Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
life the hound
<idiom>
U
زندگی مثل سگ تازی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
it is impossible to live there
U
نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
wolf hound
U
سگ تازی
hounded
U
تازی
greyhounds
U
تازی
hounding
U
تازی
hounds
U
سگ تازی
hounds
U
تازی
greyhound
U
تازی
deer hound
U
تازی
Arabs
U
تازی
stag hound
U
تازی
grey hound
U
تازی
Arab
U
تازی
hounded
U
سگ تازی
hound
U
تازی
hound
U
سگ تازی
Arabic
U
تازی
canum venaticorum
U
تازی ها
buckhound
U
تازی
canes venatici
U
تازی ها
hounding
U
سگ تازی
alpha canes venaticorum
U
الفا- تازی ها
brach
U
تازی مانند
lyam hound
U
تازی بویی
sleuthhound
U
تازی بویی
staghound
U
تازی شکاری
huntsmen
U
تازی دار
lyme hound
U
تازی بویی
huntsman
U
تازی دار
greyhound
U
نوعی تازی
greyhounds
U
نوعی تازی
deer dog
U
تازی سگ شکاری
harrier
U
تازی مخصوص شکارخرگوش
wolf hound
U
تازی درشت اندام
beagles
U
تازی شکاری پاکوتاه
beagle
U
تازی شکاری پاکوتاه
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it.
U
ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
totalitarian
U
وابسته بحکومت یکه تازی
to ride to hounds
U
با تازی شکار روباه کردن
to rid to hounds
U
با تازی شکار روباه کردن
foxhounds
U
تازی مخصوص شکار روباه
foxhound
U
تازی مخصوص شکار روباه
whippets
U
سگ تازی تیز دو تانک سبک و تندرو
whipper
U
همدست شکارچی که تازی ها راباشلاق میراند
whippet
U
سگ تازی تیز دو تانک سبک و تندرو
gaze hound
U
تازی که بیشتر با چشم دنبال شکار می رود تا با بو
slow and steady wins the race
U
اسب تازی دوتک روبشتاب شتراهسته میرودشب وروز
drag hunt
U
شکار با تازی در مسیری بابوی مصنوعی روباه بخاطرورزش
hoick
U
فریاد تازی دار بعلامت اعلام کشف مسیر شکار
lead a dog's life
<idiom>
U
زندگی سخت داشتن ،زندگی سگی داشتن
yoicks
U
علامت تعجب درهیجان و خشم و خوشی ووجد.فریاد تحریک و تشویق برای تازی شکاری مخصوص
saluke
U
سگ شکاری بویی تازی بویی
Arabic
U
زبان تازی زبان عربی
lives of great men
U
زندگی
vivification
U
زندگی
vita
U
زندگی
life
U
زندگی
eau de vie
U
اب زندگی
existences
U
زندگی
existence
U
زندگی
lifeline
U
خط زندگی
lifelines
U
خط زندگی
lives
U
زندگی
living
U
زندگی
wile a
U
در زندگی
habitance
U
زندگی
togetherness
U
زندگی با هم
habitancy
U
زندگی
life instinct
U
غریزه زندگی
life history
U
تاریخچه زندگی
life experiences
U
تجارب زندگی
azoic
U
تهی از زندگی
life motto
U
شعار زندگی
life style
U
سبک زندگی
life sustenance
U
گذران زندگی
lifeway
U
طرز زندگی
livable
U
قابل زندگی
live forever
U
زندگی ابدی
liveable
U
قابل زندگی
animality
U
زندگی جانوران
living area
U
منطقه زندگی
level of living
U
سطح زندگی
ever lasting life
U
زندگی جاویدان
happy life
U
زندگی باخوشدل
concubinage
U
زندگی بطورصیغه
evening of life
U
شام زندگی
happy life
U
زندگی اسوده
intravital
U
در زمان زندگی
incertitude
U
ناپایداری زندگی
intravitam
U
در زمان زندگی
eremitism
U
زندگی زاهدانه
hutment
U
زندگی در کلبه
living standard
U
سطح زندگی
life chance
U
مجال زندگی
eremitic life
U
زندگی زاهدانه
life cycle
U
دوره زندگی
easy circumstances
U
زندگی راحت
he lives on air
U
زندگی میکند
country life
U
زندگی روشنایی
living cost
U
هزینه زندگی
living expenses
U
هزینه زندگی
life of privation
U
زندگی در سختی
domiciled
[law]
[politics]
<adj.>
U
محل زندگی
resident
<adj.>
U
محل زندگی
life of Riley
<idiom>
زندگی بی دغدغه
(the) high life
<idiom>
U
زندگی تجملاتی
facts of life
<idiom>
U
حقایق زندگی
Shame on you !
