English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
We have plenty of time . U خیلی وقت هست ( داریم )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
We are short of space here . U اینجا جا کم داریم
here is bread in plenty U نان فراوان داریم
we have a seedless type too U یک رقم بی هسته هم داریم
we are in the same way U ما هم همان حال را داریم
she has a well poised head U وضع سرش در روی بدنش خیلی خیلی خوش نما است
paint oneself into a corner <idiom> U گرفتارشدن درشرایط خیلی بدو رهایی آن خیلی سخت است
go great guns <idiom> U موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
i am very keen on going there U من خیلی مشتاقم انجا بروم خیلی دلم میخواهد به انجابروم
We have a long journey before us . U مسافرت طولانی در پیش داریم
we make it a rule to U قانون ما اینست که ...قانونی داریم که .....
what is the score U هر کدام چند بازی داریم
We are expecting guests for dinner . U برای شام مهمان داریم
We have a wedding ceremony comin off. U جشن عروسی در پیش داریم
microfilms U فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilming U فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilmed U فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilm U فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
There is no hurry , there is plenty of time . U عجله نکنید وقت زیاد داریم
we regret the error U از اشتباهی که شده است تاسف داریم
we abhor a traitor U از شخص خائن تنفر و بیم داریم
We have two books extra. U دوتا کتاب اضافه ( زیادی) داریم
sottovoce U صدای خیلی یواش اهنگ خیلی اهسته
very low frequency U فرکانس خیلی کم در ارتفاع خیلی پایین
We'll need 10 years at a [the] minimum. U ما کمکمش به ۱۰ سال [برای این کار] نیاز داریم.
You name it , weve got it. U از سفیدی ماست تا سیاهی ذغال را داریم ( همه چیز )
Carry the one [two] . U یک [دو] در ذهن داریم. [ریاضی] [در جمع یا ضرب دوعدد که حاصلشان دو رقمی باشد]
In regard to the proposed changes I think we need more information. U در مورد تغییرات پیشنهاد شده من فکر می کنم ما به اطلاعات بیشتری نیاز داریم.
rattling U خیلی تند خیلی خوب
ponderous U خیلی سنگین خیلی کودن
We have problems of our own. U ما مشکلات خودمان را داریم. [وقت نداریم به مشکلات شما برسیم]
we are want of money U ما نیازمند پول هستیم به پول احتیاج داریم
emergency U خیلی خیلی فوری
emergencies U خیلی خیلی فوری
jim dandy U ادم خیلی شیک چیز خیلی شیک
well there are actors and actors U آخر هنر پیشه داریم تا هنر پیشه
damn U خیلی
many U خیلی
to a large extent U خیلی
ten U خیلی
dammit U خیلی
far and away U خیلی
very U خیلی
dumpiness U خیلی
for long U خیلی
copious U خیلی
in large quantities U خیلی خیلی
highly U خیلی
very little U خیلی کم
villainous U خیلی بد
abysmal <adj.> U خیلی بد
not a few U خیلی ها
routh U خیلی
hand and glove U خیلی صمیمی
ultraconservative U خیلی محتاط
dead slow U خیلی اهسته
ritzy U خیلی شیک
corking U خیلی زیبا
raff U خیلی زیاد
senseful U خیلی حساس
really sick U خیلی محشر
pianissmo U خیلی نرم
primely U خیلی خوب
pixilated U خیلی حساس
far off U خیلی دور
far and away U خیلی دور
precisian U خیلی دقیق
once in the blue moon U خیلی بندرت
rotundily U چاقی خیلی
To take with a pinch of salt. U خیلی جدی نگرفتن
at most U خیلی باشد
swith U خیلی عظیم
as stiff as a poker U خیلی خشک
as good as U خیلی خوب
thank you very much U خیلی متشکرم
far U زیاد خیلی
toploftiness U خیلی متکبر
before you can say knife U خیلی زود
benedicite U خیلی خوب
span new U خیلی تازه
by leaps and bounds U خیلی تند
sappy U خیلی احساساتی
skinless U خیلی حساس
subminiature U خیلی کوچک
superrabundant U خیلی زیاد
Many thanks! U خیلی ممنون!
