Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To pawn ones life ( honour) .
U
زندگی ( شرافت ) خود را درگروی کاری گذاشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I have pledged ( staked ) my reputation on it .
U
شهرتم را درگروی اینکار گذاشته ام
to shift a burden
U
کاری رابدوش دیگری گذاشتن
to have a finger in the pie
U
پادرمیان کاری گذاشتن درچیزی
to saddle any one with a task
U
کاری را بدوش کسی گذاشتن
let go
<idiom>
U
به حال خود گذاشتن ،هیچ کاری درمورد چیزی انجام ندادن
honor
U
شرافت
particianship
U
شرافت
gentility
U
شرافت نجابت
respect oneself
U
شرافت نفس داشتن
ennoble
U
شرافت دادن بلندکردن
ennobled
U
شرافت دادن بلندکردن
ennobling
U
شرافت دادن بلندکردن
ennobles
U
شرافت دادن بلندکردن
self respect
U
شرافت نفس مناعت طبع
loved i nothonour more
U
اگر شرافت را بیشتر دوست نداشتم
to respect oneself
U
رعایت شرافت نفس نمودن خودراباشرف ومحترم نگاهداشتن
it is impossible to live there
U
نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it.
U
ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
lay off
<idiom>
U
به حال خود گذاشتن ،تنها گذاشتن
run into
<idiom>
U
اثر گذاشتن ،تاثیر گذاشتن بر
lid
U
کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
lids
U
کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
lead a dog's life
<idiom>
U
زندگی سخت داشتن ،زندگی سگی داشتن
torched
U
کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
torching
U
کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
torch
U
کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
blow torch
U
کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
to know the ropes
U
راههای کاری را بلد بودن لم کاری رادانستن
torches
U
کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
pence for any thing
U
میل بچیزی یا کاری یااستعدادبرای کاری
stringing
U
خطوط خاتم کاری و منبت کاری
To leave behinde.
U
جا گذاشتن ( بجا گذاشتن )
glid
U
تذهیب کاری
[در زمینه فرش بوسیله نخ طلا، نقره و یا جواهرات. نوعی از این تذهیب کاری به صوفی بافی معروف است.]
to leave someone in the lurch
U
کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
drilling pattern
U
نمونه مته کاری الگوی مته کاری
vita
U
زندگی
togetherness
U
زندگی با هم
lifeline
U
خط زندگی
lifelines
U
خط زندگی
existence
U
زندگی
existences
U
زندگی
living
U
زندگی
life
U
زندگی
habitancy
U
زندگی
habitance
U
زندگی
wile a
U
در زندگی
lives
U
زندگی
vivification
U
زندگی
lives of great men
U
زندگی
eau de vie
U
اب زندگی
life of Riley
<idiom>
زندگی بی دغدغه
facts of life
<idiom>
U
حقایق زندگی
lifetime
U
دوره زندگی
lifetimes
U
مدت زندگی
(the) high life
<idiom>
U
زندگی تجملاتی
lifetimes
U
دوره زندگی
intravitam
U
در زمان زندگی
hutment
U
زندگی در کلبه
happy life
U
زندگی اسوده
eremitism
U
زندگی زاهدانه
lifelike
U
زندگی مانند
evening of life
U
شام زندگی
ever lasting life
U
زندگی جاویدان
monkery
U
زندگی راهبی
eremitic life
U
زندگی زاهدانه
habits
U
زندگی کردن
happy life
U
زندگی باخوشدل
he lives on air
U
زندگی میکند
easy circumstances
U
زندگی راحت
biography
U
تاریخچه زندگی
lifetime
U
مدت زندگی
incertitude
U
ناپایداری زندگی
intravital
U
در زمان زندگی
habit
U
زندگی کردن
taedium vitae
U
بیزاری از زندگی
planetary life
U
زندگی دربدر
parasitism
U
زندگی طفیلی
lives
U
دوران زندگی
life
U
دوران زندگی
monandry
U
زندگی با یک شوهر
married life
U
زندگی زناشویی
marriage life
U
زندگی زناشویی
living death
U
زندگی مرگبار
living expenses
U
هزینه زندگی
living cost
U
هزینه زندگی
living area
U
منطقه زندگی
public life
U
زندگی در سیاست
public life
U
زندگی سیاسی
soldiering
U
زندگی سربازی
single life
U
زندگی مجردی
sequestered life
U
زندگی مجرد
cohabitation
U
زندگی باهم
sentience
U
زندگی فکری
life insurance
U
بیمه زندگی
scheme of life
U
نقشه زندگی
scheme of life
U
رویه زندگی
rurality
U
زندگی روستایی
biographies
U
تاریخچه زندگی
renascence
U
زندگی مجدد
redivivus
U
زندگی نویافته
uterine life
U
زندگی زهدانی
vital energy
U
نیروی زندگی
dwelt
U
زندگی کرد
modus vivendi
U
روش زندگی
Shame on you !
