.
U
چیزی را تحویل گرفتن
rigid adherence to a thing
U
محکم گرفتن چیزی
To turn a blind eye to something. To overlook something.
U
چیزی را نادیده گرفتن
grab
U
گرفتن چیزی و نگهداشتن آن
gripping
U
محکم گرفتن چیزی
grips
U
محکم گرفتن چیزی
to have your share of something
[negative]
U
چیزی
[بدی]
را گرفتن
grip
U
محکم گرفتن چیزی
decarbonate
U
زغال چیزی را گرفتن
decarbonize
U
زغال چیزی را گرفتن
degas
U
گاز چیزی را گرفتن
grabs
U
گرفتن چیزی و نگهداشتن آن
grabbing
U
گرفتن چیزی و نگهداشتن آن
grabbed
U
گرفتن چیزی و نگهداشتن آن
gripped
U
محکم گرفتن چیزی
to seize something
[from somebody]
U
چیزی را گرفتن
[از کسی]
to turn a blind eye to something
U
چیزی را نادیده گرفتن
to let something slip
U
چیزی را نادیده گرفتن
to scramble for something
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
retracing
U
ردپای چیزی را دوباره گرفتن
catch at
U
برای گرفتن چیزی کوشیدن
to nip something in the bud
U
از ابتدا جلوی چیزی را گرفتن
To make light of something.
U
چیزی راسر سری گرفتن
retrace
U
ردپای چیزی را دوباره گرفتن
retraced
U
ردپای چیزی را دوباره گرفتن
to borrow something
[from somebody]
U
چیزی را قرض گرفتن
[از کسی]
retraces
U
ردپای چیزی را دوباره گرفتن
stem the tide
<idiom>
U
جلو موج چیزی را گرفتن
To put something to the vote.
U
درباره چیزی رأی گرفتن
to take something as a joke
U
چیزی را بعنوان شوخی گرفتن
to contract something from somebody
U
از کسی چیزی
[بیماری]
گرفتن
to wring something from somebody
[out of somebody]
U
از کسی چیزی به زور گرفتن
scrape the bottom of the barrel
<idiom>
U
گرفتن چیزی که باقی مانده
To find fault with something ( someone ) .
U
از چیزی ( کسی ) عیب گرفتن
monopolization
U
گرفتن امتیاز انحصاری چیزی
dispraise
U
از بهای چیزی کاستن کم گرفتن
nip in the bud
<idiom>
U
از ابتدا جلوی چیزی را گرفتن
calibrates
U
قطر داخلی چیزی را اندازه گرفتن
calibrated
U
قطر داخلی چیزی را اندازه گرفتن
calibrate
U
قطر داخلی چیزی را اندازه گرفتن
calibrating
U
قطر داخلی چیزی را اندازه گرفتن
to graps at anything
U
برای گرفتن چیزی کوشش نمودن
to block
[to block up]
[to clog]
[to clog up]
something
U
جلوی جریان
[ریزش]
چیزی را گرفتن
to get in somebody's way
U
جلوی راه کسی
[چیزی]
را گرفتن
environ
U
دورزدن دورکسی یا چیزی را گرفتن محاصره کردن
superseding
U
گرفتن جای چیزی که قدیمی تر یا کم استفاده تر است
superimposes
U
روی چیزی قرار گرفتن اضافه شدن بر
superimpose
U
روی چیزی قرار گرفتن اضافه شدن بر
supersede
U
گرفتن جای چیزی که قدیمی تر یا کم استفاده تر است
superimposing
U
روی چیزی قرار گرفتن اضافه شدن بر
to regard something as a matter of course
U
چیزی
[داستانی]
را امری آشکار در نظر گرفتن
superseded
U
گرفتن جای چیزی که قدیمی تر یا کم استفاده تر است
supersedes
U
گرفتن جای چیزی که قدیمی تر یا کم استفاده تر است
interferes
U
توقف کار کردن چیزی در راه قرار گرفتن
to get worked up
U
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
interfered
U
توقف کار کردن چیزی در راه قرار گرفتن
interfere
U
توقف کار کردن چیزی در راه قرار گرفتن
integrates
U
یکی کردن تابعه اولیه چیزی را گرفتن اختلاط