to spread like wildfire U خیلی زودمنتشرشدن
level best U خیلی عالی
very light U خیلی سبک
much was said U خیلی حرفهازده شد
much worse U خیلی بدتر
cool <adj.> U خیلی خوب
awesome <adj.> U خیلی خوب
it is very easily done U خیلی به اسانی
wicked <adj.> U خیلی خوب
level best U خیلی خوب
lily white U خیلی سفید
lower most U خیلی پست تر
many people U خیلی از مردم
many people U خیلی اشخاص
many persons U خیلی اشخاص
in no time U خیلی زود
of vital importance U خیلی ضروری
oftentimes U خیلی اوقات
overstrung U خیلی حساس
faraway U خیلی دور
She is very pretentious. U خیلی ادعادارد
really wicked U خیلی محشر
hand in glove U خیلی نزدیک
hand in glove U خیلی صمیمی
immensurable U خیلی قدیم
bone dry U خیلی خشک
great <adj.> U خیلی خوب
number one U خیلی خوب
iam in bad U خیلی محتاجم
sick [British E] <adj.> U خیلی خوب
hand and glove U خیلی نزدیک
(go over with a) fine-toothed comb <idiom> U خیلی بادقت
not so hot <idiom> U نه خیلی خوب
precipitating U خیلی سریع
precipitates U خیلی سریع
precipitated U خیلی سریع
precipitate U خیلی سریع
mad as a hornet <idiom> U خیلی عصبانی
in seventh heaven <idiom> U خیلی خوشحال
in cold blood <idiom> U خیلی خونسرد
regularly [often] <adv.> U خیلی از اوقات
on any number of occasions <adv.> U خیلی از اوقات
high U خیلی بزرگ
a lot of times <adv.> U خیلی از اوقات
highest U خیلی بزرگ
highs U خیلی بزرگ
often U خیلی اوقات
frequently <adv.> U خیلی از اوقات
many times <adv.> U خیلی از اوقات
often <adv.> U خیلی از اوقات
oft [archaic, literary] <adv.> U خیلی از اوقات
I had an awful time . U به من خیلی بد گذشت
infinitely U خیلی زیاد
fortissimo U خیلی بلند
He is a loose card . U خیلی ول است
decrepit U خیلی پیر
open and shut U خیلی سهل
open-and-shut U خیلی سهل
parlous U خیلی مهیب
(as) old as the hills <idiom> U خیلی قدیمی
immediate U خیلی فوری
hit bottom <idiom> U خیلی پست
whopping U خیلی بزرگ
skin and bones <idiom> U خیلی لاغر
get up the nerve <idiom> U خیلی شلوغ
exceeding U خیلی زیاد
extra U بسیار خیلی
too bad <idiom> U خیلی بد ،غم انگیز
extra- U بسیار خیلی
extras U بسیار خیلی
costs and arm and a leg <idiom> U خیلی گرونه
tickled pink <idiom> U خیلی شادوخوشحال
(a) snap <idiom> U خیلی ساده
superabundant U خیلی زیاد
niftiest U خیلی خوب
pluperfect U خیلی عالی
extreme U خیلی زیاد
very good U خیلی خوب
to pieces <idiom> U خیلی زیاده
Neanderthal U خیلی کهنه
confidential U خیلی محرمانه
glorious U خیلی خوب
too tough U خیلی سفت
jolly U بذله گو خیلی
goody-goody U خیلی خوب
stentorian U خیلی بلند
seldom U خیلی کم ندرتا
pitch-black U خیلی سیاه
pitch black U خیلی سیاه
precise U خیلی دقیق
raucous U خیلی نامرتب
goody goody U خیلی خوب
goody-goodies U خیلی خوب
Nothing more, thanks. خیلی متشکرم.
well U خیلی خوب
nifty U خیلی خوب
niftier U خیلی خوب
whackings U خیلی بزرگ
whacking U خیلی بزرگ
piping hot U خیلی داغ
quaint U خیلی فریف
frequently U خیلی اوقات
flying high <idiom> U خیلی شادوشنگول
giantess U زن خیلی قدبلند
I spoke my mind. U من خیلی رک گفتم.
oodles U خیلی زیاد
lots U خیلی زیاد
wells U خیلی خوب
ultrashort wave U موج خیلی کوتاه
from way back <idiom> U مدت خیلی درازی
ultramodern U خیلی جدید متجدد
highway robbery <idiom> U قیمت خیلی بالا
very high U ارتفاع خیلی بالا
fit to be tied <idiom> U خیلی عصبانی وناامید
ultra U خیلی متعصب مافوق
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com