U
تف بر این زندگی
a life full of incidents
U
زندگی پر رویداد
social life
زندگی اجتماعی
pieds-a-terre
U
جای زندگی
pied-a-terre
U
جای زندگی
rurality
U
زندگی روستایی
renascence
U
زندگی مجدد
redivivus
U
زندگی نویافته
public life
U
زندگی سیاسی
public life
U
زندگی در سیاست
planetary life
U
زندگی دربدر
parasitism
U
زندگی طفیلی
monkery
U
زندگی راهبی
monandry
U
زندگی با یک شوهر
married life
U
زندگی زناشویی
marriage life
U
زندگی زناشویی
vitalize
U
زندگی دادن
scheme of life
U
رویه زندگی
lifestyles
U
شیوهی زندگی
lifestyle
U
شیوهی زندگی
joie de vivre
U
نشاط زندگی
vital energy
U
نیروی زندگی
uterine life
U
زندگی زهدانی
temporal life
U
زندگی موقت
taedium vitae
U
بیزاری از زندگی
soldiering
U
زندگی سربازی
single life
U
زندگی مجردی
sequestered life
U
زندگی مجرد
sentience
U
زندگی فکری
scheme of life
U
نقشه زندگی
living death
U
زندگی مرگبار
symbiosis
U
زندگی تعاونی
life expectancy
U
امید به زندگی
life expectancy
U
امید زندگی
enliven
U
زندگی بخشیدن
lifeless
U
عاری از زندگی
vital
U
وابسته به زندگی
life-cycle
U
چرخه زندگی
larks
U
روش زندگی
lark
U
روش زندگی
career
U
دوره زندگی
biography
U
تاریخچه زندگی
careered
U
دوره زندگی
biographies
U
تاریخچه زندگی
careers
U
دوره زندگی
life-cycles
U
چرخه زندگی
afterlife
U
زندگی پس از مرگ
life insurance
U
بیمه زندگی
life expectancies
U
امید زندگی
enlivened
U
زندگی بخشیدن
life expectancies
U
امید به زندگی
cost of living
U
هزینه زندگی
fireside
U
زندگی خانگی
firesides
U
زندگی خانگی
going
U
مشی زندگی
bane
U
مخرب زندگی
standard of living
U
سطح زندگی
standard of living
U
استاندارد زندگی
standard of living
U
معیار زندگی
cohabitation
U
زندگی باهم
standards of living
U
سطح زندگی
standards of living
U
استاندارد زندگی
standards of living
U
معیار زندگی
enlivens
U
زندگی بخشیدن
enlivening
U
زندگی بخشیدن
lifelike
U
زندگی مانند
lifetimes
U
مدت زندگی
lifetimes
U
دوره زندگی
habit
U
زندگی کردن
habits
U
زندگی کردن
tribalism
U
زندگی ایلیاتی
animates
U
زندگی بخشیدن
liver
U
زندگی کننده
life
U
دوران زندگی
livers
U
زندگی کننده
lives
U
دوران زندگی
modus vivendi
U
روش زندگی
dwelt
U
زندگی کرد
careering
U
دوره زندگی
animate
U
زندگی بخشیدن
lifetime
U
مدت زندگی
lifetime
U
دوره زندگی
vegetation
U
زندگی گیاهی
to vegetate
U
پر از بدبختی زندگی کردن
autobiographies
U
خود زندگی نامه
school of hard knocks
<idiom>
U
تجربه عادی از زندگی
princeliness
U
زندگی مجلل اسراف
to live in luxury
U
با تجمل زندگی کردن
to live to oneself
U
تنها زندگی کردن
struggle for existence
U
مبارزه برای زندگی
autobiography
U
خود زندگی نامه
shanties
U
در کلبه زندگی کردن
homes
U
محل زندگی کسی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com