integrating
U
یکی کردن تابعه اولیه چیزی را گرفتن اختلاط
to work oneself up
U
به کسی
[چیزی]
خو گرفتن
[و بخاطرش احساساتی یا عصبی شدن]
integrate
U
یکی کردن تابعه اولیه چیزی را گرفتن اختلاط
to make a long arm
[برای برداشتن یا گرفتن چیزی دست دراز کردن]
to trap something
[e.g. carbon dioxide]
U
چیزی را گرفتن
[جمع کردن]
[برای مثال دی اکسید کربن ]
to keep pace with something
<idiom>
U
با چیزی برابر راه رفتن
[یاد گرفتن]
[تغییر کردن]
[اصطلاح]
to jump on somebody
U
به کسی پریدن
[زود ایراد گرفتن از کاری که کرده شده یا چیزی که گفته شده]
dehydrogenate
U
هیدروژن چیزی را گرفتن بدون هیدروژن کردن
dehydrogenize
U
هیدروژن چیزی را گرفتن بدون هیدروژن کردن
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
to take medical advice
U
دستوراز پزشک گرفتن دستورطبی گرفتن
to watch something
U
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[چیزی را ملاحظه کردن]
grip
U
طرز گرفتن وسیله گرفتن
clam
U
بچنگال گرفتن محکم گرفتن
clams
U
بچنگال گرفتن محکم گرفتن
gripped
U
طرز گرفتن وسیله گرفتن
to seal up
U
درز گرفتن کاغذ گرفتن
slag
U
کفه گرفتن تفاله گرفتن
take in
<idiom>
U
زود گرفتن ،مطالب را گرفتن
gripping
U
طرز گرفتن وسیله گرفتن
grips
U
طرز گرفتن وسیله گرفتن
calebrate
U
جشن گرفتن عید گرفتن
buttressing
U
شکاف
arm slit
U
شکاف
cleft palates
U
شکاف سق
buttresses
U
شکاف
fracturing
U
شکاف
chinked
U
شکاف
grooves
U
شکاف
chinking
U
شکاف
split
U
شکاف
groove
U
شکاف
slots
U
شکاف
cleft palate
U
شکاف سق
slithering
U
شکاف
slithered
U
شکاف
slither
U
شکاف
buttressed
U
شکاف
buttress
U
شکاف
slit
U
شکاف
seams
U
شکاف
seam
U
شکاف
slotting
U
شکاف
overture
U
شکاف
overtures
U
شکاف
nicks
U
شکاف
break
U
شکاف
breaks
U
شکاف
slits
U
شکاف
fractures
U
شکاف
fractured
U
شکاف
fracture
U
شکاف
slashes
U
شکاف
slashed
U
شکاف
slash
U
شکاف
chap
U
شکاف
slot
U
شکاف
fractions
U
شکاف
eyes
U
شکاف
gap
U
شکاف
eyeing
U
شکاف
head slot
U
شکاف هد
hiatus
U
شکاف
fraction
U
شکاف
incisure
U
شکاف
fisure
U
شکاف
eying
U
شکاف
chink
U
شکاف
multifid
U
شکاف شکاف
gaps
U
شکاف
insection
U
شکاف
eye
U
شکاف
slithers
U
شکاف
fairlead
U
شکاف
lacuna
U
شکاف
scarred
U
شکاف
incisions
U
شکاف
incision
U
شکاف
cloot
U
شکاف سم
chine
U
شکاف
crazes
U
شکاف
chasm
U
شکاف
chasms
U
شکاف
crevice
U
شکاف
chik
U
شکاف
crevices
U
شکاف
crack
U
شکاف
break through
U
شکاف
cracks
U
شکاف
aperture
U
شکاف
interstice
U
شکاف
fissure
U
شکاف
apertures
U
شکاف
rake
U
شکاف
rakes
U
شکاف
raking
U
شکاف
scar
U
شکاف
nicked
U
شکاف
clift
U
شکاف
cleft
U
شکاف
notch
U
شکاف
suture
U
شکاف
notches
U
شکاف
clefts
U
شکاف
scarring
U
شکاف
scars
U
شکاف
chinks
U
شکاف
rift
U
شکاف
fissures
U
شکاف
craze
U
شکاف
rifts
U
شکاف
tear
U
شکاف
t slot
U
شکاف " T "
nicking
U
شکاف
nick
U
شکاف
file gap
U
شکاف فایل
file gap
U
شکاف پرونده
gap in a wall
U
شکاف دردیوار
fill gap
U
شکاف پرونده
horn gap
U
شکاف سرنایی
kibed
U
دارای شکاف
clefts
U
شکاف دار
clift
U
شکاف دار
lacunose
U
شکاف دار
fissile
U
شکاف پذیر
battle sight
U
شکاف درجه
ripped
U
دریدن شکاف
rip
U
دریدن شکاف
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com