U
تف بر این زندگی
lark
U
روش زندگی
larks
U
روش زندگی
life motto
U
شعار زندگی
life instinct
U
غریزه زندگی
life history
U
تاریخچه زندگی
life experiences
U
تجارب زندگی
life cycle
U
دوره زندگی
life chance
U
مجال زندگی
living standard
U
سطح زندگی
life style
U
سبک زندگی
social life
زندگی اجتماعی
vitalize
U
زندگی دادن
liveable
U
قابل زندگی
live forever
U
زندگی ابدی
livable
U
قابل زندگی
joie de vivre
U
نشاط زندگی
lifestyle
U
شیوهی زندگی
lifestyles
U
شیوهی زندگی
lifeway
U
طرز زندگی
temporal life
U
زندگی موقت
pied-a-terre
U
جای زندگی
pieds-a-terre
U
جای زندگی
life sustenance
U
گذران زندگی
level of living
U
سطح زندگی
livers
U
زندگی کننده
liver
U
زندگی کننده
animates
U
زندگی بخشیدن
animate
U
زندگی بخشیدن
life expectancies
U
امید به زندگی
a life full of incidents
U
زندگی پر رویداد
standards of living
U
معیار زندگی
azoic
U
تهی از زندگی
life expectancies
U
امید زندگی
life expectancy
U
امید به زندگی
career
U
دوره زندگی
careers
U
دوره زندگی
vegetation
U
زندگی گیاهی
enlivens
U
زندگی بخشیدن
enlivening
U
زندگی بخشیدن
enlivened
U
زندگی بخشیدن
enliven
U
زندگی بخشیدن
careered
U
دوره زندگی
life-cycles
U
چرخه زندگی
life-cycle
U
چرخه زندگی
life expectancy
U
امید زندگی
lifeless
U
عاری از زندگی
vital
U
وابسته به زندگی
tribalism
U
زندگی ایلیاتی
careering
U
دوره زندگی
symbiosis
U
زندگی تعاونی
standard of living
U
سطح زندگی
bane
U
مخرب زندگی
firesides
U
زندگی خانگی
fireside
U
زندگی خانگی
domiciled
[law]
[politics]
<adj.>
U
محل زندگی
resident
<adj.>
U
محل زندگی
afterlife
U
زندگی پس از مرگ
cost of living
U
هزینه زندگی
concubinage
U
زندگی بطورصیغه
country life
U
زندگی روشنایی
standard of living
U
معیار زندگی
standard of living
U
استاندارد زندگی
going
U
مشی زندگی
standards of living
U
سطح زندگی
animality
U
زندگی جانوران
standards of living
U
استاندارد زندگی
life of privation
U
زندگی در سختی
cohabiting
U
باهم زندگی کردن
high life
U
زندگی شیک و پر تجمل
vital to life
U
واجب برای زندگی
cohabit
U
باهم زندگی کردن
cohabited
U
باهم زندگی کردن
well off
U
دارای زندگی اسوده
live in a small way
U
با قناعت زندگی کردن
livability
U
قابلیت زندگی درچیزی
shanty
U
در کلبه زندگی کردن
autobiographies
U
خود زندگی نامه
love life
U
زندگی عشقی و جنسی
lifestyles
U
سطح و سبک زندگی
love lives
U
زندگی عشقی و جنسی
cohabits
U
باهم زندگی کردن
lifestyle
U
سطح و سبک زندگی
struggle for existence
U
مبارزه برای زندگی
shanties
U
در کلبه زندگی کردن
high life
U
زندگی پر ریخت و پاش
lifesaving
U
نجات دهنده زندگی
autobiography
U
خود زندگی نامه
chum
U
باهم زندگی کردن
chums
U
باهم زندگی کردن
rejuvenesce
U
زندگی تازه دادن به
rejuvenesce
U
زندگی تازه یافتن
homes
U
محل زندگی کسی
luxurious
U
دارای زندگی تجملی
lived
U
: زندگی کردن زیستن
live
U
: زندگی کردن زیستن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com