English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
life the hound <idiom> U زندگی مثل سگ تازی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
it is impossible to live there U نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
wolf hound U سگ تازی
hounded U تازی
greyhounds U تازی
hounding U تازی
hounds U سگ تازی
hounds U تازی
greyhound U تازی
deer hound U تازی
Arabs U تازی
stag hound U تازی
grey hound U تازی
Arab U تازی
hounded U سگ تازی
hound U تازی
hound U سگ تازی
Arabic U تازی
canum venaticorum U تازی ها
buckhound U تازی
canes venatici U تازی ها
hounding U سگ تازی
alpha canes venaticorum U الفا- تازی ها
brach U تازی مانند
lyam hound U تازی بویی
sleuthhound U تازی بویی
staghound U تازی شکاری
huntsmen U تازی دار
lyme hound U تازی بویی
huntsman U تازی دار
greyhound U نوعی تازی
greyhounds U نوعی تازی
deer dog U تازی سگ شکاری
harrier U تازی مخصوص شکارخرگوش
wolf hound U تازی درشت اندام
beagles U تازی شکاری پاکوتاه
beagle U تازی شکاری پاکوتاه
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it. U ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
totalitarian U وابسته بحکومت یکه تازی
to ride to hounds U با تازی شکار روباه کردن
to rid to hounds U با تازی شکار روباه کردن
foxhounds U تازی مخصوص شکار روباه
foxhound U تازی مخصوص شکار روباه
whippets U سگ تازی تیز دو تانک سبک و تندرو
whipper U همدست شکارچی که تازی ها راباشلاق میراند
whippet U سگ تازی تیز دو تانک سبک و تندرو
gaze hound U تازی که بیشتر با چشم دنبال شکار می رود تا با بو
slow and steady wins the race U اسب تازی دوتک روبشتاب شتراهسته میرودشب وروز
drag hunt U شکار با تازی در مسیری بابوی مصنوعی روباه بخاطرورزش
hoick U فریاد تازی دار بعلامت اعلام کشف مسیر شکار
lead a dog's life <idiom> U زندگی سخت داشتن ،زندگی سگی داشتن
yoicks U علامت تعجب درهیجان و خشم و خوشی ووجد.فریاد تحریک و تشویق برای تازی شکاری مخصوص
saluke U سگ شکاری بویی تازی بویی
Arabic U زبان تازی زبان عربی
lives of great men U زندگی
vivification U زندگی
vita U زندگی
life U زندگی
eau de vie U اب زندگی
existences U زندگی
existence U زندگی
lifeline U خط زندگی
lifelines U خط زندگی
lives U زندگی
living U زندگی
wile a U در زندگی
habitance U زندگی
togetherness U زندگی با هم
habitancy U زندگی
life instinct U غریزه زندگی
life history U تاریخچه زندگی
life experiences U تجارب زندگی
azoic U تهی از زندگی
life motto U شعار زندگی
life style U سبک زندگی
life sustenance U گذران زندگی
lifeway U طرز زندگی
livable U قابل زندگی
live forever U زندگی ابدی
liveable U قابل زندگی
animality U زندگی جانوران
living area U منطقه زندگی
level of living U سطح زندگی
ever lasting life U زندگی جاویدان
happy life U زندگی باخوشدل
concubinage U زندگی بطورصیغه
evening of life U شام زندگی
happy life U زندگی اسوده
intravital U در زمان زندگی
incertitude U ناپایداری زندگی
intravitam U در زمان زندگی
eremitism U زندگی زاهدانه
hutment U زندگی در کلبه
living standard U سطح زندگی
life chance U مجال زندگی
eremitic life U زندگی زاهدانه
life cycle U دوره زندگی
easy circumstances U زندگی راحت
he lives on air U زندگی میکند
country life U زندگی روشنایی
living cost U هزینه زندگی
living expenses U هزینه زندگی
life of privation U زندگی در سختی
domiciled [law] [politics] <adj.> U محل زندگی
resident <adj.> U محل زندگی
life of Riley <idiom> زندگی بی دغدغه
(the) high life <idiom> U زندگی تجملاتی
facts of life <idiom> U حقایق زندگی
Shame on you ! U تف بر این زندگی
a life full of incidents U زندگی پر رویداد
social life زندگی اجتماعی
pieds-a-terre U جای زندگی
pied-a-terre U جای زندگی
rurality U زندگی روستایی
renascence U زندگی مجدد
redivivus U زندگی نویافته
public life U زندگی سیاسی
public life U زندگی در سیاست
planetary life U زندگی دربدر
parasitism U زندگی طفیلی
monkery U زندگی راهبی
monandry U زندگی با یک شوهر
married life U زندگی زناشویی
marriage life U زندگی زناشویی
vitalize U زندگی دادن
scheme of life U رویه زندگی
lifestyles U شیوهی زندگی
lifestyle U شیوهی زندگی
joie de vivre U نشاط زندگی
vital energy U نیروی زندگی
uterine life U زندگی زهدانی
temporal life U زندگی موقت
taedium vitae U بیزاری از زندگی
soldiering U زندگی سربازی
single life U زندگی مجردی
sequestered life U زندگی مجرد
sentience U زندگی فکری
scheme of life U نقشه زندگی
living death U زندگی مرگبار
symbiosis U زندگی تعاونی
life expectancy U امید به زندگی
life expectancy U امید زندگی
enliven U زندگی بخشیدن
lifeless U عاری از زندگی
vital U وابسته به زندگی
life-cycle U چرخه زندگی
larks U روش زندگی
lark U روش زندگی
career U دوره زندگی
biography U تاریخچه زندگی
careered U دوره زندگی
biographies U تاریخچه زندگی
careers U دوره زندگی
life-cycles U چرخه زندگی
afterlife U زندگی پس از مرگ
life insurance U بیمه زندگی
life expectancies U امید زندگی
enlivened U زندگی بخشیدن
life expectancies U امید به زندگی
cost of living U هزینه زندگی
fireside U زندگی خانگی
firesides U زندگی خانگی
going U مشی زندگی
bane U مخرب زندگی
standard of living U سطح زندگی
standard of living U استاندارد زندگی
standard of living U معیار زندگی
cohabitation U زندگی باهم
standards of living U سطح زندگی
standards of living U استاندارد زندگی
standards of living U معیار زندگی
enlivens U زندگی بخشیدن
enlivening U زندگی بخشیدن
lifelike U زندگی مانند
lifetimes U مدت زندگی
lifetimes U دوره زندگی
habit U زندگی کردن
habits U زندگی کردن
tribalism U زندگی ایلیاتی
animates U زندگی بخشیدن
liver U زندگی کننده
life U دوران زندگی
livers U زندگی کننده
lives U دوران زندگی
modus vivendi U روش زندگی
dwelt U زندگی کرد
careering U دوره زندگی
animate U زندگی بخشیدن
lifetime U مدت زندگی
lifetime U دوره زندگی
vegetation U زندگی گیاهی
to vegetate U پر از بدبختی زندگی کردن
autobiographies U خود زندگی نامه
school of hard knocks <idiom> U تجربه عادی از زندگی
princeliness U زندگی مجلل اسراف
to live in luxury U با تجمل زندگی کردن
to live to oneself U تنها زندگی کردن
struggle for existence U مبارزه برای زندگی
autobiography U خود زندگی نامه
shanties U در کلبه زندگی کردن
homes U محل زندگی کسی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com